Krilino - En direct d'Alger - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Krilino - En direct d'Alger




En direct d'Alger
Live From Algiers
C'est Krilino
Это Krilino
C'est Krilino
Это Krilino
En direct d'Alger, khouya, j'ai pas changé
Прямой эфир из Алжира, братан, я не изменился
En direct d'Alger, on a côtoyé le danger
Прямой эфир из Алжира, мы столкнулись с опасностью
En direct d'Alger, je n'ai rien d'un étranger
Прямой эфир из Алжира, я не чужой здесь
En direct d'Alger, je pense à me ranger
Прямой эфир из Алжира, я думаю о том, чтобы взяться за ум
Je suis posé vers la poste
Я сижу у почты
je m'en vais clipper à la place
Сейчас я собираюсь стричься
T'as mis ton faux Lacoste
Ты надел свою поддельную Lacoste
Les balafrés vont t'enculer ta race
Шрамы на лице выебут тебя в жопу
De Wahran à El Harrach
Из Орана в Эль-Харраш
Ta chaîne en or ils te l'arrachent
Они сорвут с тебя твою золотую цепь
T'es pas un DZ si t'as pas la rage
Ты не алжирец, если в тебе нет ярости
À chaque 100 mètres kayen el barrage
На каждом углу стоит блокпост
Fuck ton caviar tahya loubia
К черту твою икру, да здравствует фасоль
À 40 ans je me vois bas
В 40 лет я вижу себя там
Les asker de chez nous ils te loupent pas
Наши солдаты не упускают тебя из виду
213 mon pote c'est la base
213, мой друг, вот основа
Fuck ton caviar tahya loubia
К черту твою икру, да здравствует фасоль
À 40 ans je me vois bas
В 40 лет я вижу себя там
Les 4askar de chez nous ils te loupent pas
наши солдаты не упускают тебя из виду
213 mon pote c'est la base
213, мой друг, вот основа
En direct d'Alger, khouya, j'ai pas changé
Прямой эфир из Алжира, братан, я не изменился
En direct d'Alger, on a côtoyé le danger
Прямой эфир из Алжира, мы столкнулись с опасностью
En direct d'Alger, je n'ai rien d'un étranger
Прямой эфир из Алжира, я не чужой здесь
En direct d'Alger, je pense à me ranger
Прямой эфир из Алжира, я думаю о том, чтобы взяться за ум
Tête mée-cra on a souffert, demandes à Haroun et Fifo
Мы страдали, как собаки-блоховозы, спроси Харуна и Фифо
Pendant qu'on passe du bon temps, toi tu perds ton temps sur FIFA
Пока мы хорошо проводим время, ты тратишь время на FIFA
je suis en haut de la montagne, a vécu toute ma mifa
Сейчас я на вершине горы, где прожила вся моя семья
Je suis sur la coco loin des dealers de coca
Я на кокаине, подальше от торговцев кокаином
Tu le vois en Merco, il mène pas la vida loca, yeah
Ты видишь, как он разъезжает на своем Мерседесе, но он не живет безумной жизнью
Rajel jusqu'au bout, on baissera pas le serwal
Настоящий мужик до конца, мы не сдадимся
Je vais pas changer de crew, aux rageux je dis pas salam
Я не собираюсь менять свою тусовку, незлым людям я не говорю "привет"
Et puis même dans le trou, on remonte vite comme Boumédiène
И даже в тюрьме, мы быстро поднимемся, как Бумедьен
Fuck ton caviar tahya loubia
К черту твою икру, да здравствует фасоль
À 40 ans je me vois là-bas
В 40 лет я вижу себя там
Les asker de chez nous ils te loupent pas
Наши солдаты не упускают тебя из виду
213 mon pote c'est la base
213, мой друг, вот основа
Fuck ton caviar tahya loubia
К черту твою икру, да здравствует фасоль
À 40 ans je me vois là-bas
В 40 лет я вижу себя там
Les asker de chez nous ils te loupent pas
Наши солдаты не упускают тебя из виду
213 mon pote c'est la base
213, мой друг, вот основа
En direct d'Alger, khouya, j'ai pas changé
Прямой эфир из Алжира, братан, я не изменился
En direct d'Alger, on a côtoyé le danger
Прямой эфир из Алжира, мы столкнулись с опасностью
En direct d'Alger, je n'ai rien d'un étranger
Прямой эфир из Алжира, я не чужой здесь
En direct d'Alger, je pense à me ranger
Прямой эфир из Алжира, я думаю о том, чтобы взяться за ум
Tahya Alger
Да здравствует Алжир
Tahya Nador
Да здравствует Надор
Tahya Tunis
Да здравствует Тунис
W tahya Bamako
Да здравствует Бамако
W tahya Abidjan
Да здравствует Абиджан
W tahya Kinshasa
Да здравствует Киншаса
W tahya shab Dakar
Да здравствует народ Дакара
W tahya Africa
Да здравствует Африка





Writer(s): Rims

Krilino - En direct d'Alger
Album
En direct d'Alger
date de sortie
09-05-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.