Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
told
you
I
ain't
got
time
Ich
sagte
dir,
ich
hab
keine
Zeit
You
knew
I
was
off
from
the
beginning
Du
wusstest
von
Anfang
an,
dass
ich
anders
drauf
bin
But
because
you
ain't
get
your
way
Aber
weil
du
nicht
deinen
Willen
bekommen
hast
She
a
bad
thing
from
the
Southside
Sie
ist
ein
heißes
Ding
vom
Südseite
Yeah,
she
hold
her
own
Ja,
sie
kann
sich
behaupten
She
can't
stand
all
these
fuckboys
Sie
kann
diese
Trottel
nicht
ausstehen
But
she
don't
wanna
be
alone
Aber
sie
will
nicht
allein
sein
Baby,
you
should
come
to
my
side
Baby,
du
solltest
auf
meine
Seite
kommen
I
can
make
you
feel
at
home
Ich
kann
dir
ein
Zuhausegefühl
geben
And
maybe
sometime
later
on
Und
vielleicht
irgendwann
später
She
don't
trust
no
man
Sie
vertraut
keinem
Mann
You
should
blame
her
father
Du
solltest
ihrem
Vater
die
Schuld
geben
But
she
don't
fuck
with
niggas
in
Balenciagas
Aber
sie
legt
sich
nicht
mit
Typen
in
Balenciagas
an
More
time
she
at
uni
and
she
OT
Meistens
ist
sie
an
der
Uni
und
macht
Überstunden
You
look
stressed,
I've
got
something
that
you
might
need
Du
siehst
gestresst
aus,
ich
hab
was,
was
du
brauchen
könntest
And
I
know
this
ain't
your
first
time
Und
ich
weiß,
das
ist
nicht
dein
erstes
Mal
So
baby,
why
you're
acting
so
shy?
Also
Baby,
warum
tust
du
so
schüchtern?
You
don't
have
to
trust
me
Du
musst
mir
nicht
vertrauen
But
can
you
act
like
you
love
me
for
one
night?
Aber
kannst
du
so
tun,
als
würdest
du
mich
für
eine
Nacht
lieben?
I
just
wanna
take
time
on
you
(Take
time)
Ich
möchte
mir
nur
Zeit
für
dich
nehmen
(Nimm
dir
Zeit)
Slow
wine
on
you
(Gyal
wine)
Langsam
mit
dir
wineden
(Mach
Wine,
Mädchen)
Trust
me
it's
your
time,
it's
your
time
Vertrau
mir,
es
ist
deine
Zeit,
deine
Zeit
And
the
spotlights
on
you
Und
das
Rampenlicht
ist
auf
dich
gerichtet
Gyal
me
haffi,
take
time
on
you
Mädchen,
ich
muss
mir
Zeit
für
dich
nehmen
Both
legs
towards
the
roof
Beide
Beine
Richtung
Decke
Don't
compare
me
to
them
other
guys
Vergleich
mich
nicht
mit
diesen
anderen
Jungs
I
won't
give
you
nothing
but
truth
Ich
geb
dir
nichts
als
die
Wahrheit
Uber
luxe
in
the
driveway
Luxus-Uber
in
der
Einfahrt
Tipsy
off
the
Goose,
she's
a
lightweight
Angetrunken
vom
Grey
Goose,
sie
hat
wenig
Widerstand
Her
friends
keep
telling
her
that
I'm
bait
Ihre
Freunde
sagen
ständig,
ich
sei
falsch
Only
'cause
the
last
guy
was
a
time
waste
Nur
weil
der
letzte
Typ
Zeitverschwendung
war
I
know
you've
been
waiting
(I
know,
I
know)
Ich
weiß,
du
hast
gewartet
(Ich
weiß,
ich
weiß)
Now
you're
mine
for
the
taking
Jetzt
bist
du
bereit
für
mich
Bad
thing
from
the
Southside
Heiße
Sache
vom
Südseite
WhatsApp
when
you're
outside
WhatsApp
mir,
wenn
du
draußen
bist
Little
browning
with
brown
eyes
Kleine
Braunhäutige
mit
braunen
Augen
But
I
know
what
your
mouth's
like
Aber
ich
kenne
dein
Mundwerk
They
ain't
got
nothing
on
you
Sie
haben
nichts
gegen
dich
You
look
better
when
there's
nothing
on
you
Du
siehst
besser
aus,
wenn
nichts
an
dir
ist
So,
why
you
still
got
your
clothes
on?
Warum
hast
du
noch
deine
Klamotten
an?
Why
you
still
got
your
clothes
on?
Warum
hast
du
noch
deine
Klamotten
an?
