Krigarè - If I Just Wake Up - traduction des paroles en allemand

If I Just Wake Up - Krigarètraduction en allemand




If I Just Wake Up
Wenn ich nur aufwache
Now it's done, the war is won
Jetzt ist es vorbei, der Krieg ist gewonnen
They say your live's just begun
Man sagt, dein Leben hat gerade erst begonnen
You've survived, you're alive
Du hast überlebt, du lebst
Now make something of your life
Mach jetzt was aus deinem Leben
These second chances
Diese zweiten Chancen
Don't take them for granted
Nimm sie nicht für selbstverständlich
You've got to be grateful
Du musst dankbar sein
Or you're seen as selfish
Sonst wirst du als egoistisch gesehen
Ooo ooo
Ooo ooo
In the wild, poster child
In der Wildnis, Vorzeigekind
Bleeding out but with a smile
Verblutend, aber mit einem Lächeln
Finish line, what a lie
Ziellinie, was für eine Lüge
It's a never ending fight
Es ist ein niemals endender Kampf
These second chances
Diese zweiten Chancen
Don't take them for granted
Nimm sie nicht für selbstverständlich
You've got to be grateful
Du musst dankbar sein
Or you're seen as selfish
Sonst wirst du als egoistisch gesehen
I'm not superhuman
Ich bin nicht übermenschlich
There's guilt in these ruins
Es liegt Schuld in diesen Ruinen
If I just wake up
Wenn ich nur aufwache
Isn't that, isn't that enough
Ist das nicht, ist das nicht genug
Oo Isn't that, isn't that enough
Oo Ist das nicht, ist das nicht genug
Oo o
Oo o
These second chances
Diese zweiten Chancen
I don't take them for granted
Ich nehme sie nicht für selbstverständlich
Lord knows I'm grateful
Gott weiß, ich bin dankbar
But sometimes I can't stand it
Aber manchmal kann ich es nicht ertragen
I'm not superhuman
Ich bin nicht übermenschlich
There's guilt in these ruins
Es liegt Schuld in diesen Ruinen
If I just wake up
Wenn ich nur aufwache
Isn't that, isn't that enough
Ist das nicht, ist das nicht genug
Isn't that, isn't that enough
Ist das nicht, ist das nicht genug
Let it be, let it be enough
Lass es gut sein, lass es genug sein





Writer(s): Paige Nicole Blue, Kennedy Noel Halbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.