Krec - По правилам - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Krec - По правилам




По правилам
According to the rules
Для кого-то мы лишь аватары в сети, единицы, нули, братка.
For some, we are just avatars on the web, ones, zeros, bro.
Товары со скидкой в гипермаркете или пицца на вынос.
Discounted products at the hypermarket or pizza to take away.
Что-то давно не видно новинок обидно, устарел как бобина кумир твой.
Something has not been seen for a long time - it's a shame, your idol is outdated like a reel.
Ведь помню, бомбил хит за хитом просто выдохся, высох.
After all, I remember bombing hit after hit I just ran out of steam, dried up.
Где кураж тот и вызов в глазах, где те чувства, что куп
Where is the courage and the challenge in the eyes, where are the feelings that buy
летами грели нас?
Have you been warming us for years?
Та любовь, будто пелена, растворилась в дел
That love, like a veil, dissolved into del
ах, в суете вечной кто куда.
Ah, in the eternal bustle of who's where.
Уже долго не вспоминал те тёплые времена. Годы, увы, летят.
I haven't thought about those warm times for a long time. Alas, the years are flying by.
Были молоды, по ладам пальцами стёртыми до утра, кофе без молока.
We were young, fingers worn out until morning, coffee without milk.
Скажи, кто нас избаловал так, что не прёт нифига? Эт
Tell me, who spoiled us so much that it doesn't matter? Et
о больно осознавать.
Oh, it hurts to realize.
Все таланты на небесах, разрушение, суисайд. Ценим, лишь потеряв.
All the talents in heaven, destruction, suicide. We appreciate it only by losing it.
Прогибаться не вариант, наливай, давай, горевать нам ведь н
Bending is not an option, pour it, come on, we don't grieve
е привыкать.
Get used to it.
Перетрём за всё, корефан, ещё Колы и коньяка, вынесем мини-бар.
We'll pay for everything, korefan, more Coke and cognac, we'll take out the mini-bar.
Строим планы как Бонапарт, стучим в грудь будто
We make plans like Bonaparte, we knock on the chest as if
барабан, марки по городам.
drum, stamps by city.
Где на карте наш парадайз, всюду пранки и школота, кругом голова.
Where is our paradise on the map, there are pranks and schoolboys everywhere, my head is spinning.
Странный юмор и плагиат. Тру на свалке теперь как хлам среди колымаг.
Strange humor and plagiarism. Tru in the landfill is now like trash among the wrecks.
Ман, ты максимум экспонат, образец редкой ДНК.
Man, you are a maximum exhibit, a sample of rare DNA.
Припев –2 раза
Chorus –2 times
По правилам игры будь готов одиноким стать,
According to the rules of the game, be ready to become lonely,
Принять гордо яд и сталь,
Take poison and steel proudly,
Идти между острых скал миража,
Walk between the sharp cliffs of the mirage,
Что ускользают вечно.
That they slip away forever.
Ну ты как, старичок? Вижу, время течёт своим
How are you, old man? I see that time is passing its own way
ходом и, может быть, скоро
And maybe soon
Мы покорно изменим аккорды на соло, закругляясь на коду.
We will dutifully change the chords to solos, rounding off the coda.
Запивая снотворным, ругая, будто сапожник, детей и смартфоны.
Drinking sleeping pills, scolding children and smartphones like a shoemaker.
Этот день не запомнит, он сотрётся из базы обученным ботом.
He will not remember this day, he will be erased from the database by a trained bot.
А пока стелю плотно волокна, я крок на болотах бетонного логова.
In the meantime, I'm laying fibers tightly, I'm a croc in the swamps of a concrete lair.
Сын холодного города, падаван ордена двух иксов, гордый как самурай.
Son of the cold city, padawan of the Order of the two X's, proud as a samurai.
Между глаз кладу в аккурат пули троллям и колдунам. Сходу ловлю кураж.
I put bullets between my eyes for trolls and wizards. I immediately catch the courage.
Моя Кухня лишь конура для кого-то, тарабарщина, хуже каши из топора.
My Kitchen is just a kennel for someone, gibberish, worse than porridge from an axe.
Вот послание поварам всем, кто варит стафф по ночам, может пора начать
Here's a message to the chefs to all those who cook staff at night, maybe it's time to start
Не рычать на людей, а качать за идею квартал, забывая который час.
Not to growl at people, but to rock the block for the idea, forgetting what time it is.
Суть не впарить какой-то чай, ман, с левой кучей дерьма, а нор
The point is not to sell some tea, man, with a left pile of shit, but a hole
мальный продвинуть вайб.
a small way to promote the vibe.
Если чушь несу вырубай, если кайф, nigga, дай five, это наш буд
If I'm talking nonsense, turn it off, if you're high, nigga, give me five, this is our bud
ет знак.
It's a sign.
(2 раза)
(2 times)
По правилам игры будь готов одиноким стать,
According to the rules of the game, be ready to become lonely,
Принять гордо яд и сталь,
Take poison and steel proudly,
Идти между острых скал миража,
Walk between the sharp cliffs of the mirage,
Что ускользают вечно.
That they slip away forever.
(2 раза)
(2 times)
По правилам игры будь готов одиноким стать (одиноким стать),
According to the rules of the game, be ready to become lonely (to become lonely),
Принять гордо яд и сталь (принять яд и сталь),
Take poison and steel proudly (take poison and steel),
Идти между острых скал миража,
Walk between the sharp cliffs of the mirage,
Что ускользают вечно.
That they slip away forever.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.