Paroles et traduction Krept & Konan feat. RA - Khalas
(You
know
what
time
it
is)
(Ты
знаешь,
который
час)
Krept,
Tally
Крепт,
Талли
Mad
ting,
sad
ting
Безумный
Тинг,
грустный
Тинг
Been
real
(maniac,
cool)
Был
настоящим
(маньяк,
круто)
(Play
Dirty)
(Играй
Грязно)
Every
fucking
time
Каждый
гребаный
раз
Ready
for
it
Готовы
к
этому?
How
many
times?
Сколько
раз?
I've
got
dargs
that
pop
off
semis
for
it
У
меня
есть
дарги,
которые
выскакивают
из-за
этого.
(Fuck
all
these
youts,
gas)
(К
черту
всех
этих
юнцов,
газ)
Tally
the
madman
Тэлли
безумец
Any
MC,
I'll
khalas
man
Любой
MC,
я
буду
khalas
man
Krept,
Tally,
badman,
Afghan
Крепт,
Талли,
бадмен,
афганец
Fuck
anyone
coming
at
man,
what?
К
черту
всех,
кто
нападает
на
меня,
че?
Spin
who?
Fuck
that,
man's
on
job
Кто
крутился?
- к
черту
это,
мужик
на
работе
Sixteen
spun
you,
sent
man
shop
Шестнадцать
закрутили
тебя,
послали
человека
в
магазин,
Which
yout?
Come
then,
bet
man
flop
Который
ты
делаешь?
None
of
you
mugs
can
tek
man's
spot
Ни
один
из
вас,
болванов,
не
может
запятнать
человека.
Long
way
from
Gipset
Tally
Долгий
путь
от
Гипсет
Талли
No
BRITs,
no
GRAMMYs,
Christians,
akhis
Никаких
британцев,
никаких
Грэмми,
христиан,
акхов.
Kids,
no
daddies,
pissed
in
alleys
Дети,
без
отцов,
ссали
в
переулках.
Spliffs
and
ammi,
sticks
and
ballies
Косяки
и
Амми,
палочки
и
мячи
Clips
and
strallies,
rinsing
maggies
Зажимы
и
струны,
ополаскивающие
личинки.
Lifting
fassies,
chip
from
cabbies
Поднимая
Фасси,
чипсы
от
таксистов
Linking
baddies,
gripsing
Abbie
Связывание
злодеев,
хватание
Эбби
Tits
and
batty,
dicks
and
fanny
Сиськи
и
Бэтти,
члены
и
Фанни
Gyal
move
slutty,
I'm
ringing
her
for
the
ucky
Гьял
двигается
распутно,
я
звоню
ей
для
укки.
Cats
in
Surrey,
my
niggas
still
in
the
gully
Кошки
в
Суррее,
мои
ниггеры
все
еще
в
овраге.
Max,
no
flurry,
you
niggas
thinking
it's
funny
Макс,
не
волнуйся,
вы,
ниггеры,
думаете,
что
это
смешно
Till
the
rocket's
out
the
pocket
and
all
up
inna
your
tummy
Пока
ракета
не
вылетит
из
кармана
и
не
окажется
у
тебя
в
животе
Where's
all
the
Charlie
you
selling
up
in
the
party,
nigga?
Где
весь
Чарли,
который
ты
продаешь
на
вечеринке,
ниггер?
Where's
the
Cavalli,
your
money
and
the
Versace,
nigga?
Где
Кавалли,
твои
деньги
и
Версаче,
ниггер?
Where's
all
your
honeys?
Say
that
you
get
the
punani,
nigga
Скажи,
что
ты
получишь
пунани,
ниггер
Now
we
getting
money,
we
must
be
Illuminati
Теперь,
когда
мы
получаем
деньги,
мы,
должно
быть,
Иллюминаты.
Krept,
Tally,
deep
within
the
streets,
miss
him
Крепт,
Талли,
глубоко
на
улицах,
скучай
по
нему.
