Krezip - Get It On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krezip - Get It On




Tonight's the night.
Сегодня та самая ночь.
Better make it fast 'cause it feels alright.
Лучше поторопись, потому что все в порядке.
This is the time.
Сейчас самое время.
You know 'cause it's all he said.
Ты знаешь, потому что это все, что он сказал.
It's nothing like the sun.
Это совсем не похоже на солнце.
It's better than the moon that shimmers so nice.
Это лучше, чем Луна, которая так красиво мерцает.
It's prettier than your eyes.
Оно красивее твоих глаз.
Even though they're little stars.
Даже если это маленькие звезды.
Get it on.
Давай.
You make it feel alright.
С тобой все в порядке.
Break her heart.
Разбить ей сердце.
You know you can.
Ты знаешь, что можешь.
She'll feel like hell.
Она будет чувствовать себя как в аду.
But why should you care?
Но почему тебя это должно волновать?
My god you don't even mind, yeah.
Боже мой, ты даже не возражаешь, да.
Don't even mind, yeah.
Даже не обращай внимания, да.
It works again.
Это снова работает.
You know how to get her this far.
Ты знаешь, как завести ее так далеко.
She thought you were soulmates.
Она думала, что вы родственные души.
Well, how foolish can you be?
Ну, как ты можешь быть глупой?
She doesn't make it too hard.
Она не делает это слишком сложным.
She rather be too fast instead of losing you.
Она предпочла бы быть слишком быстрой, чем потерять тебя.
She probably knows she'll regret.
Она наверняка знает, что пожалеет.
But that doesn't matter now.
Но сейчас это не имеет значения.
Get it on.
Давай.
You make it feel alright.
С тобой все в порядке.
Break her heart.
Разбить ей сердце.
You know you can.
Ты знаешь, что можешь.
She'll feel like hell.
Она будет чувствовать себя как в аду.
But why should you care?
Но почему тебя это должно волновать?
My god you don't even mind, yeah.
Боже мой, ты даже не возражаешь, да.
Don't even mind, yeah.
Даже не обращай внимания, да.
Get it on now.
Надевай его сейчас же.
Just make it fast, it feels alright.
Просто сделай это быстро,все будет хорошо.
Be the only one.
Будь единственным.
And if that is what she thinks.
И если это то, что она думает.
Disappoint her.
Разочаровать ее.
God, you don't even mind.
Боже, ты даже не возражаешь.
Break her heart now.
Разбей ей сердце.
You did, yeah.
Ты сделал это, да.
He took you home.
Он забрал тебя домой.
That's how fast you let it come.
Вот как быстро ты позволяешь этому случиться.
Be the only one.
Будь единственным.
Well what do you really think?
Что ты на самом деле думаешь?
You are lost now.
Теперь ты потерян.
And who really is to blame?
И кто в этом виноват?
He broke your heart, yeah, he did.
Он разбил тебе сердце, да, разбил.
Get it on.
Давай.
You make it feel alright.
С тобой все в порядке.
Break her heart.
Разбить ей сердце.
You know you can.
Ты знаешь, что можешь.
She'll feel like hell.
Она будет чувствовать себя как в аду.
But why should you care?
Но почему тебя это должно волновать?
My god you don't even mind, yeah.
Боже мой, ты даже не возражаешь, да.
Don't even mind, yeah.
Даже не обращай внимания, да.
Get it on.
Давай.
You make it feel alright.
С тобой все в порядке.
Break her heart.
Разбить ей сердце.
You know you can.
Ты знаешь, что можешь.
She'll feel like hell.
Она будет чувствовать себя как в аду.
But why should you care?
Но почему тебя это должно волновать?
My god you don't even mind, yeah.
Боже мой, ты даже не возражаешь, да.
Don't even mind, yeah.
Даже не обращай внимания, да.





Writer(s): Jacqueline Govaert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.