Paroles et traduction Krept & Konan - Don't Waste My Time
If
she
ain't
fuckin'
she
got
to
go
(Yeah)
Если
она
не
трахается,
то
должна
уйти
(да).
Tell
her
don't
waste
my
time
Скажи
ей
не
трать
мое
время
Police
wanna
stop
me,
search
my
clothes
(What?)
Полиция
хочет
остановить
меня,
обыскать
мою
одежду
(что?)
Tell
'em
don't
waste
my
time
Скажи
им,
чтобы
не
тратили
мое
время
впустую.
If
it
ain't
money
I
ain't
involved
(Nah)
Если
это
не
деньги,
то
я
тут
ни
при
чем
(не-А).
Tell
em
don't
waste
my
time
Скажи
им
не
трать
мое
время
Wasteman
waffling
down
my
phone
(Yeah)
Пустозвон
болтает
по
моему
телефону
(Да).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(No,
no,
no)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(нет,
нет,
нет).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Kaboom)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(бум!)
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Oh
yeah)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(О
да).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Nah)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(не-А).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(No,
no,
no)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(нет,
нет,
нет).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Kaboom)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(бум!)
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Behave)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(веди
себя
прилично).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Da)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(папа).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(No,
no,
no)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(нет,
нет,
нет).
Pray
to
The
Lord
nigga
Молись
Господу
ниггер
In
this
cold
world,
I'm
a
born
sinner
В
этом
холодном
мире
я
прирожденный
грешник.
We
pour
liquor
(Uh)
Мы
наливаем
ликер
(э-э-э).
Girl
come
hova,
it's
all
jigga
Девочка,
иди
сюда,
Хова,
это
все
джигга
Chicks
wanna
holla,
can't
be
my
baby
mama
Цыпочки
хотят
кричать,
но
не
могут
быть
моей
мамой.
'Cause
I
don't
need
that
drama
Потому
что
мне
не
нужна
эта
драма
Unless
she
Rihanna
(Woah)
Если
только
она
не
Рианна
(ого!)
Most
of
you
assholes
are
bummy
Большинство
из
вас,
засранцев,
бездельники.
I'll
pop
her
cherry
now
she
calling
me
Papi
Я
сейчас
лопну
ее
вишенку
она
зовет
меня
папочкой
She
asking
me
what's
on
my
body
Она
спрашивает
что
у
меня
на
теле
Versace,
Versace,
Versace
(Lord)
Версаче,
Версаче,
Версаче
(Господи!)
Been
that
guy
since
Oxide
Neutrino
(Man)
Я
был
этим
парнем
со
времен
оксидного
нейтрино
(чувак).
Bound
4 da,
Bound
4 da
Reload
(Damn)
Bound
4 da,
Bound
4 da
перезарядка
(черт)
Dick
is
as
big
as
my
ego
(Bam)
Член
такой
же
большой,
как
мое
эго
(БАМ).
Man
will
give
her
the
D
on
the
d-low
Мужчина
даст
ей
D
на
d-low.
If
she
ain't
fuckin'
she
got
to
go
(Yeah)
Если
она
не
трахается,
то
должна
уйти
(да).
Tell
her
don't
waste
my
time
Скажи
ей
не
трать
мое
время
Police
want
to
stop
me,
search
my
clothes
(What?)
Полиция
хочет
остановить
меня,
обыскать
мою
одежду
(что?)
Tell
'em
don't
waste
my
time
Скажи
им,
чтобы
не
тратили
мое
время
впустую.
If
it
ain't
money
I
ain't
involved
(Nah)
Если
это
не
деньги,
то
я
тут
ни
при
чем
(не-А).
Tell
'em
don't
waste
my
time
Скажи
им,
чтобы
не
тратили
мое
время
впустую.
Wasteman
waffling
down
my
phone
(Yeah)
Пустозвон
болтает
по
моему
телефону
(Да).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(No,
no,
no)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(нет,
нет,
нет).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Kaboom)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(бум!)
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Oh
yeah)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(О
да).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Nah)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(не-А).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(No,
no,
no)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(нет,
нет,
нет).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Kaboom)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(бум!)
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Behave)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(веди
себя
прилично).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Da)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(папа).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(No,
no,
no)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(нет,
нет,
нет).
Pretty
girl
on
my
left
Красивая
девушка
слева
от
меня
Pretty
girl
on
my
right
Красивая
девушка
справа
от
меня
South
side
of
that
river
На
южном
берегу
реки.
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Kaboom)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(бум!)
Troubz
rolled
up
and
he's
buzzing
Трубз
подкатился
и
жужжит.
Screaming
out
"If
they
ain't
with
us
then
fuck
em"
Кричу:
"если
они
не
с
нами,
то
пошли
они
к
черту!"
Excuse
my
French
I
ain't
worried
bout
nothin'
(What?)
Извините
за
мой
французский,
но
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь
(о
чем?).
Nigga
I
ain't
worried
bout
nothin',
haan
Ниггер,
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь,
Хан
Gig
shows,
stacking
doe
Концертные
шоу,
укладка
ДОУ
VIP
lounge
full
of
ratchet
hoes
VIP-зал,
полный
трещоток.
Them
boys
talking
bout
trapping
O's
Эти
парни
говорят
о
том
как
ловят
Оу
Fuck
boys
probably
still
jacking
phones
Блядь
парни
наверное
все
еще
дрочат
телефоны
Roll
up
in
my
AJ
slippers
Закатываюсь
в
свои
тапочки
от
Эй
Джея
Wanna
fire?
Hit
'em
first,
yeah,
I
Ray
J
niggas
Хотите
выстрелить?
бейте
их
первыми,
да,
я
Рэй
Джей
ниггеры
No
chase,
no
chase
'til
I
taste
straight
liquor
Никакой
погони,
никакой
погони,
пока
я
не
попробую
настоящий
ликер.
Got
my
kids
in
her
mouth
У
нее
во
рту
мои
дети
That's
a
play
date
nigga
Это
свидание
ниггер
If
she
ain't
fuckin'
she
got
to
go
(Yeah)
Если
она
не
трахается,
то
должна
уйти
(да).
Tell
her
don't
waste
my
time
Скажи
ей
не
трать
мое
время
Police
want
to
stop
me,
search
my
clothes
(What?)
Полиция
хочет
остановить
меня,
обыскать
мою
одежду
(что?)
Tell
'em
don't
waste
my
time
Скажи
им,
чтобы
не
тратили
мое
время
впустую.
If
it
ain't
money
I
ain't
involved
(Nah)
Если
это
не
деньги,
то
я
тут
ни
при
чем
(не-А).
Tell
'em
don't
waste
my
time
Скажи
им,
чтобы
не
тратили
мое
время
впустую.
Wasteman
waffling
down
my
phone
(Yeah)
Пустозвон
болтает
по
моему
телефону
(Да).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(No,
no,
no)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(нет,
нет,
нет).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Kaboom)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(бум!)
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Oh
yeah)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(О
да).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Nah)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(не-А).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(No,
no,
no)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(нет,
нет,
нет).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Kaboom)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(бум!)
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Behave)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(веди
себя
прилично).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(Da)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(папа).
Tell
'em
don't
waste
my
time
(No,
no,
no)
Скажи
им,
чтобы
они
не
тратили
мое
время
впустую
(нет,
нет,
нет).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Wilson, Casyo Johnson, Aminur Fateh Mohammed Rahman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.