Krec - Наши тени - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Krec - Наши тени




Наши тени
Our Shadows
Догорает закат, отражаясь в глазах
The sunset fades, reflecting in your eyes
Оттолкнись ото дна, привыкай рисковать
Push off from the bottom, get used to taking risks
Раскалённый асфальт, бесконечная даль
Burning asphalt, endless distance
Завтра сладкий расклад или на голяках
Tomorrow's a sweet deal or we're broke
Ты прости нас отец, что любили не тех
Forgive us, father, for loving the wrong ones
Нужен полный детокс, новый иммунитет
Need a full detox, a new immunity
Через волны проблем и каскады измен
Through waves of problems and cascades of betrayals
Виним чёртов прогресс и всё то, что извне
We blame this damn progress and everything from the outside
Наш тени, растворятся, как водится, в полдень, о ноу
Our shadows will dissolve, as usual, at noon, oh no
Среди сотен других силуэтов и форм
Among hundreds of other silhouettes and forms
Что рисует плывущий мираж
That the floating mirage draws
Эти песни, окрыляют как чистый наркотик, o ноу
These songs, they uplift like pure dope, oh no
Подчиняют, толкают куда-то, пьянят
They control, they push somewhere, they intoxicate
Убеждаем себя, всё не зря
We convince ourselves, it's not all in vain
Не зря
Not in vain
Не зря
Not in vain
Не зря, мэн
Not in vain, man
Не зря
Not in vain
Слушай гринго, не у всех в мире грин кард
Listen, gringo, not everyone in the world has a green card
Не для каждого жизнь вечеринка
Life's not a party for everyone
С картинки, с блондинкой
From a picture, with a blonde
Не у всех есть водитель, страховка, бассейн, квартирка
Not everyone has a driver, insurance, a pool, an apartment
Лужайка, машинка для стирки, ботинки
A lawn, a washing machine, boots
В джунглях вместо законов инстинкты, знаешь
In the jungle, instincts replace laws, you know
Порой, кажется, заело пластинку
Sometimes it feels like a broken record
И жизнь не подруга, подстилка, накрыло, настигло нас
And life's not a friend, a mattress, it hit us, overwhelmed us
Не спасти, не скостить сроков
Can't save, can't reduce the sentence
Как и блока следы не свести хлоркой
Like you can't erase the traces of the block with bleach
Пали в оба ока, локо, держи фокус
Keep your eyes peeled, loco, stay focused
Голод, ломка, ради дозы клинок к горлу
Hunger, withdrawal, a blade to the throat for a dose
Город Бога, коридоры трущоб, тропы
City of God, slum corridors, paths
Терракотовые будни, бетон, стёкла
Terracotta everyday life, concrete, glass
Хрупких судеб, под ногами в дали рокот
Of fragile destinies, underfoot in the distance, the rumble
Океана, что пускает в расход волны
Of the ocean, that spends the waves
Наш тени, растворятся, как водится, в полдень, о ноу
Our shadows will dissolve, as usual, at noon, oh no
Среди сотен других силуэтов и форм
Among hundreds of other silhouettes and forms
Что рисует плывущий мираж
That the floating mirage draws
Эти песни, окрыляют как чистый наркотик, o ноу
These songs, they uplift like pure dope, oh no
Подчиняют, толкают куда-то, пьянят
They control, they push somewhere, they intoxicate
Убеждаем себя, всё не зря
We convince ourselves, it's not all in vain
Не зря
Not in vain
Не зря
Not in vain
Не зря, мэн
Not in vain, man
Не зря
Not in vain





Writer(s): Artem Brovkov, Denis Kharlashin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.