Krec - Блик - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Krec - Блик




Блик
Flicker
Жизнь коротка, словно солнечный блик
Life is short, like a sunny glint
Не безоблачный миг
Not an unclouded moment
Конечно, но и мы не беспомощный вид
Of course, but we are not a helpless sight
Люди могут щадить других, а не только щемить
People can spare others, not just pinch
Не стоит рушить мир, его не легко починить.
Don't destroy the world, it's not easy to fix.
Скажи мне кто твой ученик,
Tell me who is your disciple,
Прочел он сто лучших книг, что учудил он и ведет ли его ночью нить.
He read a hundred best books, what did he do and does a thread lead him at night.
Как сочинить такую песню, чтоб точно открыть
How to compose such a song to open exactly
Глаза кто не знает нас, но заочно хамит
Eyes who do not know us, but in absentia is rude.
Порой прочно сидит внутри горечь прошлых обид, Очень сложный гамбит, но
Sometimes the bitterness of past grievances sits firmly inside, Very difficult gambit, but
Ты должен там быть.
You have to be there.
Крик тревожной толпы в жизни похожей на ринг. Надо уметь держать удары и благодарить
The cry of an anxious crowd in a life like a ring. You have to be able to take the blows and give thanks.
Жизнь словно солнечный блик ман нам бы остаться людьми до конца
Life is like a sunny glint, we should remain human to the end, lady.
Жизнь словно солнечный блик брат нам не продлить этот миг, а жаль
Life is like a sunny glint, dude, we can't prolong this moment, what a pity
Жизнь словно солнечный блик ман нам бы остаться людьми до конца
Life is like a sunny glint, we should remain human to the end, lady.
Жизнь словно солнечный блик брат нам не продлить этот миг, а жаль
Life is like a sunny glint, dude, we can't prolong this moment, what a pity
Часто ловлю себя на мысли что годы бегут
I often catch myself thinking that the years are running
Куда ведут эти прогулки по тонкому льду
Where do these walks lead on thin ice?
Много ли групп из старых, что до сих пор на плаву
Are there many bands from the old days that are still afloat?
Делают лучше, чем тогда, а не сели на грунт
They do better than they did then, and don't run aground
Жизнь не рисованный мульт, мен и не сон на Яву
Life is not a drawn cartoon, men and I am not sleeping in Java
Я видел тысячи домов разом взорванных Бум
I saw thousands of houses blown up at once Boom
Пение порванных струн, добрая грусть
The singing of torn strings, kind sadness
Я вспоминаю все, собрав лишь осколки минут
I remember everything, collecting only fragments of minutes
Метров на сто в глубину
A hundred meters deep
Это не просто OLD SCHOOL
This is not just OLD SCHOOL
Пепел от скомканных букв,
Ashes from crumpled letters,
Некогда собранных тут.
Once collected here.
Греет как солнечный луч
Warms like a ray of sunshine
Вера и мне не уснуть, снова и снова
Faith and I can't fall asleep, again and again
Вышибая скупую слезу
Knocking out a stingy tear
Жизнь словно солнечный блик ман нам бы остаться людьми до конца
Life is like a sunny glint, we should remain human to the end, lady.
Жизнь словно солнечный блик брат нам не продлить этот миг, а жаль
Life is like a sunny glint, dude, we can't prolong this moment, what a pity
Жизнь словно солнечный блик ман нам бы остаться людьми до конца
Life is like a sunny glint, we should remain human to the end, lady.
Жизнь словно солнечный блик брат нам не продлить этот миг, а жаль
Life is like a sunny glint, dude, we can't prolong this moment, what a pity





Writer(s): марат


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.