Paroles et traduction The Norwegian Radio Orchestra - Tenn Lys (Jul I Portveien)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenn Lys (Jul I Portveien)
Light a Candle (Christmas in Port Road)
Tenn
lys!
Light
a
candle!
Et
lys
skal
brenne
for
denne
lille
jord.
A
candle
shall
burn
for
this
little
earth,
Den
blanke
himmelstjerne,
der
vi
og
alle
bor.
The
shiny
star
of
heaven
where
we
and
all
live.
Må
alle
dele
håpet
så
gode
ting
kan
skje.
May
everyone
share
the
hope
so
good
things
can
happen.
Må
jord
og
himmel
møtes.
Et
lys
er
tent
for
det.
May
earth
and
heaven
meet.
A
candle
is
lit
for
that.
Tenn
lys!
Light
a
candle!
To
lys
skal
skinne
for
kjærlighet
og
tro,
Two
candles
shall
shine
for
love
and
faith,
For
dem
som
viser
omsorg
og
alltid
bygger
bro.
For
those
who
show
care
and
always
build
bridges.
Må
fanger
få
sin
frihet
og
flyktninger
et
hjem.
May
prisoners
gain
their
freedom
and
refugees
a
home.
Tenn
lys
for
dem
som
gråter
og
dem
som
trøster
dem.
Light
a
candle
for
those
who
cry
and
those
who
comfort
them.
Tenn
lys!
Light
a
candle!
Tre
lys
skal
flamme
for
alle
som
må
sloss.
Three
candles
shall
flame
for
all
who
must
fight
For
rettferd
og
for
frihet.
De
trenger
hjelp
av
oss.
For
justice
and
for
freedom.
They
need
our
help.
Må
ingen
miste
motet
før
alle
folk
er
ett.
May
no
one
lose
courage
before
all
peoples
are
one.
Tenn
lys
for
dem
som
kjemper
for
frihet
og
for
rett.
Light
a
candle
for
those
who
fight
for
freedom
and
for
justice.
Tenn
lys!
Light
a
candle!
Nå
stråler
alle
de
fire
lys
for
han
Now
all
the
four
candles
shine
for
him,
Som
elsker
alt
som
lever,
hver
løve
og
hvert
lam.
Who
loves
all
that
lives,
every
lion
and
every
lamb.
Tenn
lys
for
himmelkongen
som
gjeterflokken
så.
Light
a
candle
for
the
King
of
Heaven
who
watched
over
the
flock.
Nå
møtes
jord
og
himmel
i
barnet
lagt
på
strå.
Now
earth
and
heaven
meet
in
the
child
laid
on
straw.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eyvind Skeie, Sigvald Tveit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.