G,
listen,
I
eat
riddims,
I'll
keep
spinning
Джи,
Послушай,
я
ем
риддимы,
я
буду
продолжать
вращаться.
Sneak
dissing,
keep
digging,
I'll
Meek
Mill
him
Украдкой
ругайся,
продолжай
копать,
я
покорно
Размолю
его.
Peak
for
'em,
keep
killing,
I'll
reaper
him
Пик
для
них,
продолжай
убивать,
я
убью
его.
Best
in
the
country,
beg
someone
touch
me
Лучший
в
стране,
умоляю
кого-нибудь
прикоснуться
ко
мне.
Skets
wanna
suck
me,
text
me
for
uck,
G
Скеты
хотят
отсосать
мне,
напиши
мне
для
uck,
G
Feds
on
a
fuckery,
tek
'way
my
young
G
Федералы
на
гребаном,
тековом
пути,
мой
юный
гангстер.
I
don't
give
a
fuck
if
Metro
trust
me
Мне
плевать,
доверяет
ли
мне
метро.
I
can't
believe
this
shit
Я
не
могу
поверить
в
это
дерьмо
They
compare
me
to
wack
MCs,
neeky
pricks
Они
сравнивают
меня
с
чокнутыми
эмси,
чокнутыми
придурками.
I'm
from
that
south
side
era,
man
are
G
for
dis
Я
из
той
эпохи
Саут-Сайда,
чувак,
Это
" Г
" для
Дис
That
RA
gangster
grime,
that
greazy
shit
Эта
гангстерская
грязь,
это
грязное
дерьмо
It's
all
real
Все
это
реально.
They
can't
tek
man's
sauce
still
Они
до
сих
пор
не
могут
приготовить
мужской
соус.
Free
up
Fems,
Weeps,
Snap,
Goddy
Освободи
Фемса,
рыдания,
щелчок,
Боже
мой
Fam,
they're
all
hill
Фам,
они
все
холмы.
RA
is
R-A-W
РА
- это
Р-А-в
You
know
that,
that
had
the
road
mad
Ты
же
знаешь,
что
дорога
сошла
с
ума.
No
metaphor,
just
smack
and
know
facts
Никаких
метафор,
просто
чмокни
и
узнай
факты.
When
I
clap
MACs,
it's
bags
and
dog
tags
Когда
я
хлопаю
по
Макинтошам,
это
сумки
и
жетоны.
So
don't
rap
back,
just
clap
your
own
back
Так
что
не
читай
рэп
в
ответ,
просто
хлопай
себя
по
спине.
Yeah,
the
akh's
back,
it's
that,
it's
all
mad
Да,
АКХ
вернулся,
Вот
так,
это
все
безумие
Way
back
from
Pac-Man
to
Blackjack,
man
Путь
назад
от
Пакмэна
к
блэкджеку,
чувак
Had
that
one
a
moped
in
a
backpack,
man
У
того
в
рюкзаке
был
мопед,
чувак
Ride
up,
jump
off
the
bike
and
bap-bap
Подъезжай,
спрыгивай
с
велосипеда
и
бах-бах!
And
I
still
ain't
taking
no
backchat
И
я
все
еще
не
принимаю
никаких
ответных
звонков
Nowadays,
man
think
they're
bad
on
Snapchat
В
наши
дни
люди
думают,
что
они
плохи
в
Snapchat
I'll
back
out
mad
straps
and
snap
off
snapbacks
Я
сдам
назад
безумные
ремни
и
сниму
снэпбэки
(Kaboom)
Cuh
when
I
go
to
the
function
(Бум-бум)
братан,
когда
я
иду
на
прием
Big
hand
ting,
whip
it
out
like
a
truncheon
Большая
рука
Тинь,
выхвати
ее,
как
дубинку.
Three
.45s
like
a
bus
going
Junction
Три.
45-е,
как
автобус,
идущий
по
перекрестку.
