Paroles et traduction Krewella - Calm Down (Havok Roth Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
all
my
keys
don't
you
follow
me,
call
on
me
У
меня
есть
все
ключи,
не
следуй
за
мной,
Позови
меня.
Ain't
mood
for
no
drama
Нет
настроения
для
драмы.
Outta
my
face,
didn't
you
read
my
policy
Не
обращай
на
меня
внимания,
разве
ты
не
читал
мои
правила?
I
do
what
I
wanna
Я
делаю,
что
хочу.
You
ain't
my
parent
but
seek
out
the
formula
Ты
не
мой
родитель,
но
ищи
формулу.
So
stay
in
your
corner
Так
что
оставайся
в
своем
углу.
Last
thing
I
need
is
my
head
underwater
Последнее,
что
мне
нужно-это
моя
голова
под
водой.
Didn't
I
warn
ya
Разве
я
не
предупреждал
тебя?
Wanna
feel
the
good
Хочу
чувствовать
себя
хорошо.
Wanna
feel
the
bad,
feel
it
all
Хочу
чувствовать
себя
плохо,
чувствовать
все
это.
Got
a
human
heart
У
меня
человеческое
сердце.
I'ma
let
that
fly
and
fall
Я
позволю
этому
взлететь
и
упасть.
When
I
feel
insane
Когда
я
чувствую
себя
сумасшедшим.
And
I
rap
that
pain
И
я
читаю
эту
боль.
I'ma
spell
it
out
Я
произнесу
это
по
буквам.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
говори
мне
успокоиться.
I'm
about
tear
this
fuckin'
place
down
Я
собираюсь
сорвать
это
чертово
место.
Kinda
like
the
way
I
let
it
go
Вроде
того,
как
я
все
отпустил.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
говори
мне
успокоиться.
I'm
about
to
tear
this
fuckin'
place
down
Я
собираюсь
снести
это
чертово
место.
No,
I
ain't
afraid
to
let
it
go
Нет,
я
не
боюсь
отпустить
это.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
говори
мне
успокоиться.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
говори
мне
успокоиться.
Don't
hit
me
up
like
you
want
an
apology
Не
бей
меня
так,
будто
хочешь
извинений.
I'm
too
busy
riding
Я
слишком
занята
катанием.
Sipping
down
vodka
'cause
you
ain't
my
cup
of
tea
Пью
водку,
потому
что
ты
не
моя
чашка
чая.
I
put
you
on
silent
Я
заставляю
тебя
молчать.
Say
one
more
thing
and
I'll
take
it
from
zero
to
sixty
Скажи
еще
одну
вещь,
и
я
возьму
ее
с
нуля
до
шестидесяти.
That's
good
to
be
honesty,
honestly
Это
хорошо
быть
честным,
честно.
If
you
can't
handle
it
Если
ты
не
можешь
с
этим
справиться.
Get
off
my
fuckin'
dick
Убирайся
с
моего
х
** хуя!
Wanna
feel
the
good
Хочу
чувствовать
себя
хорошо.
Wanna
feel
the
bad,
feel
it
all
Хочу
чувствовать
себя
плохо,
чувствовать
все
это.
Got
a
human
heart
У
меня
человеческое
сердце.
I'ma
let
that
fly
and
fall
Я
позволю
этому
взлететь
и
упасть.
When
I
feel
insane
Когда
я
чувствую
себя
сумасшедшим.
And
I
rap
that
pain
И
я
читаю
эту
боль.
I'ma
spell
it
out
Я
произнесу
это
по
буквам.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
говори
мне
успокоиться.
I'm
about
tear
this
fuckin'
place
down
Я
собираюсь
сорвать
это
чертово
место.
Kinda
like
the
way
I
let
it
go
Вроде
того,
как
я
все
отпустил.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
говори
мне
успокоиться.
I'm
about
to
tear
this
fuckin'
place
down
Я
собираюсь
снести
это
чертово
место.
No,
I
ain't
afraid
to
let
it
go
Нет,
я
не
боюсь
отпустить
это.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
говори
мне
успокоиться.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
говори
мне
успокоиться.
Down,
down,
d-d-down,
down
Вниз,
вниз,
d-d-вниз,
вниз.
When
the
red
line
blows
Когда
Красная
линия
дует
...
I
just
can't
lay
low
Я
просто
не
могу
залечь
на
дно.
Down,
down,
d-d-down,
down
Вниз,
вниз,
d-d-вниз,
вниз.
When
the
red
line
blows
Когда
Красная
линия
дует
...
I
just
can't
lay
low
Я
просто
не
могу
залечь
на
дно.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
говори
мне
успокоиться.
I'm
about
tear
this
fuckin'
place
down
Я
собираюсь
сорвать
это
чертово
место.
Kinda
like
the
way
I
let
it
go
Вроде
того,
как
я
все
отпустил.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
говори
мне
успокоиться.
I'm
about
to
tear
this
fuckin'
place
down
Я
собираюсь
снести
это
чертово
место.
No,
I
ain't
afraid
to
let
it
go
Нет,
я
не
боюсь
отпустить
это.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
говори
мне
успокоиться.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
говори
мне
успокоиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DONALD TARPLEY, COMPOSER AUTHOR UNKNOWN, DANIEL DORON HENIG, YASMINE YOUSAF, JAHAN YOUSAF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.