Paroles et traduction Krewella feat. Far Out - Alibi (Far Out Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
been
a
black
sheep
living
in
a
daydream
Всегда
была
белой
вороной,
живущей
в
мечтах.
In
too
deep,
in
too
deep
Слишком
глубоко,
слишком
глубоко
...
I'mma
give
you
everything
Я
дам
тебе
все.
I'mma
give
you
everything
forever,
everything
Я
отдам
тебе
все
навсегда,
все.
You
and
me
go,
no
sleep,
gonna
keep
it
all
O.G.
Ты
и
я
идем,
не
спим,
будем
держать
все
в
себе.
On
the
same
team,
same
damn
team
В
одной
команде,
в
одной
проклятой
команде.
'Til
my
body
6 feet,
I'mma
give
you
everything
forever,
everything
Пока
мое
тело
не
достигнет
6 футов,
я
отдам
тебе
все
навсегда,
все.
I'm
that
Al
Capone
Cadillac,
drive
like
a
maniac
Я
тот
Кадиллак
"Аль
Капоне",
гоняю,
как
маньяк.
Killer
like
zodiac
(Yeah,
yeah,
yeah)
Убийца,
как
Зодиак
(Да,
да,
да)
Shock
to
your
cardiac,
'til
the
end
got
your
back
Шок
для
твоего
сердца,
пока
конец
не
прикроет
тебя.
Even
when
you're
gonna
crash
Даже
когда
ты
разобьешься.
I'm
still
gonna
ride
with
you,
ride
with
you,
ride
with
you
Я
все
еще
буду
кататься
с
тобой,
кататься
с
тобой,
кататься
с
тобой.
You
know
I'd
die
for
you,
die
for
you,
die
for
you
Ты
знаешь,
я
бы
умер
за
тебя,
умер
за
тебя,
умер
за
тебя.
Put
it
all
on
the
line
for
you
just
to
keep
it
bulletproof
Поставь
все
на
карту,
чтобы
не
потерять
пулю.
Stay
with
me
tonight,
I'll
be
your
alibi
Останься
со
мной
этой
ночью,
я
буду
твоим
алиби.
I
I
I'll
be
Я,
я,
я
буду
...
I
I
I'll
be
your
Я,
я,
я
буду
твоим.
I
I
I'll
be
your
alibi
Я
буду
твоим
алиби.
I
I
I'll
be
your
alibi
Я
буду
твоим
алиби.
Ready
for
the
backlash,
Sarah
Connor
combat
Готов
к
ответной
реакции,
Сара
Коннор
бой.
I'll
be
back,
I'll
be
back
Я
вернусь,
я
вернусь.
I'mma
give
you
all
I
have
Я
дам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
I'mma
give
you
all
I
have
forever,
all
I
have
Я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть,
навсегда,
все,
что
у
меня
есть.
Keep
you
in
my
habitat,
dedication
to
the
max
Держу
тебя
в
своей
среде,
преданность
Максу.
Never
change
that,
won't
change
that
Никогда
не
изменю
этого,
не
изменю
этого.
I'mma
give
you
all
I
have
Я
дам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
I'mma
give
you
all
I
have
forever,
all
I
have
Я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть,
навсегда,
все,
что
у
меня
есть.
Yeah,
we're
different
from
the
masses,
we
go
back,
Jurassic
Да,
мы
отличаемся
от
масс,
Мы
возвращаемся,
Юра.
Baby,
we
a
classic
(Yeah,
yeah,
yeah)
Детка,
мы
классика
(да,
да,
да)
With
you
'til
the
casket,
mellow
the
dramatic
С
тобой
до
гроба,
успокой
драматизм.
Even
through
the
madness,
yeah
Даже
через
безумие,
да.
I'm
still
gonna
ride
with
you,
ride
with
you,
ride
with
you
Я
все
еще
буду
кататься
с
тобой,
кататься
с
тобой,
кататься
с
тобой.
You
know
I'd
die
for
you,
die
for
you,
die
for
you
Ты
знаешь,
я
бы
умер
за
тебя,
умер
за
тебя,
умер
за
тебя.
Put
it
all
on
the
line
for
you
just
to
keep
it
bulletproof
Поставь
все
на
карту,
чтобы
не
потерять
пулю.
Stay
with
me
tonight,
I'll
be
your
alibi
Останься
со
мной
этой
ночью,
я
буду
твоим
алиби.
I
I
I'll
be
Я,
я,
я
буду
...
I
I
I'll
be
your
Я,
я,
я
буду
твоим.
I
I
I'll
be
your
alibi
Я
буду
твоим
алиби.
I
I
I'll
be
your
alibi
Я
буду
твоим
алиби.
I
I
I'll
be
Я,
я,
я
буду
...
I
I
I'll
be
your
Я,
я,
я
буду
твоим.
I
I
I'll
be
your
alibi
Я
буду
твоим
алиби.
I
I
I'll
be
Я,
я,
я
буду
...
I
I
I'll
be
your
Я
буду
твоей,
I'm
still
gonna
ride
with
you,
ride
with
you,
ride
with
you
я
все
еще
буду
ездить
с
тобой,
ездить
с
тобой,
ездить
с
тобой.
You
know
I'd
die
for
you,
die
for
you,
die
for
you
Ты
знаешь,
я
бы
умер
за
тебя,
умер
за
тебя,
умер
за
тебя.
Put
it
all
on
the
line
for
you
just
to
keep
you
bulletproof
Поставь
все
на
карту,
чтобы
держать
себя
в
руках.
Stay
with
me
tonight,
Останься
со
мной
этой
ночью.
I'll
be
your
alibi
Я
буду
твоим
алиби.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.