Krec - Классика - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Krec - Классика




Классика
Classic
Здравствуй, моя закадычная классика
Hello, my beloved classic
Пыль чердаков, закоулки апраксина
Dust of the attics, nooks and crannies of Aпраксина
Мокрый нуар, приглашает в объятия
Wet noir, invites you into the embrace
Старых дворов, раскрывая характеры улиц
Of old courtyards, revealing the character of the streets
Странных иллюзий галактика
Galaxy of strange illusions
Манит пройтись, снять любые проклятия
Beckons you to pass, lift any curses
Слушать, как капли дождя бьют по клавишам
To listen to the raindrops hit the piano keys
Смотри под ноги брат, или провалишься
Watch your step, brother, or you will fall
В бездну черных колодцев с их сыростью
Into the abyss of black wells with their dampness
Быт коммуналок, типичные выпуски правды
Everyday life of communal flats, typical issues of truth
На подоконнике фикусы, как ты сын?
Ficus trees on the windowsill, how are you doing, son?
Вижу, что кактусы выросли сильно
I see that the cacti have grown very tall
Хоть и истыканы спицами
Even though they are pricked with needles
Выцвели краски, обои и принципы
Paints, wallpapers, and principles have faded
В письменном виде мне легче, сподручнее
It's easier for me in writing, more convenient
Просто начни, может что-то получится, годное
Just start, maybe something will come out good
Годы бегут эскалатором, сердца исправно и ладно
Years run by on an escalator, hearts исправно и ладно
Не жалуюсь, блики рекламы сверкают заманчиво
I'm not complaining, the glare of advertising sparkles invitingly
Можно два кофе, с собою, пожалуйста
Can I get two coffees to go, please?
Открой мне свою душу ночь
Open your soul to me, night
Пешком по лужам мокрый, будто бы из душевой
Walking through puddles, wet, as if from a shower
Когда на сердце тяжело, город прошепчет
When my heart is heavy, the city whispers
По-отцовски: - бро, не вешай нос
Like a father: - Bro, don't lose heart
Открой мне свою душу ночь
Open your soul to me, night
Пешком по лужам мокрый, будто бы из душевой
Walking through puddles, wet, as if from a shower
Когда на сердце тяжело, город прошепчет
When my heart is heavy, the city whispers
По-отцовски: - бро, не вешай нос
Like a father: - Bro, don't lose heart
До свидания, моя безупречная
Goodbye, my flawless one
Помню каждую вмятинку, трещину
I remember every dent, every crack
Обаятельная словно те женщины
Charming as those women
Что сверкают на палубах жемчугом
Who sparkle with pearls on decks
Незамеченной выскользнет, скроется
Unnoticed, she slips out, hides
Ей так нравятся вечные поиски
She likes the eternal search so much
Смелых ракурсов, прячется, щурится
Bold angles, hides, squints
От неона на малой конюшенной
From the neon on Malaya Konyushennaya
Капли кружатся, падают, рушатся
Droplets swirl, fall, crash
На прохожих игрушечных, плюшевых
On toy, plush passers-by
Неуклюжих, спешащих поужинать
Clumsy, hurrying to have dinner
Озадаченных прошлым и будущем
Puzzled by the past and the future
Бегут в ужасе, жмутся и ежатся
They run in horror, huddled and cringing
По маршрутам проложенным обществом
Along routes laid out by society
Целой дюжины спутников, умников
A dozen companions, smart guys
Обитающих где под куполом мира
Living under the dome of the world
Выше шпилей и ангелов
Above the spires and angels
Исповедался гуглу, откланялся
Confessed to Google, said goodbye
Петербургская классика, пасмурно
Petersburg classic, gloomy
Ты прости мне сарказм мой, пожалуйста
Please forgive my sarcasm
Открой мне свою душу ночь
Open your soul to me, night
Пешком по лужам мокрый, будто бы из душевой
Walking through puddles, wet, as if from a shower
Когда на сердце тяжело, город прошепчет
When my heart is heavy, the city whispers
По-отцовски: - бро, не вешай нос
Like a father: - Bro, don't lose heart
Открой мне свою душу ночь
Open your soul to me, night
Пешком по лужам мокрый, будто бы из душевой
Walking through puddles, wet, as if from a shower
Когда на сердце тяжело, город прошепчет
When my heart is heavy, the city whispers
По-отцовски: - бро, не вешай нос
Like a father: - Bro, don't lose heart
Не вешай нос
Don't lose heart
Не вешай нос
Don't lose heart
Не вешай нос
Don't lose heart
Не вешай нос
Don't lose heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.