Paroles et traduction Krezip - Not Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Tonight
Не сегодня вечером
Everytime
you
take
me
hand
Каждый
раз,
когда
ты
берёшь
меня
за
руку,
Try
to
understand
Попытайся
понять,
What
it
al
does
to
me
Что
всё
это
делает
со
мной,
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
I
don't
think
anyone
can
say
Я
не
думаю,
что
кто-то
может
сказать,
That
they
know
everything
about
anything
like
you
and
me
Что
он
знает
всё
обо
всём,
как
мы
с
тобой.
So
please
don't
leave
Так
что,
пожалуйста,
не
уходи.
It
might
be
better
to
be
alone
Может
быть,
лучше
побыть
одной
Now
and
then
Время
от
времени,
But
not
tonight
Но
не
сегодня
вечером.
Let
me
know
Дай
мне
знать,
Let
me
know
Дай
мне
знать,
That
you
care
Что
тебе
не
всё
равно.
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
But
not
tonight
Но
не
сегодня
вечером.
I
need
you
so
Ты
мне
так
нужен,
I
need
you
so
Ты
мне
так
нужен,
It's
not
fair
Это
несправедливо.
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
Look
at
me,
look
at
you
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
себя,
What's
wrong?
Что
случилось?
'Cause
I
feel
like
such
a
fool
Потому
что
я
чувствую
себя
такой
дурой,
Do
we
really
feel
the
same
Чувствуем
ли
мы
действительно
одно
и
то
же?
Because
you're
running
away
all
the
time
Потому
что
ты
всё
время
убегаешь,
So
it's
hard
to
say
Так
что
сложно
сказать.
Why
can't
you
stay
Почему
ты
не
можешь
остаться?
I
should
be
happy
here
on
my
own
Я
должна
быть
счастлива
одна,
But
I'm
not
Но
я
не
счастлива.
But
not
tonight
Но
не
сегодня
вечером.
Let
me
know
Дай
мне
знать,
Let
me
know
Дай
мне
знать,
That
you
care
Что
тебе
не
всё
равно.
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
But
not
tonight
Но
не
сегодня
вечером.
I
need
you
so
Ты
мне
так
нужен,
I
need
you
so
Ты
мне
так
нужен,
It's
not
fair
Это
несправедливо.
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
Why
do
you
always
have
to
run
away
from
me
Почему
ты
всегда
убегаешь
от
меня?
Is
it
really
so
hard
to
be
here
Тебе
действительно
так
сложно
быть
здесь
And
leave
me
all
by
myself
И
оставить
меня
совсем
одну?
And
leave
me
all
by
myself
И
оставить
меня
совсем
одну?
Do
you
ever
really
really
think
about
me
Ты
вообще
когда-нибудь
думаешь
обо
мне
по-настоящему?
You
should
know
that
I
don't
want
to
live
like
this
Ты
должен
знать,
что
я
не
хочу
так
жить,
'Cause
I
can't
be
by
myself
Потому
что
я
не
могу
быть
одна,
I
can't
be
by
myself
Я
не
могу
быть
одна.
Not
tonight
Но
не
сегодня
вечером.
Let
me
know
Дай
мне
знать,
Let
me
know
Дай
мне
знать,
That
you
care
Что
тебе
не
всё
равно.
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
But
not
tonight
Но
не
сегодня
вечером.
I
need
you
so
Ты
мне
так
нужен,
I
need
you
so
Ты
мне
так
нужен,
It's
not
fair
Это
несправедливо.
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
But
not
tonight
Но
не
сегодня
вечером.
Let
me
know
Дай
мне
знать,
Let
me
know
Дай
мне
знать,
That
you
care
Что
тебе
не
всё
равно.
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
But
not
tonight
Но
не
сегодня
вечером.
I
need
you
so
Ты
мне
так
нужен,
I
need
you
so
Ты
мне
так
нужен,
It's
not
fair
Это
несправедливо.
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
Maybe
I'll
try
to
let
you
go
Может
быть,
я
попытаюсь
отпустить
тебя,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacqueline Govaert, Malcolm Pardon, Fredrik Rinman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.