Dom
P
got
me
so
gone
Dom
P
macht
mich
so
high
Playlist
full
of
slow
songs
Playlist
voller
langsamer
Songs
I
know
you've
been
waiting
(I
know,
I
know)
Ich
weiß,
du
hast
gewartet
(Ich
weiß,
ich
weiß)
Now
you're
mine
for
the
taking
Jetzt
bist
du
bereit
für
mich
I
just
wanna
take
time
on
you
(Take
time)
Ich
möchte
mir
nur
Zeit
für
dich
nehmen
(Nimm
dir
Zeit)
Slow
wine
on
you
(Gyal
wine)
Langsam
mit
dir
wineden
(Mach
Wine,
Mädchen)
Trust
me
it's
your
time,
it's
your
time
Vertrau
mir,
es
ist
deine
Zeit,
deine
Zeit
And
the
spotlights
on
you
Und
das
Rampenlicht
ist
auf
dich
gerichtet
Gyal
me
haffi,
take
time
on
you
Mädchen,
ich
muss
mir
Zeit
für
dich
nehmen
Both
legs
towards
the
roof
Beide
Beine
Richtung
Decke
Don't
compare
me
to
them
other
guys
Vergleich
mich
nicht
mit
diesen
anderen
Jungs
I
won't
give
you
nothing
but
truth
Ich
geb
dir
nichts
als
die
Wahrheit
Take
time,
take
time,
yeah
Nimm
dir
Zeit,
nimm
dir
Zeit,
yeah
(Take
time,
take
time,
yeah)
(Nimm
dir
Zeit,
nimm
dir
Zeit,
yeah)
You
need
the
Facetime,
the
Facetime,
yo
Du
brauchst
die
Facetime,
die
Facetime,
yo
Grabbing
on
your
waistline,
your
waistline,
yeah
Packe
deine
Taille,
deine
Taille,
yeah
(Your
waistline,
your
waistline,
yeah)
(Deine
Taille,
deine
Taille,
yeah)
We
gon'
have
a
great
time,
a
great
time,
yo
Wir
werden
eine
schöne
Zeit
haben,
schöne
Zeit,
yo
No
games,
no
games,
no
games,
no
games,
around
this
side
Keine
Spielchen,
keine
Spielchen,
hier
nicht
(No
games,
no
games,
no
games,
no
games,
around
this
side)
(Keine
Spielchen,
keine
Spielchen,
hier
nicht)
Leo,
Aries,
Pisces,
what's
your
sign?
Löwe,
Widder,
Fische,
was
ist
dein
Sternzeichen?
No
rush,
take
your
time,
no
rush,
take
your
time,
yeah
Keine
Eile,
nimm
dir
Zeit,
keine
Eile,
nimm
dir
Zeit,
yeah
Sipping
on
the
Henny
all
day
Den
ganzen
Tag
Henny
nippen
What
you
wanna
do?
Baby,
tell
me
you'll
stay
Was
willst
du
tun?
Baby,
sag
mir,
dass
du
bleibst
Hop
inside
the
Uber,
I'll
be
heading
your
way,
yeah
Steig
in
den
Uber,
ich
mach
mich
auf
den
Weg
zu
dir,
yeah
Sipping
on
the
Henny
all
day
Den
ganzen
Tag
Henny
nippen
What
you
wanna
do?
Baby,
tell
me
you'll
stay
Was
willst
du
tun?
Baby,
sag
mir,
dass
du
bleibst
Hop
inside
the
Uber,
I'll
be
heading
your
way
Steig
in
den
Uber,
ich
mach
mich
auf
den
Weg
zu
dir
Hop
inside
the
Uber,
I'll
be
heading
your
way,
your
way
Steig
in
den
Uber,
ich
mach
mich
auf
den
Weg
zu
dir,
zu
dir
(Sipping
on
the
Henny
all
day
(Den
ganzen
Tag
Henny
nippen
What
you
wanna
do?
Baby,
tell
me
you'll
stay
Was
willst
du
tun?
Baby,
sag
mir,
dass
du
bleibst
Hop
inside
the
Uber,
I'll
be
heading
your
way
Steig
in
den
Uber,
ich
mach
mich
auf
den
Weg
zu
dir
Hop
inside
the
Uber,
I'll
be
heading
your
way,
your
way)
Steig
in
den
Uber,
ich
mach
mich
auf
den
Weg
zu
dir,
zu
dir)
I
just
wanna
take
time
on
you
(Take
time)
Ich
möchte
mir
nur
Zeit
für
dich
nehmen
(Nimm
dir
Zeit)
Slow
wine
on
you
(Gyal
wine)
Langsam
mit
dir
wineden
(Mach
Wine,
Mädchen)
Trust
me
it's
your
time,
it's
your
time
Vertrau
mir,
es
ist
deine
Zeit,
deine
Zeit
And
the
spotlights
on
you
Und
das
Rampenlicht
ist
auf
dich
gerichtet
Gyal
me
haffi,
take
time
on
you
Mädchen,
ich
muss
mir
Zeit
für
dich
nehmen
Both
legs
towards
the
roof
Beide
Beine
Richtung
Decke
Don't
compare
me
to
them
other
guys
Vergleich
mich
nicht
mit
diesen
anderen
Jungs
I
won't
give
you
nothing
but
truth
Ich
geb
dir
nichts
als
die
Wahrheit
Hey,
it's
me
Hey,
ich
bin's
Hmm...
I
guess
you're
too
busy
again
to
answer
my
call
Hmm...
ich
schätze,
du
bist
wieder
zu
beschäftigt,
um
ranzugehen
Hmm...
look,
I
know
you
always
take
your
time
with
everything
but...
Hmm...
schau,
ich
weiß,
du
lässt
dir
bei
allem
immer
Zeit,
aber...
I
just
wanted
to
let
you
know
that
I
Ich
wollte
dich
nur
wissen
lassen,
dass
ich
That
I
really
miss
you
Dass
ich
dich
wirklich
vermisse
So,
call
me
back
Also
ruf
mich
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Wilson, Casyo Johnson, Eyobed Getachew, Aaron Taylor, Joshua Murray
Album
7 Nights
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.