Paroles et traduction Kris Allen - I Was Played
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Was Played
Я был игрушкой
What
if
we
were
alone
would
you
be
the
same
as
Если
бы
мы
были
одни,
была
бы
ты
такой
же,
как
Yesterday
in
a
crowded
room
вчера
в
людном
зале?
Well
I'm
not
judgin'
I'm
just
wonderin'
why?
just
bein'
you
Я
не
осуждаю,
просто
интересно,
почему?
Просто
будь
собой.
And
you
can
tell
me
it's
not
but
I
can
see
right
through
you
И
ты
можешь
говорить,
что
это
не
так,
но
я
вижу
тебя
насквозь.
You're
sayin'
things
Ты
говоришь
вещи,
I've
never
heard
которых
я
никогда
не
слышал,
And
this
side
of
you
I've
и
эту
твою
сторону
я
Never
seen
before
никогда
раньше
не
видел.
Where
you
been
hidin'
Где
ты
пряталась,
Sister
who
are
you
сестрёнка,
кто
ты?
I
know
it's
not
easy
Я
знаю,
это
нелегко
-
Bein'
only
you
быть
собой.
And
I
know
you
now
'cause
I
now
I
know
who
you
really
are
И
теперь
я
знаю
тебя,
потому
что
я
знаю,
кто
ты
на
самом
деле.
Yes
all
along
I
was
played
Да,
всё
это
время
я
был
игрушкой.
Had
to
keep
this
part
of
you
Тебе
приходилось
скрывать
эту
часть
себя
But
I
knew
you
oh
so
completely
yeah
Но
я
знал
тебя,
о,
так
хорошо,
да...
I
liked
what
I
saw
until
you
broke
down
those
walls
and
let
me
see
you
Мне
нравилось
то,
что
я
видел,
пока
ты
не
сломала
эти
стены
и
не
показала
мне
себя
настоящую.
I
know
this
sounds
bad
but
I
hope
I'm
not
wastin'
my
time
on
you
Знаю,
это
прозвучит
ужасно,
но
надеюсь,
я
не
трачу
на
тебя
время
зря.
'Cause
you're
doin'
things
Потому
что
ты
делаешь
вещи,
I've
never
seen
которых
я
никогда
не
видел,
And
this
side
of
you
is
и
эта
твоя
сторона
Killin'
me
now
убивает
меня.
Where
you
been
hidin'
Где
ты
пряталась,
Sister
who
are
you
сестрёнка,
кто
ты?
I
know
it's
not
easy
Я
знаю,
это
нелегко
-
Bein'
only
you
быть
собой.
But
I
know
you
now
'cause
I
now
I
know
who
you
really
are
Но
я
знаю
тебя
сейчас,
потому
что
я
знаю,
кто
ты
на
самом
деле.
Yes
all
along
I
was
played
Да,
всё
это
время
я
был
игрушкой.
Where
you
been
hidin'
Где
ты
пряталась,
Sister
who
are
you
сестрёнка,
кто
ты?
I
know
it's
not
easy
Я
знаю,
это
нелегко
-
Bein'
only
you
быть
собой.
And
I
know
you
now
'cause
I
now
I
know
who
you
really
are
И
я
знаю
тебя
сейчас,
потому
что
я
знаю,
кто
ты
на
самом
деле.
Yes
all
along
I
was
played
Да,
всё
это
время
я
был
игрушкой.
Where
you
been
hidin'
Где
ты
пряталась?
'Cause
I
know
it's
not
easy
doin'
what
you
do
Потому
что
я
знаю,
что
делать
то,
что
делаешь
ты,
непросто.
And
I
know
you
now
'cause
I
now
I
know
who
you
really
are
И
я
знаю
тебя
сейчас,
потому
что
я
знаю,
кто
ты
на
самом
деле.
Yes
all
along
I
was
played
Да,
всё
это
время
я
был
игрушкой.
Yes
all
along
I
was
played
Да,
всё
это
время
я
был
игрушкой.
Yes
all
along
I
was
played
Да,
всё
это
время
я
был
игрушкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.