Krezip - Everything And More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krezip - Everything And More




Everything And More
Всё и даже больше
When the aching is over
Когда боль утихнет,
I hope we can talk again
Я надеюсь, мы сможем снова поговорить.
Hope that you'll understand me,
Надеюсь, ты меня поймешь.
I wonder if I ever will
Интересно, получится ли у меня когда-нибудь.
Now searching for a better way
Сейчас я ищу лучший путь,
Something that makes me feel good 'bout myself
Что-то, что поможет мне почувствовать себя лучше.
I hope some day you'll laugh about it all and then
Надеюсь, однажды ты посмеешься над всем этим, и тогда
Everything turns out to be alright, yeah
Всё станет хорошо.
I wish I could tell you all
Я хотела бы рассказать тебе всё.
I hope that we'll both be wise, hey baby
Надеюсь, мы оба будем мудрее, милый.
Just wish it wouldn't give this pain
Просто хотела бы, чтобы не было так больно,
And that it wasn't my fault, no
И чтобы это не было моей виной.
And that I could help you out, 'cause I still remember, baby
И чтобы я могла тебе помочь, потому что я всё ещё помню, милый,
That I could help you out, 'cause I still remember, everything
Что я могла тебе помочь, потому что я всё ещё помню всё.
The clock still ticking
Часы всё ещё тикают,
Your heart still beating
Твоё сердце всё ещё бьётся,
So there probably will be love again
Так что, наверное, любовь ещё будет.
I feel the aching
Я чувствую боль,
Don't care for what reason
Мне всё равно, по какой причине,
But I'd rather see you smilin'
Но я бы предпочла видеть твою улыбку.
I'm searching for a better way
Я ищу лучший путь,
Something that makes me feel good about myself, yeah
Что-то, что поможет мне почувствовать себя лучше.
I hope someday we'll laugh about it all and then
Надеюсь, однажды мы посмеёмся над всем этим, и тогда
Everything turns out to be alright, yeah
Всё станет хорошо.
I wish I could tell you all
Я хотела бы рассказать тебе всё.
I hope that we'll both be wise, hey baby
Надеюсь, мы оба будем мудрее, милый.
Just wish it wouldn't give this pain
Просто хотела бы, чтобы не было так больно,
And that it wasn't my fault, no
И чтобы это не было моей виной.
And that I could help you out, 'cause I still remember, baby
И чтобы я могла тебе помочь, потому что я всё ещё помню, милый,
That I coud help you out, 'cause I still remember, everything
Что я могла тебе помочь, потому что я всё ещё помню всё.
Just everything and more
Просто всё и даже больше.
We were for everything and more
Мы были всем и даже больше.
We were, no way
Мы были, без вариантов.
Baby I'm not the only one that gives a damn
Милый, я не единственная, кому не всё равно.
There are to many reasons for me to understand
Слишком много причин для меня, чтобы понять.
But it takes us, baby, further away
Но это отдаляет нас друг от друга, милый.
I'm starting to see why, baby
Я начинаю понимать, почему, милый.
I wish I could tell you all
Я хотела бы рассказать тебе всё.
I hope that we'll both be wise, both be wise, hey baby
Надеюсь, мы оба будем мудрее, оба будем мудрее, милый.
Just wish it wouldn't give this pain
Просто хотела бы, чтобы не было так больно,
And that it wasn't my fault, no
И чтобы это не было моей виной.
And that I could help you out, 'cause you still remember, baby
И чтобы я могла тебе помочь, потому что ты всё ещё помнишь, милый,
That I could help you out, 'cause I still remember, everything
Что я могла тебе помочь, потому что я всё ещё помню всё.
Help you out, 'cause you still remember baby
Помочь тебе, потому что ты всё ещё помнишь, милый,
That I could help you out, 'cause you still remember, everything
Что я могла тебе помочь, потому что ты всё ещё помнишь всё.
Just everything and more, we were.
Просто всё и даже больше, мы были.
For everything and more, we were
Всем и даже больше, мы были.





Writer(s): JACQUELINE GOVAERT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.