Yeah,
them
man
there
rap,
but
they
lie
about
their
dumpings
Да,
эти
люди
там
читают
рэп,
но
они
лгут
о
своих
свалках.
I
just
know
if
I
let
the
MAC
go
Я
просто
знаю,
если
отпущу
МАК.
Suttin's
getting
fried
like
a
dumpling
Саттина
поджаривают,
как
Клецку.
And
it's
proven
И
это
доказано.
Everybody
you
see
me
with,
they're
movers
Все,
с
кем
ты
меня
видишь,
- это
грузчики.
I'm
the
real
deal,
they're
YouTubers
Я-настоящая
сделка,
а
они-ютуберы.
I
was
on
smoke,
they
was
on
computers
Я
курил,
а
они
сидели
за
компьютерами.
School
days,
badness,
badding
up
tutors
Школьные
дни,
плохие
времена,
плохие
учителя.
Riding
with
hand
tings
hanging
off
scooters
Езда
с
ручными
тингами
свисающими
с
самокатов
Never
been
a
has-been,
banging
on
Judas
Никогда
не
был
никем,
стучал
по
Иуде.
Real
life
shankings,
claret
on
Pumas
Шлепки
в
реальной
жизни,
Кларет
на
пумах
Real
life
cabbaging
characters
and
Lugers
Реальные
персонажи
из
капусты
и
Люгеры
Steel
pipe
damaging
faggots
and
losers
Стальные
трубы
вредят
пидорам
и
неудачникам
Real
life,
managing
havoc
and
rumours
Реальная
жизнь,
управление
хаосом
и
слухами
Jail
life,
mad
ting,
whacking
up
shooters
Тюремная
жизнь,
безумный
Тинг,
избиение
стрелков
So
don't
let
me
let
off
Так
что
не
отпускай
меня.
You
was
on
a
train,
I
was
on
a
sweatbox
Ты
был
в
поезде,
а
я
- в
спортбоксе.
I
was
in
the
rain,
you
was
on
your
Xbox
Я
был
под
дождем,
а
ты
сидела
на
своем
Xbox.
Cocaine,
tryna
network
to
a
next
spot
Кокаин,
пытаюсь
переключиться
на
другое
место.
Dem
times
dere,
my
cousin
caught
a
neck
shot
Dem
times
dere,
мой
кузен
получил
пулю
в
шею.
Out
in
yard,
tryna
line
up
a
headshot
Выйдя
во
двор,
пытаюсь
выстроиться
в
линию
выстрела
в
голову
Flew
back
home
tryna
get
it
by
the
headlock
Полетел
обратно
домой,
пытаясь
взять
его
за
голову.
I
was
getting
boxes,
banging
it
in
Z
shots
Я
получал
коробки,
стучал
ими
в
Z
shots.
Then
I
seen
a
.44
peel
back
a
headtop
Потом
я
увидел,
как
44-й
калибр
откидывает
крышу.
Seen
a
MAC
mek
a
man
twist
like
a
dreadlock
Видел
МАК
МЕК
человека
скручивающегося
как
дреды
Ain't
top
three?
That's
an
insult
Разве
это
не
тройка
лучших?
- это
оскорбление
These
neeks
don't
bang,
they
ain't
involved
Эти
придурки
не
трахаются,
они
ни
в
чем
не
замешаны.
Black
bag
full
of
ink
notes
Черная
сумка,
полная
чернильных
банкнот.
PCs
had
me
getting
out
windows
ПК
заставили
меня
вылезать
из
окон
In
banger
whips
doing
petty
runs
В
бандитских
хлыстах
делают
мелкие
пробежки
Got
savages
that
ain't
21
Есть
дикари
которым
еще
нет
21
года
Nearly
got
grabbed
from
the
firearms
Меня
чуть
не
схватили
из-за
огнестрельного
оружия.
