Paroles et traduction Kris Allen - Let It Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Rain
Пусть идет дождь
So
many
things
are
trying
to
keep
me
Так
много
всего
пытается
меня
удержать,
And
so
many
voices
trying
to
reach
me
И
так
много
голосов
пытаются
до
меня
достучаться,
To
tell
me
that
this
is
not
the
way
Чтобы
сказать,
что
это
неверный
путь,
To
tell
me
that
this
is
my
mistake
Чтобы
сказать,
что
это
моя
ошибка.
Oh,
let
the
rain
keep
falling
down
О,
пусть
дождь
продолжает
литься,
Cause
it
won't
stop
me
Ведь
он
не
остановит
меня
From
getting
where
I'm
bound
На
пути
к
моей
цели.
Maybe
I'm
crazy
Может,
я
безумец,
Maybe
it's
too
late
Может,
уже
слишком
поздно,
But
I'm
gonna
make
it
Но
я
добьюсь
своего.
Don't
care
what
the
skies
say
Мне
все
равно,
что
говорит
небо.
So
oh,
let
it
rain
Так
что
о,
пусть
идет
дождь,
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
I
know
that
this
is
not
the
way
Я
знаю,
что
это
не
тот
путь,
That
you
imagined
it
would
be
Который
ты
себе
представляла,
Oh,
but
nothing
you
say
is
gonna
stop
me
Но
ничто
из
того,
что
ты
скажешь,
меня
не
остановит,
No
matter
the
weather
that
you
bring
Какой
бы
ни
была
погода,
которую
ты
принесешь.
Oh,
let
the
rain
keep
falling
down
О,
пусть
дождь
продолжает
литься,
Cause
it
won't
stop
me
Ведь
он
не
остановит
меня
From
getting
where
I'm
bound
На
пути
к
моей
цели.
Maybe
I'm
crazy
Может,
я
безумец,
Maybe
it's
too
late
Может,
уже
слишком
поздно,
But
I'm
gonna
make
it
Но
я
добьюсь
своего.
Don't
care
what
the
skies
say
Мне
все
равно,
что
говорит
небо.
So
oh,
let
it
rain
Так
что
о,
пусть
идет
дождь,
Let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
Let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь.
So
many
things
are
trying
to
keep
me
Так
много
всего
пытается
меня
удержать,
So
many
voices
trying
to
reach
me
Так
много
голосов
пытаются
до
меня
достучаться.
So
oh,
let
the
rain
keep
falling
down
Так
что
о,
пусть
дождь
продолжает
литься,
Cause
it
won't
stop
me
Ведь
он
не
остановит
меня
From
getting
where
I'm
bound
На
пути
к
моей
цели.
Maybe
I'm
crazy
Может,
я
безумец,
Maybe
it's
too
late
Может,
уже
слишком
поздно,
But
I'm
gonna
make
it
Но
я
добьюсь
своего.
Don't
care
what
the
skies
say
Мне
все
равно,
что
говорит
небо.
So
oh,
let
it
rain
Так
что
о,
пусть
идет
дождь,
Let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
Let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь.
So
many
things
are
trying
to
keep
me...
Так
много
всего
пытается
меня
удержать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karlsson Tobias Erik, Allen Kristopher Neil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.