Paroles et traduction Krept & Konan - Revenge Is Sweet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revenge Is Sweet
Месть сладка
Every
L
that
I
took
a
lesson
in
disguise
Каждое
поражение
стало
для
меня
замаскированным
уроком,
крошка.
Could′ve
went
jail
like
50
times
Мог
бы
угодить
за
решетку
раз
50.
The
last
manager
I
had
lost
both
of
his
Мой
последний
менеджер
лишился
обоих
Fingers,
I
knew
God
was
tryna
give
me
signs
пальцев,
я
знал,
что
Бог
пытается
послать
мне
знаки.
Yeah,
so
much
stresses
Да,
столько
стрессов.
Old
rappers
still
talking
about
their
old
successes
Старые
рэперы
всё
ещё
твердят
о
своих
былых
успехах.
We
don't
care
about
your
past
right
now
Нам
плевать
на
ваше
прошлое
сейчас.
You
couldn′t
last
right
now
Вы
бы
не
продержались
сейчас.
Go
look
we're
in
the
charts
right
now
(Play
Dirty)
Посмотрите,
мы
сейчас
в
чартах
(Play
Dirty).
45
minutes
that's
a
quarter
mill
45
минут
— это
четверть
миллиона.
I′m
starting
to
forget
how
being
poorer
feels
Я
начинаю
забывать,
каково
это
— быть
бедным.
Cause
my
wrist
sparkling,
but
I
order
still
Потому
что
мое
запястье
сверкает,
но
я
всё
ещё
заказываю.
Yeah
we
made
a
little
drink
off
that
water
deal
Да,
мы
немного
заработали
на
той
сделке
с
водой.
Akh
I
used
to
wear
my
trackie
′till
it
faded
out
Ах,
я
носил
свой
спортивный
костюм,
пока
он
не
выцвел.
Prayin'
that
I
make
it
out
Молясь,
чтобы
я
вырвался.
Nothin′s
been
the
same
since
we
came
around
Ничего
не
было
прежним
с
тех
пор,
как
мы
появились.
On
the
same
festival
but
we
ain't
on
the
same
amount
На
одном
и
том
же
фестивале,
но
мы
не
получаем
одинаково.
So
fucking
rap
lists
and
the
vlog
sites
К
черту
эти
рэп-списки
и
влог-сайты.
And
thank
God
for
all
the
things
that
we
got
right
И
слава
Богу
за
всё,
что
мы
сделали
правильно.
Before,
I
was
on
the
verge
to
be
great
Раньше
я
был
на
грани
величия.
I
was
trying
to
get
off-white
Я
пытался
достать
вещи
от
Off-White.
Another
top
20
but
I′m
top
5
Ещё
один
топ-20,
но
я
в
топ-5.
Couple
little
rumours
that
I
wanna
address
Пара
слухов,
которые
я
хочу
развеять.
Then
I
think
fuck
that,
I
just
want
the
address
Потом
думаю,
к
черту
это,
я
просто
хочу
адрес.
I
can't
argue
with
the
man
thats
bummy
and
broke
Я
не
могу
спорить
с
нищим
и
разорившимся
мужиком,
Twerking
to
Beyonce,
this
must
be
a
joke
тверкающим
под
Бейонсе,
это
должно
быть
шутка.
I
ain′t
going
to
be
the
reason
that
your
track
sells
Я
не
буду
причиной
того,
что
твой
трек
продаётся.
Your
plan
failed
Твой
план
провалился.
The
same
girl
I
had
in
the
hotel
is
on
the
Та
же
девушка,
что
была
у
меня
в
отеле,
сейчас
в
Internet
telling
people
we
don't
like
black
girls
интернете
рассказывает
всем,
что
мы
не
любим
темнокожих
девушек.
Akh
it's
a
mad
world
Ах,
это
безумный
мир.
They
want
clout
more
then
money
it
confuses
me
Им
нужна
популярность
больше,
чем
деньги,
это
сбивает
меня
с
толку.
And
the
part
thats
jarring
is
they
using
me
А
самое
неприятное,
что
они
используют
меня.
So
if
I
do
say
something
or
I
don′t
say
something
Так
что,
если
я
что-то
скажу
или
не
скажу,
It′s
still
lose
lose
for
me
всё
равно
проиграю.
All
this
shit
that
we've
done
when
they
going
to
rate
it?
Всё,
что
мы
сделали,
когда
они
это
оценят?
Still
ain′t
got
a
Brit,
still
ain't
nominated
Всё
ещё
нет
Brit
Awards,
всё
ещё
нет
номинации.
Thats
why
I
sound
like
I
come
for
revenge
Вот
почему
я
говорю
так,
будто
жажду
мести.
First
they
love
you
then
they
hate
you
then
they
love
you
again
Сначала
они
любят
тебя,
потом
ненавидят,
потом
снова
любят.
How
much
new
talent
we
gotta
bring?
сколько
новых
талантов
нам
нужно
привести?
