Paroles et traduction Kris Drever - Green Grows the Laurel (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green Grows the Laurel (Remastered)
Зеленеет лавр (ремастеринг)
Green
grows
the
laurel,
soft
falls
the
dew
Зеленеет
лавр,
тихо
падает
роса
Sorry
am
I
to
be
parted
from
you
Мне
жаль
расставаться
с
тобой
Sorry
am
I
that
you
proved
untrue
Мне
жаль,
что
ты
оказалась
неверной
And
you
changed
the
green
laurel
for
the
violet
so
blue
И
ты
променяла
зеленый
лавр
на
синюю
фиалку
You
walked
past
my
window
both
early
and
late
Ты
проходила
мимо
моего
окна
рано
и
поздно
The
looks
that
you
give
me
they
make
my
heart
ache
Твои
взгляды
заставляют
мое
сердце
болеть
The
looks
that
you
give
me
they
caused
me
to
rue
Твои
взгляды
заставили
меня
сожалеть
That
you
changed
the
green
laurel
for
the
violet
so
blue
Что
ты
променяла
зеленый
лавр
на
синюю
фиалку
Green
grows
the
laurel,
soft
falls
the
dew
Зеленеет
лавр,
тихо
падает
роса
Sorry
am
I
to
be
parted
from
you
Мне
жаль
расставаться
с
тобой
Sorry
am
I
that
you
proved
untrue
Мне
жаль,
что
ты
оказалась
неверной
And
you
changed
the
green
laurel
for
the
violet
so
blue
И
ты
променяла
зеленый
лавр
на
синюю
фиалку
I
wrote
her
a
letter,
a
few
rosy
lines
Я
написал
ей
письмо,
несколько
нежных
строк
He
wrote
me
letter
all
twisted
and
twined
Она
написала
мне
письмо,
всё
запутанное
и
переплетенное
You
write
to
your
love
and
I'll
write
to
mine
Ты
пиши
своей
любви,
а
я
буду
писать
своей
You
stick
with
your
love
and
I'll
stick
with
mine
Ты
держись
своей
любви,
а
я
буду
держаться
своей
Green
grows
the
laurel,
soft
falls
the
dew
Зеленеет
лавр,
тихо
падает
роса
Sorry
am
I
to
be
parted
from
you
Мне
жаль
расставаться
с
тобой
Sorry
am
I
that
you
proved
untrue
Мне
жаль,
что
ты
оказалась
неверной
And
you
changed
the
green
laurel
for
the
violet
so
blue
И
ты
променяла
зеленый
лавр
на
синюю
фиалку
Green
grows
the
laurel,
soft
falls
the
dew
Зеленеет
лавр,
тихо
падает
роса
Sorry
am
I
to
be
parted
from
you
Мне
жаль
расставаться
с
тобой
Sorry
am
I
that
you
proved
untrue
Мне
жаль,
что
ты
оказалась
неверной
And
you
changed
the
green
laurel
for
the
violet
so
blue
И
ты
променяла
зеленый
лавр
на
синюю
фиалку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kris John Robert Drever
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.