I
was
living
with
Ma's,
now
I'm
buying
yards
Я
жил
у
мамы,
а
теперь
покупаю
дворы.
Palace
to
Heath,
I've
got
gang
in
the
streets
От
дворца
до
хита,
у
меня
банда
на
улицах.
Free
Snapper
and
Weeps
Свободный
Люциан
и
плачет
These
rappers
are
neeks,
they
ain't
clapping
on
heat
Эти
рэперы-ничтожества,
они
не
хлопают
в
ладоши.
They're
just
rapping
on
beats
Они
просто
читают
рэп
под
бит.
Got
a
akh
in
Khamis
with
a
passion
for
beef
У
меня
есть
АКХ
в
Хамисе
со
страстью
к
говядине
Got
your
slag
on
her
knees
Твоя
шл
* ха
у
нее
на
коленях.
I
was
chatting
to
T
while
I
sat
in
the
heat
Я
болтал
с
Ти
сидя
на
жаре
With
crack
in
my
jeans
С
трещиной
в
джинсах
Wrap
scarf
or
a
black
mask,
wap
parked
in
a
cat's
yard
Оберните
шарф
или
черную
маску,
ВАП
припаркован
на
кошачьем
дворе.
Black
heart,
never
act
sarft
Черное
сердце,
никогда
не
действуй
сарфтом.
If
that
blast
on
a
jack-arse
Если
этот
взрыв
на
заднице
Джека
In
a
packed
dance,
better
act
fast
В
битком
набитом
танце
лучше
действовать
быстро
If
that
barks,
that's
your
hat
gone
Если
он
лает,
значит,
твоя
шляпа
пропала.
And
I
was
tryna
bag
plants
И
я
пытался
собрать
растения
в
мешок
Dash
past
in
a
cab
car
Промчался
мимо
на
такси.
Blacked-out
with
a
fat
arse
В
отключке
с
толстой
задницей
Splash
large
when
I'm
at
Shard
Всплеск
большой,
когда
я
в
осколке.
Rap
star
wearing
Trapstar
Рэп
звезда
носит
трап
звезду
All
I
see
is
nerds
and
fakers
Все,
что
я
вижу-это
ботаны
и
мошенники.
Your
Rolex
ain't
got
papers
У
твоего
Ролекса
нет
документов.
Normal
weed
in
a
medicine
bottle
Обычная
травка
в
пузырьке
с
лекарствами.
I
don't
wanna
hear
about
flavours
Я
не
хочу
слышать
о
вкусах.
Crack
in
a
beat
house,
rap
like
a
freestyle
Крэк
в
бит-хаусе,
рэп,
как
фристайл
I
was
sixteen
with
the
MAC
at
Monique's
house
Мне
было
шестнадцать,
когда
я
сидел
с
маком
в
доме
Моники.
Flat
with
my
feed
out,
stack
in
the
meanwhile
Плашмя
с
моей
подачей
наружу,
а
тем
временем
складываю
стопку.
Neeks
on
the
net,
I'mma
catch
on
the
rebound
Ники
в
сети,
я
поймаю
их
на
отскоке.
They're
only
bad
when
they
login
Они
плохи
только
когда
входят
в
систему
Think
you're
sick
till
you're
cold
in
a
coffin
Ты
думаешь,
что
болен,
пока
не
замерзнешь
в
гробу.
Rudeboy
like
Rihanna
Грубый
парень
как
Рианна
Before
all
this,
I
was
robbing
До
всего
этого
я
грабил.
For
a
Kilo
Echo
Yankee
За
килограмм
Эхо
Янки
Bro
will
Papa
Oscar
Papa
Братан
Уилл
папа
Оскар
папа
At
your
Bravo
Oscar
Yankee
На
твоем
Браво
Оскар
Янки
Put
him
to
Bravo
Echo
Delta
Отправь
его
в
Браво
Эхо
Дельта
My
don's
in
Huntercombe,
shit's
still
active
Мой
Дон
в
Хантеркомбе,
дерьмо
все
еще
активно.
