Paroles et traduction Krec - Time Out
Сентябрь.
Он
просыпался
один
в
грязном
лифте,
September.
He
woke
up
alone
in
a
dirty
elevator,
Болит
все,
в
голове
кадры,
палаты,
больницы.
Everything
hurts,
images
of
wards,
hospitals
and
asylums
in
his
mind.
Записки,
странные
мысли,
даты
и
числа,
Notes,
strange
thoughts,
dates
and
numbers,
Обрывки
писем
кумиру
с
мольбами:
"Откликнись!"
Scraps
of
letters
to
idols
with
pleas:
"Respond!"
Гордись
им,
он
воплотил
твои
замыслы
в
жизнь,
Be
proud
of
him,
he
has
made
your
plans
come
true,
Как
шизик
твердил,
душа
не
умеет
фальшивить.
Like
a
psycho
he
was
saying,
the
soul
does
not
know
how
to
fake.
Тащили
силой,
кололи
всю
зиму
вакциной,
They
dragged
him
by
force,
injected
him
with
vaccine
all
winter,
Здесь
крылья
ломают,
свиньи
— рабы
без
извилин.
Here
they
break
wings,
pigs
- slaves
without
convolutions.
Стерильно
все,
бро,
прикинься
стабильным
для
вида,
Everything
is
sterile,
bro,
pretend
to
be
stable
for
the
sake
of
appearance,
Шептались
психи,
не
зли
их,
трусливо
крестились.
Whispering
psychopaths,
do
not
anger
them,
cowardly
crossed.
Я
и
сиги,
делили
"Приму",
жевали
без
фильтра,
Me
and
the
cancer
sticks,
shared
"Prima",
chewed
without
a
filter,
Тоскливо
тянулись
буги,
слипались
ресницы.
The
boredom
stretched,
the
eyelashes
stuck
together.
Сквозь
синие
веки
был
свет,
он
мечтал
о
свободе,
Through
his
blue
eyelids
there
was
light,
he
dreamt
of
freedom,
Но
доктор
будто
все
знал
— увеличивал
дозу.
But
the
doctor
seemed
to
know
everything
- increased
the
dose.
Промозглая
осень,
опять
кровоточили
десны,
Cold
autumn,
again
his
gums
bled,
Полеты
во
снах,
где
город
взлетает
на
воздух.
Flights
in
dreams,
where
the
city
takes
off
into
the
air.
Там
никто
не
ждет
нас
с
тобой,
No
one
is
waiting
for
you
and
me
there,
Ма
горьких
слез
своих
не
льет.
Mother
does
not
shed
tears.
Река
точит
камень,
черный
омут
манит,
The
river
wears
away
the
stone,
the
black
pool
beckons,
Оглянись
назад,
возьми
тайм-аут.
Look
back,
my
love,
take
a
time-out.
Знаешь,
тут
ведь
и
в
мае
бывает
прохладно,
You
know,
it
can
be
cool
here
even
in
May,
Правда,
та
же
пижама,
ботинки
и
шапка.
Really,
the
same
pyjamas,
boots
and
hat.
Тамбур
— дом,
отвлекает
Ланская,
Финляндский,
The
vestibule
is
home,
Lanskaya
and
Finlyandsky
distract
me,
Привокзальные
дамы,
драмы,
их
слезы
и
ласки.
Ladies
at
the
railway
station,
dramas,
their
tears
and
caresses.
Карты
пыльных
парадных,
где
были
не
рады,
Maps
of
dusty
parade
entrances,
where
we
were
not
welcome,
Дай
мне
еще
один
шанс,
ма.
Give
me
another
chance,
mom.
Бах!
Дверь
перед
носом,
лицо
без
эмоций,
Bah!
The
door
is
slammed
shut
in
front
of
my
nose,
a
face
without
emotion,
Приперся,
зачем,
тебе
тут
не
рады
давно,
сын.
Arrived,
why?
You
have
not
been
welcome
here
for
a
long
time,
son.
Он
плелся
в
ночи
мимо
быстрых
машин,
роскошных
отелей,
He
wandered
through
the
night
past
fast
cars,
luxury
hotels,
Тех,
что
любят
за
деньги
и
питают
презрение
ко
всем
смертным.
Those
who
love
for
money
and
have
contempt
for
all
mortals.
Ветру
подставив
спину
— последняя
спичка.
Turning
his
back
to
the
wind
- the
last
match.
Чиркнул,
лямки
давили,
тянуло
в
ключицу,
Struck,
the
straps
pressed
against
him,
pulled
at
his
collarbone,
Скинул,
утроба-лифт,
и
к
утру
отключился,
He
threw
it
off,
the
elevator-womb,
and
by
morning
he
switched
off,
Снились
лишь
те,
кто
остались
теперь
лишь
на
снимках.
Only
dreamt
of
those
who
were
now
left
only
in
pictures.
Там
никто
не
ждет
нас
с
тобой,
No
one
is
waiting
for
you
and
me
there,
Ма
горьких
слез
своих
не
льет.
Mother
does
not
shed
tears.
Река
точит
камень,
черный
омут
манит,
The
river
wears
away
the
stone,
the
black
pool
beckons,
Оглянись
назад,
возьми
тайм-аут.
Look
back,
my
love,
take
a
time-out.
Там
никто
не
ждет
нас
с
тобой,
No
one
is
waiting
for
you
and
me
there,
Ма
горьких
слез
своих
не
льет.
Mother
does
not
shed
tears.
Река
точит
камень,
черный
омут
манит,
The
river
wears
away
the
stone,
the
black
pool
beckons,
Оглянись
назад,
возьми
тайм-аут.
Look
back,
my
love,
take
a
time-out.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Timeout
date de sortie
03-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.