Krec - Буря и гром - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Krec - Буря и гром




Буря и гром
Storm and Thunder
Нервный тик тик-тик, башка гудит тихо-тихо, кто здесь?
Nervous tick tick-tick, my head's buzzing quietly, who's there?
Есть сига, мэн? Нет? Тогда дай пива.
Got a cigarette, man? No? Then give me a beer.
Не в кайф климат, клинить дыни, в руке зажав биту.
The climate ain't cool, melons are jamming, holding a bat in my hand.
Как в своих фильмах Стивен Сигал или Sticky Fingers!
Like Steven Seagal in his movies or Sticky Fingers!
Я дикий тигр, пальцы срывают стикер в лифте!
I'm a wild tiger, fingers ripping off a sticker in the elevator!
Как стринги в стриптиз-барах или липкий сникерс с ботинка.
Like thongs in strip bars or sticky sneakers off my shoe.
Господин детек-тек-тек-тив ищет улики, но всё без перспектив-тив!
Mister detec-tec-tec-tive is looking for clues, but everything's without prospec-tives!
Водитель такси видел как мопс скрылся в парке,
The taxi driver saw the pug disappear in the park,
По бокам лай собак па-па-паника!
On the sides, dogs barking pa-pa-panic!
Стай бега в каменных джунглях в поисках кайфа!
Flocks running in the stone jungle looking for a high!
Роюсь в карманах в поисках кэпа, поиск как трафик!
Digging in my pockets looking for a cap, the search is like traffic!
Скоро забафят - пофиг, то и в задаток profit!
They'll buff it soon - don't care, that's a profit in advance!
Сливки добавив в кофе, листаю снимки хофоф!
Adding cream to my coffee, I'm flipping through photos of hoes!
Тут не на лицах фокус и нету вписок копам!
Here the focus ain't on faces and there's no snitching to the cops!
Если ты вжился в образ, сын, остынь! Это рисково!
If you got into character, son, cool down! It's risky!
Мэн, передай всем - идёт буря и гром!
Man, tell everyone - a storm and thunder are coming!
О, в прямой эфир из прокуренных бронх!
Oh, live from smoky bronchi!
О, у нас есть тысячи звуковых бомб!
Oh, we have thousands of sound bombs!
О, чтобы взорвать даже Бруклин и Бронкс!
Oh, to blow up even Brooklyn and the Bronx!
О, уже как классика чёрный и хром!
Oh, black and chrome are already classics!
О, как к тигру в пасть кто-то ночью в депо!
Oh, like someone into a tiger's mouth at night in the depot!
О, ближе к утру лягут сотня шрифтов!
Oh, closer to the morning hundreds of fonts will lay down!
На стены домов или вагоны метро!
On the walls of houses or subway cars!
Мэн, ты должен знать - мы не как все!
Man, you gotta know - we're not like everyone else!
Не пять сек уже в этой теме - прошли отсев!
We're not five seconds in this game - we passed the selection!
Подземных студий двери закрыты как сейф!
The doors of underground studios are closed like a safe!
Добро пожаловать на Кухню, жарим big steak...
Welcome to the Kitchen, we're frying a big steak...
Не микстэйп, хоть риск есть всё слить в сеть за респект!
Not a mixtape, though there's a risk of leaking everything online for respect!
Прикрывшись кризисом, твой босс скажет: "Брысь"!
Hiding behind the crisis, your boss will say: "Scram"!
Эй, врубись, мэн! Это не жизнь, а лишь тень в ней
Hey, get it, man! This ain't life, just a shadow in it
Но тем ни менее не вешать нос, ведь шанс есть
But nevertheless, don't hang your nose, there's still a chance
Прозрей, смотри вразрез, что есть в раз бред
Open your eyes, look at it differently, what's nonsense at once
В размен не стоит идти, если прав зверь
It's not worth going for a trade-off if the beast is right
Поверь, важен не пафос, типа кто злей,
Believe me, it's not the pathos that matters, like who's more evil,
А тот кто делает в реале рэп и cold rain!
But the one who makes rap and cold rain in real life!
All days, no game, no pain, you know man,
All days, no game, no pain, you know man,
Новый альбом, "Буря и Гром" будто взрыв *BANG*
New album, "Storm and Thunder" like an explosion *BANG*
Cold rain, Krec почти десять лет в деле, парень!
Cold rain, Krec's been in the game for almost ten years, man!
Вопросы есть? Нет? Тогда ай-да вместе с нами!
Any questions? No? Then let's go with us!
Мэн, передай всем - идёт буря и гром!
Man, tell everyone - a storm and thunder are coming!
О, в прямой эфир из прокуренных бронх!
Oh, live from smoky bronchi!
О, у нас есть тысячи звуковых бомб!
Oh, we have thousands of sound bombs!
О, чтобы взорвать даже Бруклин и Бронкс!
Oh, to blow up even Brooklyn and the Bronx!
О, уже как классика чёрный и хром!
Oh, black and chrome are already classics!
О, как к тигру в пасть кто-то ночью в депо!
Oh, like someone into a tiger's mouth at night in the depot!
О, ближе к утру лягут сотня шрифтов!
Oh, closer to the morning hundreds of fonts will lay down!
На стены домов или вагоны метро!
On the walls of houses or subway cars!





Writer(s): марат


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.