Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
told
you
I
ain't
got
time
Я
говорил
тебе,
что
у
меня
нет
времени
You
knew
I
was
off
from
the
beginning
Ты
знала
с
самого
начала,
что
я
занят
But
because
you
ain't
get
your
way
Но
поскольку
ты
не
получила
желаемого
She
a
bad
thing
from
the
Southside
Она
— оторва
с
южной
стороны
Yeah,
she
hold
her
own
Да,
она
сама
по
себе
She
can't
stand
all
these
fuckboys
Она
терпеть
не
может
всех
этих
придурков
But
she
don't
wanna
be
alone
Но
она
не
хочет
быть
одна
Baby,
you
should
come
to
my
side
Детка,
тебе
стоит
перейти
на
мою
сторону
I
can
make
you
feel
at
home
Я
могу
помочь
тебе
почувствовать
себя
как
дома
And
maybe
sometime
later
on
И,
может
быть,
когда-нибудь
позже
She
don't
trust
no
man
Она
не
доверяет
ни
одному
мужчине
You
should
blame
her
father
В
этом
стоит
винить
её
отца
But
she
don't
fuck
with
niggas
in
Balenciagas
Но
она
не
связывается
с
парнями
в
Balenciaga
More
time
she
at
uni
and
she
OT
Большую
часть
времени
она
в
универе
или
работает
сверхурочно
You
look
stressed,
I've
got
something
that
you
might
need
Ты
выглядишь
напряженной,
у
меня
есть
кое-что,
что
тебе
может
понадобиться
And
I
know
this
ain't
your
first
time
И
я
знаю,
что
это
не
твой
первый
раз
So
baby,
why
you're
acting
so
shy?
Так
почему
ты
ведёшь
себя
так
застенчиво,
детка?
You
don't
have
to
trust
me
Тебе
не
обязательно
мне
доверять
But
can
you
act
like
you
love
me
for
one
night?
Но
можешь
хотя
бы
притвориться,
что
любишь
меня
на
одну
ночь?
I
just
wanna
take
time
on
you
(Take
time)
Я
просто
хочу
не
торопиться
с
тобой
(Не
торопиться)
Slow
wine
on
you
(Gyal
wine)
Медленно
танцевать
с
тобой
(Танцуй,
девочка)
Trust
me
it's
your
time,
it's
your
time
Поверь,
это
твоё
время,
это
твоё
время
And
the
spotlights
on
you
И
все
прожекторы
на
тебя
Gyal
me
haffi,
take
time
on
you
Девочка,
я
должен
не
торопиться
с
тобой
Both
legs
towards
the
roof
Обе
ноги
к
потолку
Don't
compare
me
to
them
other
guys
Не
сравнивай
меня
с
другими
парнями
I
won't
give
you
nothing
but
truth
Я
не
скажу
тебе
ничего,
кроме
правды
Uber
luxe
in
the
driveway
Uber
люкс
на
подъездной
дорожке
Tipsy
off
the
Goose,
she's
a
lightweight
Пьяненькая
от
Grey
Goose,
она
легко
пьянеет
Her
friends
keep
telling
her
that
I'm
bait
Её
друзья
твердят
ей,
что
я
приманка
Only
'cause
the
last
guy
was
a
time
waste
Только
потому,
что
последний
парень
был
пустой
тратой
времени
I
know
you've
been
waiting
(I
know,
I
know)
Я
знаю,
ты
ждала
(Я
знаю,
я
знаю)
Now
you're
mine
for
the
taking
Теперь
ты
моя
Bad
thing
from
the
Southside
Оторва
с
южной
стороны
WhatsApp
when
you're
outside
Напиши
в
WhatsApp,
когда
будешь
снаружи
Little
browning
with
brown
eyes
Смуглянка
с
карими
глазами
But
I
know
what
your
mouth's
like
Но
я
знаю,
на
что
способен
твой
рот
They
ain't
got
nothing
on
you
Им
до
тебя
далеко
You
look
better
when
there's
nothing
on
you
Ты
выглядишь
лучше,
когда
на
тебе
ничего
нет
So,
why
you
still
got
your
clothes
on?
Так
почему
ты
всё
ещё
в
одежде?
Why
you
still
got
your
clothes
on?
Почему
ты
всё
ещё
в
одежде?