I
want
a
hundred
Ms
quick
like
Gatlin
Я
хочу
сотню
МС
быстро
как
Гатлин
You
would
think
my
G's
from
Mozart
Вы
могли
бы
подумать,
что
мои
Г-от
Моцарта.
Selling
Freddos
had
the
tings
dem
rattlin'
Продавая
Фреддо,
я
слышал,
как
они
гремят.
All
this
bread
and
you
think
Весь
этот
хлеб
и
ты
думаешь
I
never
bought
no
tings
for
the
Gs
dem?
Blud,
don't
even
Я
никогда
не
покупал
никаких
штучек
для
Gs
dem?
Blud,
даже
не
думай.
You'll
see
nuttin'
but
trackies,
TNs
Ты
не
увидишь
ничего,
кроме
треков,
ТНС
My
niggas
are
able
to
end
your
weekend
Мои
ниггеры
могут
закончить
твои
выходные
Too
cold
Слишком
холодно.
You're
better
than
who,
bro?
Ты
лучше
кого,
братан?
I
phoned
up
Abz,
he
got
two
bookings
Я
позвонил
Абзу,
он
заказал
два
билета.
He's
moving
too
sho
Он
тоже
двигается
шо
Get
my
cards
out,
unlock
the
Wraithe
Достань
мои
карты,
разблокируй
призрака.
I
change
my
suit,
I
cop
some
Ace
Я
меняю
костюм,
у
меня
есть
козырь.
I
took
your
girl,
don't
be
so
mad
Я
забрал
твою
девушку,
не
злись
так.
I'd
put
anything
on
it,
your
queen's
a
slag
Я
бы
поставил
на
это
все,
что
угодно,
твоя
королева-потаскуха.
There's
no
reversing
like
a
king
Нет
пути
назад,
как
у
короля.
When
it
gets
on
top
'cause
man,
I'll
pitch
in
Когда
он
доберется
до
вершины,
потому
что,
чувак,
я
вмешаюсь.
Three
twos,
you'll
hold
six
when
it
hits
him
Три
двойки,
ты
выдержишь
шесть,
когда
он
попадет
в
тебя.
Three
eights
will
have
man
skipping
Три
восьмерки
заставят
человека
прыгать
вприпрыжку
None
of
these
MCs
are
levelling
Ни
один
из
этих
эмси
не
выравнивается.
You
think
these
jokers
are
anything?
Ты
думаешь,
эти
шутники
что-то
значат?
Play
your
cards
right,
streets
are
mad,
akh
Разыгрывай
свои
карты
правильно,
улицы
безумны,
АКХ
Hold
your
own
or
be
another
blackjack
Держи
себя
в
руках
или
стань
еще
одним
блэкджеком
What,
G?
Top
three
niggas,
know
Krept
is
Что,
Джи?
- три
лучших
ниггера
знают,
что
Крепт-это
...
Ain't
old
school?
Then
you
probably
won't
get
this
Разве
это
не
старая
школа?
- тогда
вы,
вероятно,
этого
не
поймете
Madman
Femz
had
it
out
all
reckless
Безумец
Фемз
сделал
все
это
безрассудно
Banger
and
the
mash
and
he
done
it
all
breakfast
Бэнгер
и
пюре,
и
он
сделал
все
это
за
завтраком.
Sprayed
in
the
crib,
man
done
it
with
Westwood
Опрысканный
в
кроватке,
чувак
сделал
это
с
Уэствудом
Out
of
the
blue
like
bruddas
in
Deptford
Как
гром
среди
ясного
неба,
как
бруддас
в
Дептфорде.
Real
Artillery,
nuttin'
was
censored
Настоящая
артиллерия,
ничто
не
подвергалось
цензуре
Locking
off
raves,
man
are
running
through
entrance
Блокируя
рейвы,
люди
бегут
через
вход
Got
Gs
in
the
ends
too
На
концах
тоже
есть
Gs
My
Gs,
re-offend
too
Мой
ГС,
повтори
тоже.