How
much
rappers
we
gotta
spin?
Сколько
рэперов
нам
нужно
раскрутить?
How
much
awards
I
gotta
win?
Сколько
наград
мне
нужно
выиграть?
How
much
more
years
in
this
ting?
Сколько
ещё
лет
в
этой
игре?
How
much
more
powers
move
and
records
we
Сколько
ещё
мощных
движений
и
рекордов
мы
Gotta
break
before
you
say
we're
the
kings,
huh?
должны
побить,
прежде
чем
вы
скажете,
что
мы
короли,
а?
About
we
jump
on
waves
you
fucking
weird
guys
Говорите,
что
мы
ловим
волну,
вы,
черт
возьми,
странные
типы.
Started
half
of
these
waves
and
you
don′t
even
realise
Мы
начали
половину
этих
волн,
а
вы
даже
не
понимаете.
When
everyone
was
on
SBTV,
Когда
все
были
на
SBTV,
Dropping
Ask
Rashid
who
got
Behind
Barz
popping?
задавали
вопрос
Рашиду,
у
кого
Behind
Barz
взрывает?
Started
a
UK
rap
vid
remix
trend
Начали
тренд
на
ремиксы
британских
рэп-клипов.
Before
Don't
Waste
My
Time,
Paranormal
До
"Don't
Waste
My
Time",
"Paranormal".
Name
a
big
UK
rap
vid
remix
then
(Oh
wait)
Назови
тогда
большой
ремикс
британского
рэп-клипа
(О,
подождите).
Oh
wait,
they're
forgetting
themselves
then
О,
подождите,
они
забывают
про
себя.
After
that
everybody
was
doing
remix′s
После
этого
все
делали
ремиксы.
Talking
like
we
need
this
shit
Говорят,
будто
нам
нужно
это
дерьмо.
I
beg
your
pardon?
Прошу
прощения?
We
don′t
ever
jump
on
waves
fam
we
start
them
(Facts)
Мы
никогда
не
ловим
волну,
мы
её
создаём
(Факты).
Why
the
fuck
would
we
need
these
guys
if
we
are
them
(Sauce)
Зачем,
черт
возьми,
нам
нужны
эти
парни,
если
мы
и
есть
они
(Соус)?
Don't
need
to
chase
clout
in
this
rap
race
Не
нужно
гнаться
за
популярностью
в
этой
рэп-гонке.
How
many
years
deep?
Сколько
лет
в
деле?
Got
a
real
fucking
fan
base
(You
know)
У
нас
настоящая
фан-база
(Ты
знаешь).
Put
on
the
best
tours,
why
don′t
we
check
scores
(Facts)
Устраиваем
лучшие
туры,
почему
бы
нам
не
сверить
счета
(Факты)?
Why
would
I
need
clout
off
them
if
I
sell
more
(Facts)
Зачем
мне
нужна
от
них
популярность,
если
я
продаю
больше
(Факты)?
Sold
out
the
Palace
a
whole
year
after
the
tape
dropped
Распродали
Palace
через
год
после
выхода
микстейпа.
Man
check
the
stats
before
you
take
shots
(Check
it)
Проверьте
статистику,
прежде
чем
стрелять
(Проверьте).
After
all
we've
done
you
discredit
После
всего,
что
мы
сделали,
вы
принижаете
нас.
You′re
a
pisstake,
done
like
a
hundred
thou'
on
the
mixtapes
Ты
издеваешься,
заработали
сотню
тысяч
на
микстейпах.
7 Nights
outsold
a
lot
of
projects
I
ain′t
gassin'
it
(You
know)
"7
Nights"
обошёл
много
проектов,
я
не
вру
(Ты
знаешь).
And
we
didn't
even
rap
on
it
И
мы
даже
не
читали
рэп
на
нём.
2 projects
top
10
at
the
same
time
nigga
2 проекта
в
топ-10
одновременно,
ниггер.
If
anyone
needs
clout
they
need
some
of
mine
nigga
(Tally)
Если
кому-то
нужна
популярность,
им
нужна
моя,
ниггер
(Считай).
Play
Dirty
this
is
big
business
Play
Dirty
— это
большой
бизнес.
I
made
like
6 niggas
6 figures
Я
сделал
6 ниггеров
шестизначными.
Big
part
of
this
culture,
thats
a
fact
Большая
часть
этой
культуры,
это
факт.
Got
on
national
radio
with
ignorant
rap
Попали
на
национальное
радио
с
дерзким
рэпом.
Guinness
records,
plaques,
awards,
accolades
Рекорды
Гиннеса,
награды,
похвалы.
New
deal
with
Beats,
that′s
what
I
call
Apple
Pay
Новая
сделка
с
Beats,
это
то,
что
я
называю
Apple
Pay.
Blow
my
own
trumpet,
I
ain′t
really
on
that
Трублю
в
свою
собственную
трубу,
я
не
очень
люблю
это
делать.
