Paroles et traduction Krime - 1000 mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1000
Mal
geschrieben
1000
раз
написал
Aber
du
schreibst
nicht
einmal
zurück
Но
ты
ни
разу
не
ответила
Auch
an
Tagen
wie
diesen
Даже
в
такие
дни,
как
этот
Dreh
ich
durch
und
werd
langsam
verrückt
Схожу
с
ума
и
медленно
схожу
с
ума
1000
Mal
geschrieben,
geschrieben
1000
раз
написал,
написал
Aber
du
schreibst
nicht
einmal
zurück
Но
ты
ни
разу
не
ответила
Auch
an
Tagen
wie
diesen,
wie
diesen
Даже
в
такие
дни,
как
этот,
как
этот
Dreh
ich
durch
und
werd
langsam
verrückt
Схожу
с
ума
и
медленно
схожу
с
ума
1000
Mal
geschrieben,
geschrieben
1000
раз
написал,
написал
Aber
du
schreibst
nicht
einmal
zurück
Но
ты
ни
разу
не
ответила
Auch
an
Tagen
wie
diesen,
wie
diesen
Даже
в
такие
дни,
как
этот,
как
этот
Dreh
ich
durch
und
werd
langsam
verrückt
Схожу
с
ума
и
медленно
схожу
с
ума
Ich
hab
dir
1000
Mal
geschrieben
(ja),
ich
hab
an
dich
gedacht
Я
написал
тебе
1000
раз
(да),
я
думал
о
тебе
Aber,
ja,
es
tut
mir
leid,
denn
das
Viertel
hält
mich
wach
(wach)
Но,
да,
прости
меня,
район
не
дает
мне
уснуть
(уснуть)
Verzeih
mir
meine
Fehler
(Fehler),
beschissen,
was
ich
mach
Прости
мои
ошибки
(ошибки),
дерьмово
то,
что
я
делаю
Habe
keinerlei
Kontrolle,
ich
vermisse
dich
mein
Schatz
(pah-pah,
pah-pah)
У
меня
нет
никакого
контроля,
я
скучаю
по
тебе,
моя
дорогая
(па-па,
па-па)
Hab
so
viel
gemacht,
auf
einmal
blockst
du
mich
Так
много
сделал,
а
ты
вдруг
заблокировала
меня
Hab
gedacht,
du
bist
hinter
mir,
bevor
ich
in
meinem
Block
versink
Думал,
ты
поддержишь
меня,
прежде
чем
я
утону
в
своем
районе
Madame,
ich
weiß,
wir
beiden
haben
uns
oft
gefickt
Мадам,
я
знаю,
мы
с
тобой
часто
ругались
Doch
wir
beide
wissen,
wahre
Liebe,
sie
kostet
nichts
Но
мы
оба
знаем,
настоящая
любовь
ничего
не
стоит
Es
lief
nicht
immer
glatt
zwischen
uns
Между
нами
не
всегда
все
было
гладко
Denn
du
weißt
ich
nehm
kein
Blatt
vor
den
Mund
(Blatt
vor
den
Mund)
Ведь
ты
знаешь,
я
не
стесняюсь
в
выражениях
(не
стесняюсь
в
выражениях)
Mach
dir
lieber
in
der
Nacht
ein
paar
Summ′n
Лучше
сделай
себе
пару
дорожек
ночью
Du
am
Schlafen,
ich
hing
ab
mit
den
Jungs
Ты
спишь,
а
я
тусуюсь
с
пацанами
1000
Mal
geschrieben,
geschrieben
1000
раз
написал,
написал
Aber
du
schreibst
nicht
einmal
zurück
Но
ты
ни
разу
не
ответила
Auch
an
Tagen
wie
diesen,
wie
diesen
Даже
в
такие
дни,
как
этот,
как
этот
Dreh
ich
durch
und
werd
langsam
verrückt
Схожу
с
ума
и
медленно
схожу
с
ума
1000
Mal
geschrieben,
geschrieben
1000
раз
написал,
написал
Aber
du
schreibst
nicht
einmal
zurück
Но
ты
ни
разу
не
ответила
Auch
an
Tagen
wie
diesen,
wie
diesen
Даже
в
такие
дни,
как
этот,
как
этот
Dreh
ich
durch
und
werd
langsam
verrückt
Схожу
с
ума
и
медленно
схожу
с
ума
Getrennte
Wege,
die
wir
geh'n,
es
tut
mir
leid
Разные
пути,
по
которым
мы
идем,
прости
меня
Doch
ich
kann
gut
versteh′n,
dass
du
mir
nicht
verzeihst
Но
я
понимаю,
что
ты
не
простишь
меня
Hab
geschworen
jede
Kugel
fang
ich
ein
Клялся,
что
поймаю
каждую
пулю
Aber
du
wolltest
einen
Jungen,
der
genug
hat
von
der
Zeit,
was
ist
passiert?