You
ain't
buying
no
arsenal
Ты
не
купишь
никакого
Арсенала.
Now
you're
who
the
docs
need
to
attend
to
Теперь
доктора
должны
позаботиться
о
тебе.
Come
a
long
way
from
me
and
Snap
Capone
Проделал
долгий
путь
от
меня
и
Снэпа
Капоне.
Tryna
go
country
Пытаюсь
уехать
в
деревню
Feds
took
the
whip
on
a
fuckery,
left
man
stranded
in
Wooly
Федералы
взяли
кнут
на
хрен,
оставили
человека,
застрявшего
в
Вули.
I
could've
strangled
'em,
pussy
Я
мог
бы
задушить
их,
киска.
You
ain't
grabbed
no
shotties,
clapped
nobody
Ты
не
хватал
ни
одного
ружья,
не
хлопал
ни
в
кого.
Catch
no
bodies,
wrap
no
Bobby
Не
лови
трупов,
не
заворачивай
Бобби.
Not
my
brudda,
don't
@ nobody
Только
не
моя
брудда,
не
делай
этого
никому.
She
sat
pon
cocky,
no
back,
no
doggy
Она
сидела
нахально,
без
спины,
без
собачки
Comment
on
my
man's
pics?
You're
a
beg
Комментируешь
фотографии
моего
мужчины?
Click-clack-blaow,
watch
niggas
go
death
Клик-клак-бла-бла,
Смотри,
Как
ниггеры
умирают.
Fuck
that,
right
now,
nigga,
I'm
vex
К
черту
все
это,
прямо
сейчас,
ниггер,
я
злюсь.
Contract
signed,
six-figure,
no
less
Контракт
подписан,
шестизначный,
не
меньше.
Stop
holding
your
fist
like
Arthur
Перестань
сжимать
кулак
как
Артур
Like
bro
ain't
got
a
ting
for
the
drama
Как
будто
братан
не
любит
драмы
Switchblade
get
your
wig
shaved
Выкидной
нож
сбри
свой
парик
Believe
in
your
bloodclart
barber
Верь
в
своего
кровопийцу
цирюльника
Black
nigga
chilling
with
corporates
Черный
ниггер
отдыхает
с
корпорациями
Fuck
who's
feeling
important
Черт,
кто
чувствует
себя
важным?
You
brag
'bout
whips,
that's
awkward
Ты
хвастаешься
хлыстами,
это
неловко
Your
whip
probably
cost
my
insurance
Твой
хлыст,
наверное,
обошелся
мне
в
страховку.
I've
lost
my
insanity
Я
потерял
свое
безумие.
Bought
a
chain,
I've
spent
your
salary
Купил
цепь,
потратил
твою
зарплату.
My
darg
on
savagery
Мой
Дарг
о
дикости
They
nicked
my
chargie
for
battery
Они
украли
мою
зарядку
для
батареи
Tally's
back,
it
can't
be
Талли
вернулась,
этого
не
может
быть.
You
just
brought
back
the
dark
me
Ты
только
что
вернул
темного
меня.
You
just
brought
back
Tsunami
Ты
только
что
вернул
цунами.
I'm
the
wrong
one
to
test
Я
не
тот,
кого
нужно
проверять.
Talk
about
grime,
I'm
the
don
in
the
flesh
Если
говорить
о
грязи,
то
я
Дон
во
плоти.
I
was
carrying
grime
like
a
bomb
in
a
vest
Я
нес
грязь,
как
бомбу
в
бронежилете.
Get
one
out
this
ting
make
it
launch
in
your
chest
Достань
один
из
этого
тинга
пусть
он
выстрелит
тебе
в
грудь
Now
run
out
the
gym
when
I
let
off
the
spesh
А
теперь
беги
из
спортзала
когда
я
выпущу
спеш
Kept
the
streets
alive,
I
hoped
for
the
best
Чтобы
улицы
оставались
живыми,
я
надеялся
на
лучшее.
