Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geld Geld Geld
Деньги, Деньги, Деньги
Eowa,
Krime
ist
die
Eins,
2019
Эй,
Криме
здесь,
2019
114
bis
385,
114
bis
385,
ey
114
до
385,
114
до
385,
эй
Hör
zu!
Money,
Money,
Money,
Geld,
Geld,
Geld
Слушай!
Money,
Money,
Money,
Деньги,
Деньги,
Деньги
Patte,
Patte,
Patte,
Para,
Para,
Para
Бабки,
Бабки,
Бабки,
Тугрики,
Тугрики,
Тугрики
Du
willst
mir
sagen,
ich
bin
anders?
Dieses
Leben
ist
verkehrt
Хочешь
сказать,
я
другой?
Эта
жизнь
неправильная
Ich
seh'
nur
Heuchler
ohnehin,
ihr
seid
der
Rede
nicht
wert
Я
вижу
только
лицемеров,
вы
не
стоите
и
слова
Jeder
will
sein
Hak
abhol'n,
Каждый
хочет
забрать
свою
долю,
die
Platten
Gold,
ich
rolle
durch
die
Gosse
платины
золотые,
я
качу
по
трущобам
Taschen
voll
– Kontrolle,
sag'
den
Bullen,
"Jeder
ist
'ne
Fotze!"
Карманы
полны
– проверка,
скажи
мусорам,
"Каждый
– сука!"
Gib
ihm
bös
– große
Fresse,
nix
dahinter
Дай
ему
по
полной
– большая
пасть,
ничего
за
ней
Komm
ma'
runter,
kleiner
Pisser,
hundertpro
ist
es
versichert
(pow)
Успокойся,
мелкий
хмырь,
стопудово
это
застраховано
(бах)
Hab'
mir
immer
den
Vertrag
gewünscht,
frag
die
Jungs,
start'
mit
Glück
Всегда
хотел
контракт,
спроси
ребят,
начал
с
удачей
Anfangs
hatt'
ich
gar
nichts,
ich
bin
Member
jetzt
bei
385
Вначале
у
меня
не
было
ничего,
я
теперь
участник
385
Harte
Arbeit
zahlt
sich
aus
Упорный
труд
окупается
Grade
bleiben,
Farbe
Blau,
Streifenwagen
durch
das
Grau'n
Оставаться
честным,
цвет
синий,
патрульная
машина
сквозь
серость
Scheiße,
lauf
um
dein
Leben,
tausend
Sachen
in
der
Nähe
Черт,
беги,
спасая
свою
жизнь,
тысячи
вещей
рядом
Shows
machen
für
die
Knete
und
die
Arbeit
wird
erledigt
Делаю
шоу
ради
бабла,
и
работа
сделана
Es
geht
um
Geld,
Geld,
Geld,
Речь
идет
о
деньгах,
деньгах,
деньгах,
ich
bin
im
besten
Label
Deutschlands
(idéal)
я
в
лучшем
лейбле
Германии
(idéal)
Money,
Money,
Money
und
auf
einmal
kommt
die
Freundschaft
Money,
Money,
Money,
и
вдруг
появляется
дружба
Para
oder
Patte,
ich
mach'
Batzen,
was
geht's
euch
an?
(yeah,
yeah)
Тугрики
или
бабки,
я
делаю
кучу,
какое
вам
дело?
(да,
да)
Money
over
Bitches,
ich
fang'
wieder
mal
von
neu
an
(yeah,
yeah,
brra)
Деньги
превыше
баб,
я
снова
начинаю
заново
(да,
да,
брра)
Es
geht
um
Geld,
Geld,
Geld,
Речь
идет
о
деньгах,
деньгах,
деньгах,
ich
bin
im
besten
Labels
Deutschlands
(wouh)
я
в
лучшем
лейбле
Германии
(вау)
Money,
Money,
Money
und
auf
einmal
kommt
die
Freundschaft
(wouh)
Money,
Money,
Money,
и
вдруг
появляется
дружба
(вау)
Para
oder
Patte,
ich
mach'
Batzen,
was
geht's
euch
an?
Тугрики
или
бабки,
я
делаю
кучу,
какое
вам
дело?
Money
over
Bitches,
ich
fang'
wieder
mal
von
neu
an
(yeah,
yeah)
Деньги
превыше
баб,
я
снова
начинаю
заново
(да,
да)
Eine
Runde
durchs
Versagen
und
wir
beten
zu
Gott
Один
круг
по
неудачам,
и
мы
молимся
Богу
Rund
um
die
Uhr,
Bullen
sind
am
jagen,
nie
'ne
Regel
befolgt
(nein)
Круглосуточно,
мусора
гоняются,
никогда
не
соблюдал
правила
(нет)
Ich
hab'
mein
Leben
so
gewollt
(ja),
von
wegen
ihr
seid
stolz
Я
так
хотел
жить
(да),
типа
вы
гордитесь
Ich
sag'
dem
Polizist
so
wie
es
ist
Я
говорю
полицейскому
как
есть
und
spiel'
nicht
seine
Spielchen
mit
и
не
играю
с
ним
в
его
игры
Ja,
gib
ihm!
Und
du
Bastard
bist
ein
V-Mann
(hah)
Да,
дай
ему!