Но
ты
хотела
парня,
которому
надоело
это
время,
что
случилось?
Ich
erkenne
dich
nicht
wieder
Madame
Я
не
узнаю
тебя,
мадам
Warum
gib
ich
wieder
ein
paar
Liter
Madame?
Почему
я
снова
выпиваю
пару
литров,
мадам?
Und
warum
schreib
ich
diese
Lieder,
verdammt
И
почему
я
пишу
эти
песни,
черт
возьми
Weil
ich
dich
immer
wieder
hasse
und
auch
liebe
Madame
Потому
что
я
снова
и
снова
ненавижу
и
люблю
тебя,
мадам
Der
ganze
Block
hat
uns
gehört,
als
wir
gestritten
haben
Весь
район
слышал,
как
мы
ругались
Ich
stehe
schweißgebadet
auf,
seitdem
du
nicht
mehr
da
bist
Я
просыпаюсь
в
холодном
поту
с
тех
пор,
как
тебя
нет
Schwör
auf
alles,
ja,
ich
komm
damit
klar
Клянусь
всем,
да,
я
справлюсь
с
этим
Aber
leider
nur
mit
Wodka
im
Glas
Но,
к
сожалению,
только
с
водкой
в
стакане
Es
lief
nicht
immer
glatt
zwischen
uns
Между
нами
не
всегда
все
было
гладко
Denn
du
weißt
ich
nehm
kein
Blatt
vor
den
Mund
(Blatt
vor
den
Mund)
Ведь
ты
знаешь,
я
не
стесняюсь
в
выражениях
(не
стесняюсь
в
выражениях)
Mach
dir
lieber
in
der
Nacht
ein
paar
Summ'n
Лучше
сделай
себе
пару
дорожек
ночью
Du
am
Schlafen,
ich
hing
ab
mit
den
Jungs
Ты
спишь,
а
я
тусуюсь
с
пацанами
1000
Mal
geschrieben,
geschrieben
1000
раз
написал,
написал
Aber
du
schreibst
nicht
einmal
zurück
Но
ты
ни
разу
не
ответила
Auch
an
Tagen
wie
diesen,
wie
diesen
Даже
в
такие
дни,
как
этот,
как
этот
Dreh
ich
durch
und
werd
langsam
verrückt
Схожу
с
ума
и
медленно
схожу
с
ума
1000
Mal
geschrieben,
geschrieben
1000
раз
написал,
написал
Aber
du
schreibst
nicht
einmal
zurück
Но
ты
ни
разу
не
ответила
Auch
an
Tagen
wie
diesen,
wie
diesen
Даже
в
такие
дни,
как
этот,
как
этот
Dreh
ich
durch
und
werd
langsam
verrückt
Схожу
с
ума
и
медленно
схожу
с
ума
1000
Mal
geschrieben
1000
раз
написал
Aber
du
schreibst
nicht
einmal
zurück
Но
ты
ни
разу
не
ответила
Auch
an
Tagen
wie
diesen
Даже
в
такие
дни,
как
этот
Dreh
ich
durch
und
werd
langsam
verrückt
Схожу
с
ума
и
медленно
схожу
с
ума
1000
Mal
geschrieben,
geschrieben
1000
раз
написал,
написал
Aber
du
schreibst
nicht
einmal
zurück
Но
ты
ни
разу
не
ответила
Auch
an
Tagen
wie
diesen,
wie
diesen
Даже
в
такие
дни,
как
этот,
как
этот
Dreh
ich
durch
und
werd
langsam
verrückt
(langsam
verrückt)
Схожу
с
ума
и
медленно
схожу
с
ума
(медленно
схожу
с
ума)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krime, Nmd
Album
1000 mal
date de sortie
12-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.