Paroles et traduction Kris Drever - Farewell to Fuineray (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farewell to Fuineray (Live)
Прощание с Фьюинерей (Live)
The
wind
is
fair,
the
tide
is
fine
Ветер
ласков,
хорош
прилив,
And
swiftly,
swiftly
runs
the
time
И
быстро,
быстро
время
бежит.
The
boat
lies
wating
on
the
tide
Лодка
ждет,
пока
прилив
поднимется,
To
carry
me
from
Fiunary
Чтобы
унести
меня
из
Фьюинерей.
We
must
up
and
haste
away
Мы
должны
подняться
и
поспешить,
We
must
up
and
haste
away
Мы
должны
подняться
и
поспешить,
We
must
up
and
haste
away
Мы
должны
подняться
и
поспешить,
Farewell,
farewell
tae
Fiunary
Прощай,
прощай,
мой
Фьюинерей.
A
thousand,
thousand
tender
ties
Тысяча,
тысяча
нежных
уз
Awake
this
day
my
plaintive
cries
Сегодня
пробуждают
мои
жалобные
крики.
My
heart
within
me
almost
dies
Мое
сердце
во
мне
почти
умирает
At
the
thought
of
leaving
Fiunary
При
мысли
о
том,
что
я
покидаю
Фьюинерей.
We
must
up
and
haste
away
Мы
должны
подняться
и
поспешить,
We
must
up
and
haste
away
Мы
должны
подняться
и
поспешить,
We
must
up
and
haste
away
Мы
должны
подняться
и
поспешить,
Farewell,
farewell
tae
Fiunary
Прощай,
прощай,
мой
Фьюинерей.
I'll
often
wonder
late
of
day
Я
часто
буду
вспоминать
поздним
днем,
Where
Ossian
sang
his
martial
lay
Где
Оссиан
пел
свою
воинственную
песнь
And
viewed
the
sun's
departing
ray
И
провожал
взглядом
лучи
заходящего
солнца.
Farewell,
farewell
tae
Fiunary
Прощай,
прощай,
мой
Фьюинерей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kris John Robert Drever
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.