А
ты,
ублюдок,
стукач
(ха)
Unterschied
ist,
ich
hab'
paar
Jungs,
den'n
ich
vertrau'n
kann
(yeah)
Разница
в
том,
что
у
меня
есть
пара
парней,
которым
я
могу
доверять
(да)
Schau
mal
diesen
Aufwand,
mach'
Geschäfte
bald
im
Ausland
(ah)
Смотри
на
эти
усилия,
скоро
буду
вести
дела
за
границей
(а)
Schnelles
Geld
mein
Auftrag,
es
lief
gut,
bis
er's
herausfand
Быстрые
деньги
– мое
задание,
все
шло
хорошо,
пока
он
не
узнал
Bruder,
Draufgänger-Style,
Брат,
стиль
сорвиголова,
ripp'
dein
Geld,
es
ist
mein
Eigentum
(yeah)
отбираю
твои
деньги,
это
моя
собственность
(да)
Im
Laufe
dieser
Zeit
weiß
ich
genau,
was
ich
für
Scheine
tu'
С
течением
времени
я
точно
знаю,
что
я
делаю
ради
бабла
Im
weißen
Anzug
Adidas
zeig'
ich
dir,
wie
ich
Money
mach'
В
белом
костюме
Adidas
я
покажу
тебе,
как
я
делаю
деньги
Ihr
hängt
auf
euren
Partys
ab
und
Вы
зависаете
на
своих
вечеринках,
а
ich
guck'
für
ein'n
Plan
danach
(pow)
я
ищу
для
себя
план
(бах)
Gestern
schrieb
ich
noch
im
Unterricht
Вчера
я
еще
писал
на
уроке
Am
besten,
du
bist
stumm
und
still,
sie
sammeln
meine
Unterschrift
Лучше
всего
тебе
молчать,
они
собирают
мою
подпись
Und
ich
bin
aus
dem
Block
gekomm'n
und
häng'
nicht
mit
euch
Fotzen
rum
И
я
вышел
из
квартала
и
не
тусуюсь
с
вами,
сучками
Die
Gossen
sind
verflucht,
ich
guck'
noch
immer
auf
Kostenpunkt
Улицы
прокляты,
я
все
еще
смотрю
на
стоимость
Es
geht
um
Geld,
Geld,
Geld,
Речь
идет
о
деньгах,
деньгах,
деньгах,
ich
bin
im
besten
Label
Deutschlands
(yeah)
я
в
лучшем
лейбле
Германии
(да)
Money,
Money,
Money
und
auf
einmal
kommt
die
Freundschaft
(wouh)
Money,
Money,
Money,
и
вдруг
появляется
дружба
(вау)
Para
oder
Patte,
ich
mach'
Batzen,
was
geht's
euch
an?
Тугрики
или
бабки,
я
делаю
кучу,
какое
вам
дело?
Money
over
Bitches,
ich
fang'
wieder
mal
von
neu
an
(brra)
Деньги
превыше
баб,
я
снова
начинаю
заново
(брра)
Es
geht
um
Geld,
Geld,
Geld,
Речь
идет
о
деньгах,
деньгах,
деньгах,
ich
bin
im
besten
Labels
Deutschlands
(idéal)
я
в
лучшем
лейбле
Германии
(idéal)
Money,
Money,
Money
und
auf
einmal
kommt
die
Freundschaft
(wouh)
Money,
Money,
Money,
и
вдруг
появляется
дружба
(вау)
Para
oder
Patte,
ich
mach'
Batzen,
was
geht's
euch
an?
([?])
Тугрики
или
бабки,
я
делаю
кучу,
какое
вам
дело?
([?])
Money
over
Bitches,
ich
fang'
wieder
mal
von
neu
an
Деньги
превыше
баб,
я
снова
начинаю
заново
Es
geht
um
Geld,
Geld,
Geld,
ich
bin
im
besten
Label
Deutschlands
Речь
идет
о
деньгах,
деньгах,
деньгах,
я
в
лучшем
лейбле
Германии
Money,
Money,
Money
und
auf
einmal
kommt
die
Freundschaft
Money,
Money,
Money,
и
вдруг
появляется
дружба
Para
oder
Patte,
ich
mach'
Batzen,
was
geht's
euch
an?
Тугрики
или
бабки,
я
делаю
кучу,
какое
вам
дело?
Money
over
Bitches,
ich
fang'
wieder
mal
von
neu
an
Деньги
превыше
баб,
я
снова
начинаю
заново
Es
geht
um
Geld,
Geld,
Geld,
Речь
идет
о
деньгах,
деньгах,
деньгах,
ich
bin
im
besten
Label
Deutschlands
(yeah)
я
в
лучшем
лейбле
Германии
(да)
Money,
Money,
Money
und
auf
einmal
kommt
die
Freundschaft
(wouh)
Money,
Money,
Money,
и
вдруг
появляется
дружба
(вау)
Para
oder
Patte,
ich
mach'
Batzen,
was
geht's
euch
an?
Тугрики
или
бабки,
я
делаю
кучу,
какое
вам
дело?
Money
over
Bitches,
ich
fang'
wieder
mal
von
neu
an
(brre)
Деньги
превыше
баб,
я
снова
начинаю
заново
(брре)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.