But
since
they
won't
give
me
credit,
I
went
and
got
a
contract
Но
раз
уж
они
не
хотят
признавать
мои
заслуги,
я
пошёл
и
заключил
контракт.
Won
a
Link
Up
for
motives
I
ain′t
got
time
honestly
Выиграл
Link
Up
по
причинам,
на
которые
у
меня
честно
говоря
нет
времени.
I'm
busy
doing
business,
for
investments
holler
me
Я
занят
бизнесом,
по
поводу
инвестиций
обращайтесь
ко
мне.
Or
I′m
busy
recording
or
touring
or
busy
doing
property
Или
я
занят
записью,
или
гастролями,
или
недвижимостью.
Play
Dirty
this
is
the
monopoly
Play
Dirty
— это
монополия.
No
I
didn't
get
200
when
I
passed
go
Нет,
я
не
получил
200,
когда
прошёл
поле
"Вперёд".
But
I
got
200
for
the
last
show
Но
я
получил
200
за
последнее
шоу.
Wanna
fuck
with
our
dough
Хотите
поиграть
с
нашим
баблом?
You
know
where
this
is
Edinburgh
Вы
знаете,
где
это,
Эдинбург.
Do
it
like
the
Scottish,
in
your
head
where
that
Glasgow
Сделайте
это,
как
шотландцы,
в
вашей
голове,
где
этот
Глазго?
We
ain′t
the
same,
no
fucking
offence
Мы
не
одинаковые,
без
обид.
Blowing
all
that
money
on
the
girl,
blood
you're
a
mess
Тратишь
все
деньги
на
девчонку,
чувак,
ты
в
беде.
I
invested
in
my
girl
then
watched
her
double
the
bread
Я
инвестировал
в
свою
девушку,
а
потом
смотрел,
как
она
удваивает
бабки.
Then
she
doubled
it
and
double
then
it
doubled
again
Потом
она
удвоила
их,
и
удвоила,
и
ещё
раз
удвоила.
Fam
I
feel
a
way
that
these
nigga's
are
chatting
Чувак,
меня
бесит,
как
эти
ниггеры
болтают.
See
you
in
the
flesh
but
they
ain′t
doin′
nothin'
Увидимся
лично,
но
они
ничего
не
делают.
At
your
big
age
on
the
internet
gassing
В
твоём
возрасте
сидишь
в
интернете
и
хвастаешься.
Tweetin′
in
lowercase
but
these
nigga's
still
cappin′
Твитишь
строчными
буквами,
но
эти
ниггеры
всё
ещё
врут.
Enough
ranting,
let
me
spaz
I'm
a
mutant
Хватит
ныть,
дай
мне
разойтись,
я
мутант.
If
I
stay
in
Tally
mode,
I′ll
become
a
nuisance
Если
я
останусь
в
режиме
Tally,
я
стану
обузой.
I
don't
wanna
start
spinnin'
rappers
out
their
cubans
Я
не
хочу
выбивать
рэперов
из
их
кубинок.
I′ll
spin
you
out
your
buss
down,
nigga
sit
the
fuck
down
Я
выбью
тебя
из
твоих
брюликов,
ниггер,
сядь,
блин.
Kone
put
a
home
on
his
hand,
I
can
vouch
for
this
Коун
надел
дом
на
свою
руку,
я
могу
поручиться
за
это.
It′s
like
he
got
nicked,
and
they
put
him
on
house
arrest
Как
будто
его
арестовали
и
посадили
под
домашний
арест.
Self-made
nigga,
and
we
started
from
a
demo
Селф-мейд
ниггер,
а
мы
начинали
с
демо.
Am
I
a
baller
like
Jermaine?
Yeah
deffo
Крутой
я,
как
Джермейн?
Да,
определённо.
I
want
it
then
I'll
take
it
Я
хочу
это,
тогда
я
возьму
это.
You′re
witnessing
our
greatness
Вы
являетесь
свидетелями
нашего
величия.
When
the
wifey
ill
the
only
time
a
nigga'
basic
Только
когда
жена
болеет,
я
бываю
простым
парнем.
Them
nigga′s
rap
false
Эти
ниггеры
читают
ложь.
They
ain't
got
straps
bro
У
них
нет
пушек,
бро.
Nigga′
how
dare
he,
them
nigga's
lactose
Ниггер,
как
он
смеет,
эти
ниггеры
— лактоза.
King
of
this
akh
Король
этого,
ах.
When
I
rap
make
your
eyes
water
Когда
я
читаю
рэп,
у
тебя
слезятся
глаза.
Dead
nigga's,
coming
for
the
throne
you′re
a
white
walker
(Finish
him)
Мертвые
ниггеры,
идущие
за
троном,
вы
— белые
ходоки
(Прикончи
его).
Nigga′
this
the
start
of
the
end
Ниггер,
это
начало
конца.
This
is
just
half
the
revenge,
pussy
Это
только
половина
мести,
сучка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eyobed Getachew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.