Krewella - Like We (feat. Mariah) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krewella - Like We (feat. Mariah)




Bitch, you ain't my fam don't call me family
Сука, ты не моя семья, не называй меня семьей.
Alwa-Always talking shit you must have cavities
Алва-вечно несешь чушь, у тебя, должно быть, кариес
I'm-I'm about to ghost you all like hide and seek
Я ... я собираюсь привидеться вам всем, как в прятки.
Go hide and seek, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Иди в прятки, да (да, да, да).
All about my business no apologies
Все о моих делах никаких извинений
I'm so-I'm so outta bounds I need a referee
Я так ... я так далеко, что мне нужен судья.
On an-On another level 'nother galaxy
На другом уровне, в другой галактике.
Oh, galaxy, yeah (Yeah, yeah, yeah)
О, галактика, да (да, да, да)
Ain't nobody gonna kill the vibe 'cause we way up
Никто не убьет эту атмосферу, потому что мы высоко поднялись.
Ain't nobody fucking with the tribe yeah we major
Никто не связывается с племенем да мы майор
Tell me why, why, why, why, we so fly up (ooh)
Скажи мне, почему, почему, почему, почему мы так взлетаем (ох)?
Got the spice if you need a little flavor
У меня есть специи, если тебе нужно немного аромата.
Ooh, ooh
У-у, у-у ...
No one's gonna do it like we (Like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы).
Oo-oo-ooh, ooh
Оо-оо-оо, оо
No one's gonna do it like we (Like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы).
Like we
Как мы
No one's gonna do it like we
Никто не сделает это так, как мы.
No one's gonna do it like we (like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы).
No one's gonna do it like we (like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы).
Li-li-like we (like we)
Ли-ли-как мы (как мы)
Like we
Как мы
No one's gonna do it like we (like we, like we, like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы, как мы, как мы).
No one's gonna do it like we (like we, like we, like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы, как мы, как мы).
No one's gonna do it like we (like we, like we, like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы, как мы, как мы).
Li-li-like we
Ли-ли-как мы ...
They say they doin' it like we
Они говорят, что делают это так же, как мы.
Well that's highly unlikely
Что ж это маловероятно
They pull up the price
Они поднимают цену.
And we pull up looking pricey
И мы подъезжаем выглядя дорого
The sweatsuit is juicy
Спортивный костюм очень сочный
And plus the box is a high c
И к тому же коробка-это высокая буква "С".
That's why I stay drippin in
Вот почему я продолжаю капать внутрь
While you look like you dry cleaned
В то время как ты выглядишь так, будто тебя вычистили в химчистке.
We do it better, no effort
Мы делаем это лучше, без усилий.
Long as we do it together
Пока мы делаем это вместе.
We get the blues and the cheddar
Мы получаем блюз и сыр.
Stack it and do it forever
Складывай и делай это вечно
Nobody else could do it right (do it right)
Никто другой не мог бы сделать это правильно (сделать это правильно).
'Cause they just can't do it like
Потому что они просто не могут делать это так, как ...
Ain't nobody gonna kill the vibe 'cause we way up (way up)
Никто не убьет эту атмосферу, потому что мы высоко (высоко).
Ain't nobody fucking with the tribe yeah we major (major)
Никто не связывается с этим племенем, да, мы главные (главные).
Tell me why, why, why, we so fly up (ooh)
Скажи мне, почему, почему, почему мы так взлетаем (ох)?
Got the spice if you need a little flavor
У меня есть специи, если тебе нужно немного аромата.
Ooh, ooh
У-у, у-у ...
No one's gonna do it like we (Like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы).
Oo-oo-ooh, ooh
Оо-оо-оо, оо
No one's gonna do it like we (Like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы).
Like we
Как мы
No one's gonna do it like we
Никто не сделает это так, как мы.
No one's gonna do it like we (like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы).
No one's gonna do it like we (li-li-like we)
Никто не сделает этого так, как мы (Ли-Ли-как мы).
Li-li-like we
Ли-ли-как мы ...
Like we
Как мы
No one's gonna do it like we (like we, like we, like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы, как мы, как мы).
No one's gonna do it like we (like we, like we, like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы, как мы, как мы).
No one's gonna do it like we (like we, like we, like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы, как мы, как мы).
Li-li-like we
Ли-ли-как мы ...
Alaya
Алайя
No es un secreto que mi flow están imitando
No es un Secret que mi flow están imitando
Doy clases gratis si quieres te vas anotando
Doy clases gratis si quieres te vas anotando
Aquí en Miami estoy, ven yo te espero
Aquí en Miami estoy, ven yo te espero
Don't worry about a thing, I've got dinero
Ни о чем не беспокойся, у меня есть Динеро.
Donde quiera que voy entro primero
Donde quiera que voy entro primero
'Cause nobody can do it like we (like we)
Потому что никто не может сделать это так, как мы (как мы).
Li-like we
Ли-как мы
No one's gonna do it like we (like we, like we, like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы, как мы, как мы).
No one's gonna do it like we (Krewella)
Никто не сделает этого так, как мы (Кревелла).
No one's gonna do it like we (and Alaya baby)
Никто не сделает этого так, как мы Алайя, детка).
Li-like we (yeah-yeah)
Ли-как мы (да-да)
Like we
Как мы
No one's gonna do it like we (like we, like we, like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы, как мы, как мы).
No one's gonna do it like we (like we, like we, like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы, как мы, как мы).
No one's gonna do it like we (like we, like we, like we)
Никто не сделает этого так, как мы (как мы, как мы, как мы).
Li-li-like we
Ли-ли-как мы ...
Yeah-yeah
Да-да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.