Dom
P
got
me
so
gone
Dom
Pérignon
сносит
мне
крышу
Playlist
full
of
slow
songs
Плейлист
полон
медленных
песен
I
know
you've
been
waiting
(I
know,
I
know)
Я
знаю,
ты
ждала
(Я
знаю,
я
знаю)
Now
you're
mine
for
the
taking
Теперь
ты
моя
I
just
wanna
take
time
on
you
(Take
time)
Я
просто
хочу
не
торопиться
с
тобой
(Не
торопиться)
Slow
wine
on
you
(Gyal
wine)
Медленно
танцевать
с
тобой
(Танцуй,
девочка)
Trust
me
it's
your
time,
it's
your
time
Поверь,
это
твоё
время,
это
твоё
время
And
the
spotlights
on
you
И
все
прожекторы
на
тебя
Gyal
me
haffi,
take
time
on
you
Девочка,
я
должен
не
торопиться
с
тобой
Both
legs
towards
the
roof
Обе
ноги
к
потолку
Don't
compare
me
to
them
other
guys
Не
сравнивай
меня
с
другими
парнями
I
won't
give
you
nothing
but
truth
Я
не
скажу
тебе
ничего,
кроме
правды
Take
time,
take
time,
yeah
Не
торопясь,
не
торопясь,
да
(Take
time,
take
time,
yeah)
(Не
торопясь,
не
торопясь,
да)
You
need
the
Facetime,
the
Facetime,
yo
Тебе
нужен
FaceTime,
FaceTime,
эй
Grabbing
on
your
waistline,
your
waistline,
yeah
Обнимаю
тебя
за
талию,
за
талию,
да
(Your
waistline,
your
waistline,
yeah)
(За
талию,
за
талию,
да)
We
gon'
have
a
great
time,
a
great
time,
yo
Мы
отлично
проведем
время,
отлично
проведем
время,
эй
No
games,
no
games,
no
games,
no
games,
around
this
side
Никаких
игр,
никаких
игр,
никаких
игр,
никаких
игр,
с
этой
стороны
(No
games,
no
games,
no
games,
no
games,
around
this
side)
(Никаких
игр,
никаких
игр,
никаких
игр,
никаких
игр,
с
этой
стороны)
Leo,
Aries,
Pisces,
what's
your
sign?
Лев,
Овен,
Рыбы,
какой
твой
знак?
No
rush,
take
your
time,
no
rush,
take
your
time,
yeah
Не
спеши,
не
торопись,
не
спеши,
не
торопись,
да
Sipping
on
the
Henny
all
day
Потягиваю
Хеннесси
весь
день
What
you
wanna
do?
Baby,
tell
me
you'll
stay
Что
ты
хочешь
делать?
Детка,
скажи,
что
останешься
Hop
inside
the
Uber,
I'll
be
heading
your
way,
yeah
Садись
в
Uber,
я
буду
ехать
к
тебе,
да
Sipping
on
the
Henny
all
day
Потягиваю
Хеннесси
весь
день
What
you
wanna
do?
Baby,
tell
me
you'll
stay
Что
ты
хочешь
делать?
Детка,
скажи,
что
останешься
Hop
inside
the
Uber,
I'll
be
heading
your
way
Садись
в
Uber,
я
буду
ехать
к
тебе
Hop
inside
the
Uber,
I'll
be
heading
your
way,
your
way
Садись
в
Uber,
я
буду
ехать
к
тебе,
к
тебе
(Sipping
on
the
Henny
all
day
(Потягиваю
Хеннесси
весь
день
What
you
wanna
do?
Baby,
tell
me
you'll
stay
Что
ты
хочешь
делать?
Детка,
скажи,
что
останешься
Hop
inside
the
Uber,
I'll
be
heading
your
way
Садись
в
Uber,
я
буду
ехать
к
тебе
Hop
inside
the
Uber,
I'll
be
heading
your
way,
your
way)
Садись
в
Uber,
я
буду
ехать
к
тебе,
к
тебе)
I
just
wanna
take
time
on
you
(Take
time)
Я
просто
хочу
не
торопиться
с
тобой
(Не
торопиться)
Slow
wine
on
you
(Gyal
wine)
Медленно
танцевать
с
тобой
(Танцуй,
девочка)
Trust
me
it's
your
time,
it's
your
time
Поверь,
это
твоё
время,
это
твоё
время
And
the
spotlights
on
you
И
все
прожекторы
на
тебя
Gyal
me
haffi,
take
time
on
you
Девочка,
я
должен
не
торопиться
с
тобой
Both
legs
towards
the
roof
Обе
ноги
к
потолку
Don't
compare
me
to
them
other
guys
Не
сравнивай
меня
с
другими
парнями
I
won't
give
you
nothing
but
truth
Я
не
скажу
тебе
ничего,
кроме
правды
Hey,
it's
me
Привет,
это
я
Hmm...
I
guess
you're
too
busy
again
to
answer
my
call
Хм...
Полагаю,
ты
снова
слишком
занята,
чтобы
ответить
на
мой
звонок
Hmm...
look,
I
know
you
always
take
your
time
with
everything
but...
Хм...
слушай,
я
знаю,
ты
всегда
никуда
не
торопишься,
но...
I
just
wanted
to
let
you
know
that
I
Я
просто
хотел
сказать
тебе,
что
я
That
I
really
miss
you
Что
я
очень
скучаю
по
тебе
So,
call
me
back
Так
что
перезвони
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Wilson, Casyo Johnson, Eyobed Getachew, Aaron Taylor, Joshua Murray
Album
7 Nights
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.