Krayzie Bone - Let Me Go, Let Me Fly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krayzie Bone - Let Me Go, Let Me Fly




Let Me Go, Let Me Fly
Позволь мне уйти, позволь мне взлететь
Let me go, just let me go
Отпусти меня, просто отпусти меня
Let me go, let me go, let me go
Отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня
Sometimes I can′t eat, I can't think, I can′t sleep
Иногда я не могу есть, не могу думать, не могу спать
And I really can't believe I'm tweakin′ cuz this ain′t me
И я, правда, не могу поверить, что схожу с ума, ведь это не я
She givin' me a reason I should leave the way she
Ты даёшь мне повод уйти, своим поведением
Keep feelin′ how she really not about to play me
Продолжая чувствовать, как ты на самом деле не собираешься играть со мной честно
You better go and ask somebody 'bout KB
Лучше спроси кого-нибудь о KB
Cuz when it comes to swagger i got certainly not, these
Потому что, когда дело доходит до крутизны, у меня, конечно же, нет этих
Playa haters, major faker, praise the captain but he not gon′ save us
Хейтеров-игроков, главных фальшивок, восхваляющих капитана, но он не спасёт нас
But let me tell ya what i can do for you (and you)
Но позволь мне сказать тебе, что я могу для тебя сделать для тебя)
I can drop you off and say bye-bye baby
Я могу высадить тебя и сказать "Пока-пока, детка"
And I think that she was thinkin' maybe, she could get with Krayzie
И я думаю, что ты думала, что, возможно, сможешь быть с Krayzie
And this would be her major pay day (day)
И это будет твоим главным днём выплаты (днём)
Hey, but I′m not the one, and we ain't the two, cuz this ain't for me
Эй, но я не тот, и мы не пара, потому что это не для меня
I think that we should go our separate ways and split
Я думаю, что нам следует пойти разными путями и расстаться
So I′m askin′ you this with the utmost respect (respect)
Поэтому я прошу тебя об этом с предельным уважением (уважением)
Let me go, just let me go
Отпусти меня, просто отпусти меня
Let me go, let me fly, let me glow
Отпусти меня, позволь мне взлететь, позволь мне сиять
Let me go, just let me go
Отпусти меня, просто отпусти меня
Let me go, let me fly, let me glow
Отпусти меня, позволь мне взлететь, позволь мне сиять
Man for 15 years I've been workin,
Чувак, 15 лет я работаю,
I still can′t seem meet these ends, this ain't workin′
Я всё ещё не могу свести концы с концами, это не работает
I'm hurting why everyone keep eatin′ off mine
Мне больно, почему все продолжают есть за мой счёт
I'm really not certain its even worth my time
Я действительно не уверен, что это вообще стоит моего времени
Making music is supposed to make ya feel good
Создание музыки должно приносить удовольствие
But all the politics, its more a burden
Но вся эта политика, это скорее бремя
Its what ya never see behind the curtain
Это то, что ты никогда не увидишь за кулисами
Ready to sing it just like politicians talk in the game
Готов спеть это, как политики говорят в игре
But when you select em and elect em, you become slaves
Но когда ты выбираешь их и избираешь их, ты становишься рабом
They try to dictate my days, they don't pay
Они пытаются диктовать мои дни, они не платят
It′s Krayzie that the paper don′t weigh like my fame
Это Krayzie, чьи деньги не весят столько же, сколько моя слава
They really must think I'm slow but I know they all snakes
Они, должно быть, думают, что я тормоз, но я знаю, что они все змеи
I can′t take it here no more, let me go to fly free
Я больше не могу это терпеть, позволь мне улететь на свободу
I bet I can do better than you never thought you'd ever see
Держу пари, я могу сделать лучше, чем ты когда-либо могла себе представить
Krayzie get that upper hand and slap it like a rubber band
Krayzie берёт верх и щёлкает им, как резинкой
I think we should go our separate ways and split
Я думаю, что нам следует пойти разными путями и расстаться
So I′m askin' you this with the utmost respect (respect)
Поэтому я прошу тебя об этом с предельным уважением (уважением)
Let me go, just let me go
Отпусти меня, просто отпусти меня
Let me go, let me fly, let me glow
Отпусти меня, позволь мне взлететь, позволь мне сиять
Let me go, just let me go
Отпусти меня, просто отпусти меня
Let me go, let me fly, let me glow
Отпусти меня, позволь мне взлететь, позволь мне сиять
Dolla bills y′all, them dollar bills y'all,
Долларовые купюры, эти долларовые купюры,
Don't underestimate the weight of dolla bills y′all,
Не стоит недооценивать вес долларовых купюр,
Them dolla bills y′all, I'll probably kill y′all,
Эти долларовые купюры, я, наверное, убью вас за них,
Finally dying for the mighty dolla bill y'all,
В конце концов, умираю за всемогущий доллар,
Let me go, let me fly, let me glow, I wanna be free
Отпусти меня, позволь мне взлететь, позволь мне сиять, я хочу быть свободным
Befriend no foe, cuz I don′t need no fakin' nigga smilin′ in my face
Не дружу ни с одним врагом, потому что мне не нужны фальшивые ниггеры, улыбающиеся мне в лицо
So leave me alone, cuz it ain't too much to talk about if you ain't conversatin′ bout cash, so leave me alone (′lone)
Так что оставь меня в покое, потому что не о чем говорить, если ты не говоришь о деньгах, так что оставь меня в покое покое)
So don't get mad when I ride through and beat but I keep ridin′ past
Так что не злись, когда я проезжаю мимо и сигналю, но продолжаю ехать дальше
Cuz see I'm willing, never sleep, up in T in the heat in the stacks
Потому что видишь ли, я готов, никогда не сплю, в Теннесси, в жаре, в пачках денег
Now hatas they don′t wanna see ya laugh
Теперь хейтеры не хотят видеть твой смех
Yup that's stress when mama used to say
Да, это стресс, когда мама говорила
That one day this was gonna happen
Что однажды это произойдёт
But she never told me when (so crazy)
Но она никогда не говорила мне, когда (так безумно)
She also told me money and fame and everything
Она также сказала мне, что деньги и слава и всё такое
So don′t love it cuz it ain't ya friend
Так что не люби это, потому что это не твой друг
Let me go, just let me go
Отпусти меня, просто отпусти меня
Let me go, let me fly, let me glow
Отпусти меня, позволь мне взлететь, позволь мне сиять
Let me go, just let me go
Отпусти меня, просто отпусти меня
Let me go, let me fly, let me glow
Отпусти меня, позволь мне взлететь, позволь мне сиять






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.