Get
the
beef
alive
I
cook
it
to
death
Возьми
говядину
живьем
я
готовлю
ее
до
смерти
The
young
Gs
will
ride
they're
looking
to
rev
Молодые
гангстеры
поедут
верхом
они
хотят
рев
When
I
come
for
man,
they
get
shook
to
the
death
Когда
я
прихожу
за
мужчиной,
они
трясутся
до
смерти.
Cause
I'll
lick
one
man
down,
then
look
for
the
rest
Потому
что
я
вылижу
одного
человека,
а
потом
поищу
остальных.
Spinnin'
in
the
whip,
spinner
on
my
hip
Верчусь
в
тачке,
верчусь
на
бедре.
Sittin'
in
the
Bimmer,
it's
a
ringer
with
a
clitch
Я
сижу
в
"Биммере",
это
звонок
с
кличем.
My
darg
hit
the
MAC-11
ringing
like
a
chick
Мой
Дарг
ударил
по
МАК-11,
звеня,
как
цыпочка.
There's
levels
to
this
ting,
he's
a
killer,
you're
a
prick
В
этом
тинге
есть
свои
уровни,
он-убийца,
а
ты-придурок.
You
never
put
in
work
so
you're
different
to
my
clique
Ты
никогда
не
работаешь,
поэтому
ты
отличаешься
от
моей
компании.
Living
in
the
bits,
fidgeting
with
sticks
Живу
на
обломках,
ерзаю
с
палками.
I
knowed
then
so
I
got
it
different
on
a
brick
Я
знал
тогда,
поэтому
я
сделал
это
по-другому
на
кирпиче.
Winning
on
the
strip,
sinning
like
a
prick
Побеждаю
на
стриптизе,
грешу,
как
придурок.
I
know
a
lot
of
man
kept
wishing
I
was
pitched
Я
знаю,
что
многие
мужчины
мечтали,
чтобы
меня
бросили.
It's
different
when
you're
rich,
legit
in
the
whip
Все
по-другому,
когда
ты
богат,
законен
в
тачке.
But
I
weren't
so
I
had
to
whip
it
in
a
dish
Но
я
не
был
таким,
поэтому
мне
пришлось
взбить
его
на
блюде.
Sitting
in
a
crib,
get
rid
of
it
in
bits
Сидя
в
кроватке,
избавляйся
от
нее
по
кусочкам.
I
don't
rate
don
how
he's
living
like
a
snitch
Я
не
оцениваю
Дона
как
он
живет
как
стукач
Deep
in
the
water,
swimming
like
a
fish
Глубоко
в
воде,
плаваю,
как
рыба.
Catch
him
in
a
tower
block
visiting
his
chick
Застать
его
в
многоэтажке
в
гостях
у
своей
цыпочки
I
make
my
brudda
Rez
wig
him
in
the
lift
Я
заставляю
свою
брудду
резать
его
париком
в
лифте
I
come
from
the
era
where
I'm
spitting
off
sticks
Я
пришел
из
той
эпохи,
когда
я
сплевывал
палочки.
Running
down
paigons
and
kicking
up
pricks
Бегаю
по
пейгонам
и
пинаю
придурков
Young
G
in
a
motor
(skr)
Young
G
in
a
motor
(skr)
21
with
a
poker
21
с
кочергой
If
he
starts
talking
grease
in
Portuguese
Если
он
начнет
говорить
бриолин
по
португальски
All
you'll
see
is
Nike
hoodies
and
Gola
Все
что
ты
увидишь
это
толстовки
Nike
и
гола
If
you
see
the
gang,
three-seater
van
Если
увидишь
банду,
трехместный
фургон.
If
you
ain't
armed,
you're
gonna
need
a
hand
Если
ты
не
вооружен,
тебе
понадобится
помощь.
