Kris - Te Extraño, Te Olvido, Te Amo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kris - Te Extraño, Te Olvido, Te Amo




Te Extraño, Te Olvido, Te Amo
Скучаю по Тебе, Забываю Тебя, Люблю Тебя
Traigo en los bolsillos tanta soledad,
В карманах моих столько одиночества,
Desde que te fuiste no me queda ná,
С тех пор, как ты ушла, ничего не осталось,
Una foto gris un triste sentimiento.
Серое фото, грустное чувство.
Lo que más lastima en tanta confusión,
Что больше всего ранит в этой путанице,
En cada raquisio de mi corazón,
В каждом биении моего сердца,
Como hacerte a un lado con mis sentimientos.
Как отпустить тебя вместе с моими чувствами.
Por tí, por tí, por tí.
По тебе, по тебе, по тебе.
Lo he dejado todo sin mirar atrás
Я оставил все, не оглядываясь назад,
Aposté la vida y me dejé ganar.
Поставил на кон жизнь и позволил себе проиграть.
Te extraño, por que vive en mi tu recuerdo,
Скучаю по тебе, потому что в моей памяти живёт твой образ,
Te olvido, a cada minuto lo intento,
Забываю тебя, каждую минуту пытаюсь,
Te amo, es que ya no tengo remedio,
Люблю тебя, мне уже нет спасения,
Te extraño, te olvido y te amo de nuevo. (bis)
Скучаю по тебе, забываю тебя и снова люблю. (2 раза)
He perdido todo hasta la identidad,
Я потерял все, даже свою личность,
Y si lo pidiera no podría dar,
И если бы ты попросила, я бы не смог дать,
Es que cuando se ama nada es demasiado.
Ведь когда любишь, ничто не кажется слишком большим.
Me enseñaste el límite de la pasión
Ты показала мне предел страсти,
Y no me enseñaste a decir a dios,
Но не научила говорить "прощай",
Lo he prendido ahora que te has marchado.
Я понял это только сейчас, когда ты ушла.
Por tí, por tí, por tí.
По тебе, по тебе, по тебе.
Lo he dejado todo sin mirar atrás,
Я оставил все, не оглядываясь назад,
Aposté la vida y me dejé ganar.
Поставил на кон жизнь и позволил себе проиграть.
Te extraño, por que vive en mi tu recuerdo,
Скучаю по тебе, потому что в моей памяти живёт твой образ,
Te olvido, a cada minuto lo intento,
Забываю тебя, каждую минуту пытаюсь,
Te amo, es que ya no tengo remedio,
Люблю тебя, мне уже нет спасения,
Te extraño, te olvido y te amo de nuevo. (bis)
Скучаю по тебе, забываю тебя и снова люблю. (2 раза)
Te extraño; por que vive en mi recuerdo,
Скучаю по тебе, потому что в моей памяти живёт твой образ,
Te olvido, a cada minuto lo intento,
Забываю тебя, каждую минуту пытаюсь,
Te amo, es ya no tengo remedio,
Люблю тебя, мне уже нет спасения,
Te extraño, te olvido y te amo de nuevo. (bis)
Скучаю по тебе, забываю тебя и снова люблю. (2 раза)





Writer(s): Carlos Galvan Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.