Kreator - Ruin of Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kreator - Ruin of Life




Ruin of Life
Крушение жизни
Ruin of life - The end is near
Крушение жизни - Конец близок,
So why don′t you take me away?
Так почему ты не заберешь меня отсюда?
Ruin of life - Will end in tears
Крушение жизни - Закончится слезами,
So why don't you take me away?
Так почему ты не заберешь меня отсюда?
Just like a curse upon your spirit
Словно проклятие над твоим духом,
Heart, soul, and mind
Сердцем, душой и разумом.
Like a cloud illusion takes your sight
Словно туманная иллюзия застилает твой взор.
Ruin of life
Крушение жизни.
Ruin of life
Крушение жизни.
Ruin of life - They′ll blow it for all
Крушение жизни - Они всё разрушат,
So why don't you take me away?
Так почему ты не заберешь меня отсюда?
Ruin of life - We'll be pushed in a hole
Крушение жизни - Нас столкнут в пропасть,
So why don′t you take me away?
Так почему ты не заберешь меня отсюда?
Just like a curse upon your spirit
Словно проклятие над твоим духом,
Heart, soul, and mind
Сердцем, душой и разумом.
Like a cloud illusion takes your sight
Словно туманная иллюзия застилает твой взор.
Ruin of life
Крушение жизни.
Ruin of life
Крушение жизни.
When the ground beneath us starts to burn
Когда земля под нами начнет гореть,
They′ll break your will of pain
Они сломят твою волю к боли.
When you realise there's no return
Когда ты поймешь, что нет пути назад,
You have become their slave
Ты станешь их рабой.
Like nothing you have seen before
Как ничто, что ты видела раньше,
You′ll loose your pride and face
Ты потеряешь свою гордость и лицо.
Like nothing you have felt before
Как ничто, что ты чувствовала раньше,
All you stood for can't remain
Всё, за что ты стояла, не сможет устоять.
Ruin of life
Крушение жизни.
Ruin of life
Крушение жизни.
When the ground beneath us starts to burn
Когда земля под нами начнет гореть,
They′ll break your will of pain
Они сломят твою волю к боли.
When you realise there's no return
Когда ты поймешь, что нет пути назад,
You have become their slave
Ты станешь их рабой.
Like nothing you have seen before
Как ничто, что ты видела раньше,
You′ll loose your pride and face
Ты потеряешь свою гордость и лицо.
Like nothing you have felt before
Как ничто, что ты чувствовала раньше,
All you stood for can't remain
Всё, за что ты стояла, не сможет устоять.





Writer(s): Miland Petrozza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.