Krewella - Scissors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krewella - Scissors




Know I haven′t seen you in a while
Знаешь, я давно тебя не видел.
New vibe, new life, new style
Новая атмосфера, новая жизнь, новый стиль.
I ain't even tryna get you riled
Я даже не пытаюсь вывести тебя из себя
But it′s better you're a stranger
Но лучше, если ты чужой.
Better that we're strangers now
Лучше, если мы теперь чужие.
Tell me if you still like being right
Скажи мне нравится ли тебе быть правым
Tell me if you still won′t see my side
Скажи мне, если ты все еще не хочешь видеть мою сторону.
I ain′t even tryna to pick a fight
Я даже не пытаюсь затевать драку
So if I don't see you later
Так что если я не увижу тебя позже
I′m doing us a favor, yeah
Я делаю нам одолжение, да
I don't fuck around with someone who hold me down
Я не связываюсь с теми, кто удерживает меня.
Only keep the real, real, real ones around
Оставь только настоящих, настоящих, настоящих.
You didn′t wanna swim but I didn't wanna drown
Ты не хотел плавать, но я не хотел тонуть.
So if you gotta problem
Так что если у тебя есть проблемы
You could cry me a river
Ты могла бы выплакать мне целую реку слез.
But I′m begging to differ
Но я прошу не согласиться.
You put my hand on the trigger
Ты положил мою руку на спусковой крючок.
I know I cut you out my life
Я знаю, что вычеркнул тебя из своей жизни.
But you gave me the scissors
Но ты дала мне ножницы.
It's all for the better
Все к лучшему.
Baby, don't let it linger
Детка, не позволяй этому задерживаться.
Blame it on the truth not the liquor
Вини во всем правду а не алкоголь
I know I cut you out my life
Я знаю, что вычеркнул тебя из своей жизни.
But you gave me the scissors
Но ты дала мне ножницы.
But you gave me the scissors
Но ты дала мне ножницы.
Gave me the scissors
Дал мне ножницы.
Keeping all the focus on what′s next
Сосредоточься на том, что будет дальше.
Leave the past in the past, no stress
Оставь прошлое в прошлом, никакого стресса.
I don′t need to fake a fucking flex
Мне не нужно притворяться гребаным изгибом
It's a mess right now
Сейчас здесь полный бардак
But I′m on to something better, yeah
Но я нахожусь на пути к чему-то лучшему, да
I don't fuck around with someone who hold me down
Я не связываюсь с теми, кто удерживает меня.
Only keep the real, real, real ones around
Оставь только настоящих, настоящих, настоящих.
You didn′t wanna swim but I didn't wanna drown
Ты не хотела плавать, но я не хотел тонуть.
So if you gotta problem
Так что если у тебя есть проблемы
You could cry me a river
Ты могла бы выплакать мне целую реку слез.
But I′m begging to differ
Но я прошу не согласиться.
You put my hand on the trigger
Ты положил мою руку на спусковой крючок.
I know I cut you out my life
Я знаю, что вычеркнул тебя из своей жизни.
But you gave me the scissors
Но ты дала мне ножницы.
It's all for the better
Все к лучшему.
Baby, don't let it linger
Детка, не позволяй этому задерживаться.
Blame it on the truth not the liquor
Вини во всем правду а не алкоголь
I know I cut you out my life
Я знаю, что вычеркнул тебя из своей жизни.
But you gave me the scissors
Но ты дала мне ножницы.
Gave me the scissors
Дал мне ножницы.
You could cry me
Ты можешь плакать надо мной.
You could, you could cry me
Ты мог бы, ты мог бы плакать надо мной.
You could cry me
Ты можешь плакать надо мной.
You could, you could cry me
Ты мог бы, ты мог бы плакать надо мной.
I know I cut you out my life
Я знаю, что вычеркнул тебя из своей жизни.
But you gave me the scissors
Но ты дала мне ножницы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.