Krime - 1000 mal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krime - 1000 mal




1000 mal
1000 раз
1000 Mal geschrieben
1000 раз написал
Aber du schreibst nicht einmal zurück
Но ты ни разу не ответила
Auch an Tagen wie diesen
Даже в такие дни, как этот
Dreh ich durch und werd langsam verrückt
Схожу с ума и медленно схожу с ума
1000 Mal geschrieben, geschrieben
1000 раз написал, написал
Aber du schreibst nicht einmal zurück
Но ты ни разу не ответила
Auch an Tagen wie diesen, wie diesen
Даже в такие дни, как этот, как этот
Dreh ich durch und werd langsam verrückt
Схожу с ума и медленно схожу с ума
1000 Mal geschrieben, geschrieben
1000 раз написал, написал
Aber du schreibst nicht einmal zurück
Но ты ни разу не ответила
Auch an Tagen wie diesen, wie diesen
Даже в такие дни, как этот, как этот
Dreh ich durch und werd langsam verrückt
Схожу с ума и медленно схожу с ума
Ich hab dir 1000 Mal geschrieben (ja), ich hab an dich gedacht
Я написал тебе 1000 раз (да), я думал о тебе
Aber, ja, es tut mir leid, denn das Viertel hält mich wach (wach)
Но, да, прости меня, район не дает мне уснуть (уснуть)
Verzeih mir meine Fehler (Fehler), beschissen, was ich mach
Прости мои ошибки (ошибки), дерьмово то, что я делаю
Habe keinerlei Kontrolle, ich vermisse dich mein Schatz (pah-pah, pah-pah)
У меня нет никакого контроля, я скучаю по тебе, моя дорогая (па-па, па-па)
Hab so viel gemacht, auf einmal blockst du mich
Так много сделал, а ты вдруг заблокировала меня
Hab gedacht, du bist hinter mir, bevor ich in meinem Block versink
Думал, ты поддержишь меня, прежде чем я утону в своем районе
Madame, ich weiß, wir beiden haben uns oft gefickt
Мадам, я знаю, мы с тобой часто ругались
Doch wir beide wissen, wahre Liebe, sie kostet nichts
Но мы оба знаем, настоящая любовь ничего не стоит
Es lief nicht immer glatt zwischen uns
Между нами не всегда все было гладко
Denn du weißt ich nehm kein Blatt vor den Mund (Blatt vor den Mund)
Ведь ты знаешь, я не стесняюсь в выражениях (не стесняюсь в выражениях)
Mach dir lieber in der Nacht ein paar Summ′n
Лучше сделай себе пару дорожек ночью
Du am Schlafen, ich hing ab mit den Jungs
Ты спишь, а я тусуюсь с пацанами
1000 Mal geschrieben, geschrieben
1000 раз написал, написал
Aber du schreibst nicht einmal zurück
Но ты ни разу не ответила
Auch an Tagen wie diesen, wie diesen
Даже в такие дни, как этот, как этот
Dreh ich durch und werd langsam verrückt
Схожу с ума и медленно схожу с ума
1000 Mal geschrieben, geschrieben
1000 раз написал, написал
Aber du schreibst nicht einmal zurück
Но ты ни разу не ответила
Auch an Tagen wie diesen, wie diesen
Даже в такие дни, как этот, как этот
Dreh ich durch und werd langsam verrückt
Схожу с ума и медленно схожу с ума
Getrennte Wege, die wir geh'n, es tut mir leid
Разные пути, по которым мы идем, прости меня
Doch ich kann gut versteh′n, dass du mir nicht verzeihst
Но я понимаю, что ты не простишь меня
Hab geschworen jede Kugel fang ich ein
Клялся, что поймаю каждую пулю
Aber du wolltest einen Jungen, der genug hat von der Zeit, was ist passiert?
Но ты хотела парня, которому надоело это время, что случилось?
Ich erkenne dich nicht wieder Madame
Я не узнаю тебя, мадам
Warum gib ich wieder ein paar Liter Madame?
Почему я снова выпиваю пару литров, мадам?
Und warum schreib ich diese Lieder, verdammt
И почему я пишу эти песни, черт возьми
Weil ich dich immer wieder hasse und auch liebe Madame
Потому что я снова и снова ненавижу и люблю тебя, мадам
Der ganze Block hat uns gehört, als wir gestritten haben
Весь район слышал, как мы ругались
Ich stehe schweißgebadet auf, seitdem du nicht mehr da bist
Я просыпаюсь в холодном поту с тех пор, как тебя нет
Schwör auf alles, ja, ich komm damit klar
Клянусь всем, да, я справлюсь с этим
Aber leider nur mit Wodka im Glas
Но, к сожалению, только с водкой в стакане
Es lief nicht immer glatt zwischen uns
Между нами не всегда все было гладко
Denn du weißt ich nehm kein Blatt vor den Mund (Blatt vor den Mund)
Ведь ты знаешь, я не стесняюсь в выражениях (не стесняюсь в выражениях)
Mach dir lieber in der Nacht ein paar Summ'n
Лучше сделай себе пару дорожек ночью
Du am Schlafen, ich hing ab mit den Jungs
Ты спишь, а я тусуюсь с пацанами
1000 Mal geschrieben, geschrieben
1000 раз написал, написал
Aber du schreibst nicht einmal zurück
Но ты ни разу не ответила
Auch an Tagen wie diesen, wie diesen
Даже в такие дни, как этот, как этот
Dreh ich durch und werd langsam verrückt
Схожу с ума и медленно схожу с ума
1000 Mal geschrieben, geschrieben
1000 раз написал, написал
Aber du schreibst nicht einmal zurück
Но ты ни разу не ответила
Auch an Tagen wie diesen, wie diesen
Даже в такие дни, как этот, как этот
Dreh ich durch und werd langsam verrückt
Схожу с ума и медленно схожу с ума
1000 Mal geschrieben
1000 раз написал
Aber du schreibst nicht einmal zurück
Но ты ни разу не ответила
Auch an Tagen wie diesen
Даже в такие дни, как этот
Dreh ich durch und werd langsam verrückt
Схожу с ума и медленно схожу с ума
1000 Mal geschrieben, geschrieben
1000 раз написал, написал
Aber du schreibst nicht einmal zurück
Но ты ни разу не ответила
Auch an Tagen wie diesen, wie diesen
Даже в такие дни, как этот, как этот
Dreh ich durch und werd langsam verrückt (langsam verrückt)
Схожу с ума и медленно схожу с ума (медленно схожу с ума)





Writer(s): Krime, Nmd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.