Kreator - When the Sun Burns Red (2018 - Remaster) - traduction des paroles en russe




When the Sun Burns Red (2018 - Remaster)
Когда солнце горит красным (2018 - Ремастеринг)
Savage heat is searing
Дикий зной обжигает,
Global warming has begun
Глобальное потепление началось.
Mother Earth is reeling
Мать-Земля страдает,
No protection from the sun
Нет защиты от солнца.
Forest fires are raging
Лесные пожары бушуют,
While the rivers turn to ice
А реки превращаются в лед.
Foolish man creating
Глупый человек творит
Mother Nature's cruel demise
Жестокую гибель Матери-Природы.
Hailstorms, tornadoes
Град, торнадо,
Cold spells, untimely frosts
Холода, несвоевременные заморозки,
Heat waves and blizzards
Жара и метели
Global death's the cost
Глобальная смерть вот цена.
Faces the end of time
Лицом к лицу с концом времен,
As we plunge headlong towards the day
Мы стремительно несемся к этому дню.
Can't deny the signs
Нельзя отрицать знамения,
When the sun burns red
Когда солнце горит красным.
The earth will turn
Земля изменится,
From blue to gray
Из голубой станет серой.
Winter turns to summer
Зима превратится в лето,
Then the seasons disappear
А потом времена года исчезнут.
No one needs a prophet
Не нужен пророк,
To explain what's all too clear
Чтобы объяснить то, что и так ясно.
Oceans overflowing
Океаны выходят из берегов,
Islands drowning everywhere
Острова тонут повсюду.
Leaders wouldn't admit it
Лидеры не хотели признавать это,
Now they're crying in despair
А теперь они плачут в отчаянии.
Hailstorms, tornadoes
Град, торнадо,
Cold spells, untimely frosts
Холода, несвоевременные заморозки,
Heat waves and blizzards
Жара и метели
Global death's the cost
Глобальная смерть вот цена.
Face the end of time
Лицом к лицу с концом времен,
As we plunge headlong towards the day
Мы стремительно несемся к этому дню.
Can't deny the signs
Нельзя отрицать знамения,
When the sun burns red
Когда солнце горит красным.
The earth will turn
Земля изменится,
From blue to gray
Из голубой станет серой.
Now rain shall wash away sad remains of man
Теперь дождь смоет печальные останки человека,
Cities once so proud will crumble into sand
Некогда гордые города превратятся в песок.
Buildings all collapse when all is done and said
Здания рухнут, когда все будет сказано и сделано,
The guilty ones will die with the innocent...
Виновные умрут вместе с невинными...
When the sun burns red
Когда солнце горит красным.





Writer(s): MILAND PETROZZA, ROBERTO FIORETTI, JUERGEN REIL, FRANK GOSDZIK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.