Paroles et traduction Kris - Immer wenn ich das hier hör
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer wenn ich das hier hör
Всякий раз, когда я это слышу
Du
kommst
nach
Hause
Ты
приходишь
домой,
ich
weiß
dein
Tag
war
hard
я
знаю,
твой
день
был
трудным.
ich
hab
die
ganze
Zeit
wieder
nur
Musik
gemacht
Я
всё
это
время
снова
только
и
делал,
что
музыку.
wenn
du
aus
dem
Haus
gehst
bin
ich
noch
im
Bett
Когда
ты
уходишь
из
дома,
я
ещё
в
постели.
und
wenn
du
Abends
auf
der
Couch
liegst
А
когда
ты
вечером
лежишь
на
диване,
geh
ich
nochmal
weg
я
снова
ухожу.
Ich
weiß
es
ist
oft
schwierig
Я
знаю,
это
часто
сложно,
zwei
verschiedene
Leben
две
разные
жизни.
Doch
ohne
dich
wirds
für
mich
Но
без
тебя
у
меня
keine
Zukunft
geben
не
будет
будущего.
ich
sehe
mich
in
deinen
Augen
Я
вижу
себя
в
твоих
глазах,
bis
ich
alt
und
Grau
bin
пока
не
стану
старым
и
седым.
ich
weiß
es
gibt
keinen
Zweifel
Я
знаю,
нет
никаких
сомнений,
ich
bin
bei
dir
Zuhause
я
дома
с
тобой.
immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
dann
denk
ich
an
dich
я
думаю
о
тебе.
Die
Welt
soll
durchdrehen
Пусть
мир
крутится,
interessiert
mich
nicht
меня
это
не
волнует.
immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
weiß
ich
wie
gut's
mir
geht
я
знаю,
как
мне
хорошо,
was
sich
alles
um
uns
beide
dreht
что
всё
вращается
вокруг
нас
двоих.
immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
denk
ich
an
dich
я
думаю
о
тебе.
die
Welt
soll
durchdrehen
Пусть
мир
крутится,
interessiert
mich
nicht
меня
это
не
волнует.
immer
wenn
ich
das
hier
hör
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
weiß
ich
wie
gut's
mir
geht
я
знаю,
как
мне
хорошо.
Ich
bin
oft
Wochenlang
weg
Я
часто
неделями
в
дороге,
auf
der
Autobahn
на
автобане.
und
zwischen
Interview
und
Soundcheck
И
между
интервью
и
саундчеком
ruf
ich
noch
kurz
an
я
быстро
звоню
тебе.
"Hey
babe
ist
alles
okay
"Привет,
милая,
всё
в
порядке?
wie
war
dein
Tag,
geht
es
dir
gut
Как
прошёл
твой
день,
как
ты
себя
чувствуешь?
wenn
ich
wieder
da
bin
nehmen
wir
den
nächsten
Flug"
Когда
я
вернусь,
мы
полетим
следующим
рейсом."
Erstmal'n
Urlaub
fahren
Сначала
поедем
в
отпуск,
die
nächsten
Monate
Planen
спланируем
следующие
месяцы,
unseren
Namen
in
den
Sand
malen
напишем
наши
имена
на
песке
vor
der
Standbar
у
пляжного
бара.
Die
Wochentage
vergessen
Забудем
дни
недели,
Wein
trinken,
Gut
essen
будем
пить
вино,
вкусно
есть,
mal
wieder
nächte
durch
Tanzen
снова
танцевать
ночи
напролёт,
gegen
die
schlechten
Gedanken
отгоняя
плохие
мысли.
immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
dann
denk
ich
an
dich
я
думаю
о
тебе.
die
Welt
soll
durchdrehen
Пусть
мир
крутится,
interessiert
mich
nicht
меня
это
не
волнует.
immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
weiß
ich
wie
gut
es
mir
geht
я
знаю,
как
мне
хорошо,
was
sich
alles
um
uns
beide
dreht
что
всё
вращается
вокруг
нас
двоих.
immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
dann
denk
ich
an
dich
я
думаю
о
тебе.
die
Welt
soll
durchdrehen
Пусть
мир
крутится,
interessiert
mich
nicht
меня
это
не
волнует.
immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
weiß
wie
gut
es
mir
geht
я
знаю,
как
мне
хорошо.
Es
kommt
die
Zeit
wo
das
Настанет
время,
когда
всё
это
alles
einen
Sinn
macht
обретёт
смысл.
du
in
deinem
hübschen
Kleid
Ты
в
своём
красивом
платье
und
unsere
hundert
Kinder
и
наши
сто
детей,
unser
Hund
liegt
in
der
Sonne
наша
собака
лежит
на
солнце,
und
du
lächelst
nur.
а
ты
просто
улыбаешься.
Die
Zukunft
hat
begonnen
Будущее
началось,
komm
schau
auf
die
Uhr
посмотри
на
часы.
wenn
du
Fragen
stellst
Когда
ты
задаёшь
вопросы,
und
eine
Antwort
fehlt
и
нет
ответа,
egal
wie
Tief
du
fällst
независимо
от
того,
как
глубоко
ты
падаешь,
und
egal
was
dich
quält
и
что
бы
тебя
ни
мучило,
am
Ende
halt
ich
deine
Hand
в
конце
концов,
я
держу
твою
руку
und
geh'
mit
dir
и
иду
с
тобой
(dir,
dir)
(с
тобой,
с
тобой).
Immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
Immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
Immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
dann
denk
ich
an
dich
я
думаю
о
тебе.
immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
dann
denk
ich
an
dich
я
думаю
о
тебе.
die
Welt
soll
durchdrehen
Пусть
мир
крутится,
interessiert
mich
nicht
меня
это
не
волнует.
Immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
weiß
ich
wie
gut's
mir
geht
я
знаю,
как
мне
хорошо,
was
sich
alles
um
uns
beide
dreht
что
всё
вращается
вокруг
нас
двоих.
Immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
dann
denk
ich
an
dich
я
думаю
о
тебе.
die
Welt
soll
durchdrehen
Пусть
мир
крутится,
interessiert
mich
nicht
меня
это
не
волнует.
Immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
weiß
ich
wie
gut's
mir
geht
я
знаю,
как
мне
хорошо.
Immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
Immer
wenn
ich
das
hier
hör'
Всякий
раз,
когда
я
это
слышу,
weiß
ich
wie
gut's
mir
geht
я
знаю,
как
мне
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristoffer Huenecke, Janis Benjamin Dernhoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.