Paroles et traduction Krept & Konan - The One
You're
getting
restless
Ты
становишься
беспокойной.
You're
getting
impatient
Ты
теряешь
терпение.
Asking
me
questions
Задавал
мне
вопросы.
Like
who
is
this
girl
right
here?
Например,
кто
эта
девушка?
I
don't
need
the
pressure
Мне
не
нужно
давление.
Getting
you
faded
Я
заставляю
тебя
увядать
Let
me
explain
it
Позволь
мне
объяснить.
What
I've
been
saying
Что
я
говорил?
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
wish
it
was
easy
to
love
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
было
легко.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
ain't
the
one,
I
ain't
the
one
Я
не
тот
самый,
я
не
тот
самый.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
babe
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко,
детка.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
ain't
the
one,
I
ain't
the
one
Я
не
тот
самый,
я
не
тот
самый.
Met
a
pretty
girl
like
Maxine
Встретил
красивую
девушку,
как
Максин.
Brown
skin,
beautiful
black
queen
Смуглая
кожа,
прекрасная
черная
королева.
So
thick
man,
you
know
she
got
them
mad
genes
Такой
толстый
мужик,
ты
же
знаешь,
что
у
нее
сумасшедшие
гены.
Just
sick
of
the
bullshit,
you
need
a
vacine
Просто
устал
от
этой
ерунды,
тебе
нужен
отпуск.
And
you
ride
or
die,
you'll
dance
with
fire
И
ты
поедешь
или
умрешь,
ты
будешь
танцевать
с
огнем.
Them
parts
I
admire
Я
восхищаюсь
этими
частями
тела
You've
got
a
little
backchat
У
тебя
есть
небольшая
предыстория.
'Cause
you
smart
like
Azryah
Потому
что
ты
такой
же
умный,
как
Азрия
.
Yeah,
I
know
this
ain't
what
you're
used
to
Да,
я
знаю,
что
это
не
то,
к
чему
ты
привык.
Got
you
whipped
on
a
voodoo
Я
выпорол
тебя
на
вуду.
You
said
I'm
not
the
one
Ты
сказал,
что
я
не
тот
самый.
Well
pass
me
the
spliff,
let
me
twos
you
Ну-ка,
передай
мне
косяк,
дай-ка
я
тебе
двоечку.
Attention
from
the
girls,
you
don't
rate
that
Внимание
со
стороны
девушек,
ты
этого
не
ценишь.
I'm
not
easy
to
love
and
you
hate
that
Меня
нелегко
любить,
и
ты
ненавидишь
это.
You
know
it
comes
with
the
game,
I
can't
change
that
Ты
же
знаешь,
что
это
связано
с
игрой,
и
я
не
могу
этого
изменить
It's
a
shame
'cause
I
just...
Это
позор,
потому
что
я
просто...
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
wish
it
was
easy
to
love
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
было
легко.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
ain't
the
one,
I
ain't
the
one
Я
не
тот
самый,
я
не
тот
самый.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
babe
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко,
детка.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
ain't
the
one,
I
ain't
the
one
Я
не
тот
самый,
я
не
тот
самый.
Yeah,
just
cool
nuh
Да,
просто
круто,
Не-а
Your
ex-boyfriend
was
a
warmup
Твой
бывший
парень
был
разминкой.
Your
group
chat
convos
are
all
us
Ваши
разговоры
в
групповом
чате
- это
все
мы.
You
just
want
a
Maya
and
Stormz
love
Ты
просто
хочешь
любви
Майи
и
Стормза
Soon
as
you
enter
the
scene
Как
только
ты
выйдешь
на
сцену
Gucci,
Fendi,
McQueen
Gucci,
Fendi,
McQueen
But
it
ain't
love
because
she
ain't
up
Но
это
не
любовь,
потому
что
она
не
проснулась.
Late
nights
sending
you
memes
Поздними
ночами
посылаю
тебе
мемы
Wait,
gym
workouts
when
you
so
stressed
Подожди,
тренировки
в
спортзале,
когда
ты
так
напряжен
Now
it's
all
squats
and
meal
preps
Теперь
это
все
приседания
и
подготовка
к
еде
But
I
don't
know
why
you
still
get
Но
я
не
знаю,
почему
ты
до
сих
пор
...
All
up
in
your
feelings,
tell
me
that
you
leaving
Весь
в
своих
чувствах,
скажи
мне,
что
ты
уходишь.
Then
you
storm
out
in
your
slippers
А
потом
ты
вылетаешь
в
своих
тапочках.
Like,
go
talk
to
your
bitches
Например,
иди
поговори
со
своими
сучками
'Cause
I
don't
know
what
you
think
this
is
Потому
что
я
не
знаю,
что
ты
об
этом
думаешь.
Who's
that
girl
and
why
she
keep
liking
your
pictures?
Кто
эта
девушка
и
почему
ей
нравятся
твои
фотографии?
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
wish
it
was
easy
to
love
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
было
легко.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
ain't
the
one,
I
ain't
the
one
Я
не
тот
самый,
я
не
тот
самый.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
babe
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко,
детка.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
ain't
the
one,
I
ain't
the
one
Я
не
тот
самый,
я
не
тот
самый.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
wish
it
was
easy
to
love
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
было
легко.
I
wish
it
was
easy
to
love
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
любить
меня
было
легко.
I
ain't
the
one
Я
не
тот
самый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casyo Valentine Johnson, Karl Wilson, Eyobed Getachew, Xeryus Gittens, Khaleh-pari Vania
Album
7 Nights
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.