Paroles et traduction Krezip - Everything And More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything And More
Всё и даже больше
When
the
aching
is
over
Когда
боль
утихнет,
I
hope
we
can
talk
again
Я
надеюсь,
мы
сможем
снова
поговорить.
Hope
that
you'll
understand
me,
Надеюсь,
ты
меня
поймешь.
I
wonder
if
I
ever
will
Интересно,
получится
ли
у
меня
когда-нибудь.
Now
searching
for
a
better
way
Сейчас
я
ищу
лучший
путь,
Something
that
makes
me
feel
good
'bout
myself
Что-то,
что
поможет
мне
почувствовать
себя
лучше.
I
hope
some
day
you'll
laugh
about
it
all
and
then
Надеюсь,
однажды
ты
посмеешься
над
всем
этим,
и
тогда
Everything
turns
out
to
be
alright,
yeah
Всё
станет
хорошо.
I
wish
I
could
tell
you
all
Я
хотела
бы
рассказать
тебе
всё.
I
hope
that
we'll
both
be
wise,
hey
baby
Надеюсь,
мы
оба
будем
мудрее,
милый.
Just
wish
it
wouldn't
give
this
pain
Просто
хотела
бы,
чтобы
не
было
так
больно,
And
that
it
wasn't
my
fault,
no
И
чтобы
это
не
было
моей
виной.
And
that
I
could
help
you
out,
'cause
I
still
remember,
baby
И
чтобы
я
могла
тебе
помочь,
потому
что
я
всё
ещё
помню,
милый,
That
I
could
help
you
out,
'cause
I
still
remember,
everything
Что
я
могла
тебе
помочь,
потому
что
я
всё
ещё
помню
всё.
The
clock
still
ticking
Часы
всё
ещё
тикают,
Your
heart
still
beating
Твоё
сердце
всё
ещё
бьётся,
So
there
probably
will
be
love
again
Так
что,
наверное,
любовь
ещё
будет.
I
feel
the
aching
Я
чувствую
боль,
Don't
care
for
what
reason
Мне
всё
равно,
по
какой
причине,
But
I'd
rather
see
you
smilin'
Но
я
бы
предпочла
видеть
твою
улыбку.
I'm
searching
for
a
better
way
Я
ищу
лучший
путь,
Something
that
makes
me
feel
good
about
myself,
yeah
Что-то,
что
поможет
мне
почувствовать
себя
лучше.
I
hope
someday
we'll
laugh
about
it
all
and
then
Надеюсь,
однажды
мы
посмеёмся
над
всем
этим,
и
тогда
Everything
turns
out
to
be
alright,
yeah
Всё
станет
хорошо.
I
wish
I
could
tell
you
all
Я
хотела
бы
рассказать
тебе
всё.
I
hope
that
we'll
both
be
wise,
hey
baby
Надеюсь,
мы
оба
будем
мудрее,
милый.
Just
wish
it
wouldn't
give
this
pain
Просто
хотела
бы,
чтобы
не
было
так
больно,
And
that
it
wasn't
my
fault,
no
И
чтобы
это
не
было
моей
виной.
And
that
I
could
help
you
out,
'cause
I
still
remember,
baby
И
чтобы
я
могла
тебе
помочь,
потому
что
я
всё
ещё
помню,
милый,
That
I
coud
help
you
out,
'cause
I
still
remember,
everything
Что
я
могла
тебе
помочь,
потому
что
я
всё
ещё
помню
всё.
Just
everything
and
more
Просто
всё
и
даже
больше.
We
were
for
everything
and
more
Мы
были
всем
и
даже
больше.
We
were,
no
way
Мы
были,
без
вариантов.
Baby
I'm
not
the
only
one
that
gives
a
damn
Милый,
я
не
единственная,
кому
не
всё
равно.
There
are
to
many
reasons
for
me
to
understand
Слишком
много
причин
для
меня,
чтобы
понять.
But
it
takes
us,
baby,
further
away
Но
это
отдаляет
нас
друг
от
друга,
милый.
I'm
starting
to
see
why,
baby
Я
начинаю
понимать,
почему,
милый.
I
wish
I
could
tell
you
all
Я
хотела
бы
рассказать
тебе
всё.
I
hope
that
we'll
both
be
wise,
both
be
wise,
hey
baby
Надеюсь,
мы
оба
будем
мудрее,
оба
будем
мудрее,
милый.
Just
wish
it
wouldn't
give
this
pain
Просто
хотела
бы,
чтобы
не
было
так
больно,
And
that
it
wasn't
my
fault,
no
И
чтобы
это
не
было
моей
виной.
And
that
I
could
help
you
out,
'cause
you
still
remember,
baby
И
чтобы
я
могла
тебе
помочь,
потому
что
ты
всё
ещё
помнишь,
милый,
That
I
could
help
you
out,
'cause
I
still
remember,
everything
Что
я
могла
тебе
помочь,
потому
что
я
всё
ещё
помню
всё.
Help
you
out,
'cause
you
still
remember
baby
Помочь
тебе,
потому
что
ты
всё
ещё
помнишь,
милый,
That
I
could
help
you
out,
'cause
you
still
remember,
everything
Что
я
могла
тебе
помочь,
потому
что
ты
всё
ещё
помнишь
всё.
Just
everything
and
more,
we
were.
Просто
всё
и
даже
больше,
мы
были.
For
everything
and
more,
we
were
Всем
и
даже
больше,
мы
были.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACQUELINE GOVAERT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.