Hooded
up
in
the
corner
Спрятался
в
углу
в
капюшоне.
You'll
see
more
than
a
borer
if
I
beef
a
man
Ты
увидишь
больше,
чем
бурильщик,
если
я
убью
человека.
No
dough
so
I
sold
dope
on
my
old
phone
Денег
не
было
поэтому
я
продавал
дурь
на
свой
старый
телефон
Told
tro
in
a
polo
on
my
old
road
Сказал
ТРО
в
поло
на
моей
старой
дороге
No
hope,
when
you
go
broke
all
the
hoes
go
Никакой
надежды,
когда
ты
разоришься,
все
мотыги
уйдут.
No
go,
said
they
don't
go
from
the
postcode
Нет,
сказал,
что
они
не
уходят
из
почтового
индекса.
No
joke,
you
can
hold
smoke,
get
your
clothes
soaked
Без
шуток,
ты
можешь
задержать
дым,
промокнуть
одежду.
Those
pokes
when
you
got
close
to
the
coat
holes
Эти
тычки,
когда
ты
подходил
близко
к
дыркам
в
пальто.
Won't
know
till
you
go
cold
and
your
soul
goes
Ты
не
узнаешь,
пока
не
остынешь
и
твоя
душа
не
исчезнет.
Don't
know
if
you'll
go
home
or
you
won't
go
Не
знаю,
пойдешь
ты
домой
или
нет.
Hundred
deep
at
Junior
Jam
Сотня
глубокая
в
Джуниор
Джем
Country
show
ain't
new
to
man
Кантри
шоу
не
ново
для
человека
157
going
People's
Day
157
идет
Народный
день
Have
you
flying
off
the
bus
like
Superman
Ты
вылетел
из
автобуса
как
Супермен
You
said
if
it's
on,
better
dial
me
in
Ты
сказал,
если
он
включен,
лучше
набери
меня.
Shots
sound
like
a
loud
BM
Выстрелы
звучат
как
громкий
взрыв.
You
shoulda
saw
the
kick
on
the
Calibre
Надо
было
видеть
удар
по
калибру.
There'll
be
nothing
but
bones
if
the
cal
see
'im
Там
не
останется
ничего,
кроме
костей,
если
Кэл
увидит
его.
These
nerds
ain't
never
done
a
hard
day
У
этих
ботаников
никогда
не
было
тяжелого
дня.
I
phoned
up
the
plug,
said
I
can't
wait
Я
позвонил
в
бар,
сказал,
что
не
могу
ждать.
You
had
six
Os
of
the
hard
'cane
У
тебя
было
шесть
штук
твердой
трости.
I
ate
three
Os
but
I
half
eight
Я
съел
три
Оса,
но
наполовину
восемь.
Man
talkin'
bout
beefin
Чувак
говорит
о
бифине
All
I
see
is
man
tweeting
Все
что
я
вижу
это
чириканье
человека
Ting
from
Kilburn
said
she
want
children
Тинг
из
Килберна
сказала
что
хочет
детей
So
you
better
get
on
your
knees
then
Так
что
тебе
лучше
встать
на
колени.
Them
man
are
all
sheep
Все
эти
люди-овцы.
And
you're
looking
at
the
GOAT
И
ты
смотришь
на
козла.
I
might
pull
up
in
a
Lamb
Я
мог
бы
подъехать
на
ягненке.
Monkey
for
the
coke
Обезьянка
за
кокаином
I
see
pigs
in
my
rear
Я
вижу
свиней
у
себя
за
спиной.
I
had
cats
on
my
phone
У
меня
на
телефоне
были
кошки
They
had
my
dog
on
the
wing
Они
посадили
мою
собаку
на
крыло.
He
done
a
bird,
came
home
Он
сделал
птицу,
вернулся
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fateh Rahman, Casyo Johnson, Karl Wilson, Josee Hylton Reid
Album
7 Days
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.