Paroles et traduction Kris Kristofferson & Rita Coolidge - I Never Had It So Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
baby
what
we′re
gonna
do
Скажи
мне,
детка,
что
мы
будем
делать?
I'll
make
it
easy,
got
a
lot
to
lose
Я
все
сделаю
проще,
мне
есть
что
терять.
Watch
the
sunlight
coming
through
Смотри,
Как
солнечный
свет
проникает.
Open
the
window,
let
it
shine
on
you
Открой
окно,
пусть
оно
засияет
на
тебе.
′Cause
I've
been
sick
and
working
all
week
Потому
что
я
болел
и
работал
всю
неделю.
And
I've
been
doing
just
fine
(Hey!)
И
у
меня
все
было
отлично
(Эй!)
You′ve
been
tired
of
watching
me
Ты
устала
смотреть
на
меня.
Forgot
to
have
a
good
time,
boy
(Hey!)
Забыл
хорошо
провести
время,
парень
(Эй!)
You
can′t
take
it
all
these
faces
Ты
не
можешь
принять
все
эти
лица.
Never
keeping
it
real
Никогда
не
держу
все
по-настоящему.
I
know
exactly
how
you
feel
Я
точно
знаю,
что
ты
чувствуешь.
When
you
say
you've
had
enough
Когда
ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит.
And
you
might
just
give
it
up
И
ты
можешь
просто
отказаться
от
этого.
I
will
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
When
you′re
feeling
low
on
love
Когда
тебе
плохо
от
любви.
I'll
be
what
you
dreaming
of
Я
буду
тем,
о
чем
ты
мечтаешь.
I
will
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
(Hey!)
Oh,
oh
(Эй!)
о,
о
...
I
will
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
(Hey!)
Oh,
oh
(Эй!)
о,
о
...
I
will
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
There′s
a
million
ways
to
go
Есть
миллион
способов
уйти.
Don't
be
embarrassed
if
you
lose
control
Не
смущайся,
если
потеряешь
контроль.
On
the
rooftop,
now
you
know
На
крыше,
теперь
ты
знаешь.
Your
body′s
frozen
and
you
lost
your
soul
Твое
тело
замерзло,
и
ты
потеряла
душу.
'Cause
I've
been
sick
and
working
all
week
Потому
что
я
болел
и
работал
всю
неделю.
And
I′ve
been
doing
just
fine
(Hey!)
И
у
меня
все
было
отлично
(Эй!)
You′ve
been
tired
of
watching
me
Ты
устала
смотреть
на
меня.
Forgot
to
have
a
good
time,
boy
(Hey!)
Забыл
хорошо
провести
время,
парень
(Эй!)
You
can't
take
it
all
these
faces
Ты
не
можешь
принять
все
эти
лица.
Never
keeping
it
real
Никогда
не
держу
все
по-настоящему.
I
know
exactly
how
you
feel
Я
точно
знаю,
что
ты
чувствуешь.
When
you
say
you′ve
had
enough
Когда
ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит.
And
you
might
just
give
it
up
И
ты
можешь
просто
отказаться
от
этого.
I
will
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
When
you're
feeling
low
on
love
Когда
тебе
плохо
от
любви.
I′ll
be
what
you
dreaming
of
Я
буду
тем,
о
чем
ты
мечтаешь.
I
will
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
(Hey!)
Oh,
oh
(Эй!)
о,
о
...
I
will
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
(Hey!)
Oh,
oh
(Эй!)
о,
о
...
I
will
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
Let
me
take
you
where
you'll
never
go
Позволь
мне
взять
тебя
туда,
куда
ты
никогда
не
пойдешь.
Have
a
little
fun,
it′s
the
only
way
we
know
Немного
повеселимся,
это
единственный
способ,
который
мы
знаем.
Let
me
show
you
what
you
never
see
Позволь
мне
показать
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
видел.
You
know
how
to
love
only
when
you're
holding
me
Ты
знаешь,
как
любить,
только
когда
обнимаешь
меня.
Oh!
When
you
say
you've
had
enough
Когда
ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит.
And
you
might
just
give
it
up
И
ты
можешь
просто
отказаться
от
этого.
I
will
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
When
you′re
feeling
low
on
love
Когда
тебе
плохо
от
любви.
I′ll
be
what
you
dreaming
of
Я
буду
тем,
о
чем
ты
мечтаешь.
I
will
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
When
you
say
you've
had
enough
Когда
ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит.
And
you
might
just
give
it
up
И
ты
можешь
просто
отказаться
от
этого.
I
will
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
When
you′re
feeling
low
on
love
Когда
тебе
плохо
от
любви.
I'll
be
what
you
dreaming
of
Я
буду
тем,
о
чем
ты
мечтаешь.
I
will
never
let
you
down
Я
никогда
не
подведу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAMS PAUL H, NICHOLS ROGER S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.