Kris Kristofferson & Rita Coolidge - I've Got to Have You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kris Kristofferson & Rita Coolidge - I've Got to Have You




You came smiling softly
Ты тихо улыбалась.
Shyly moving, easy as a dreamer, into my world
Робко двигаюсь, легко, как мечтатель, в мой мир.
Then before I realized the danger
Тогда, прежде чем я осознал опасность.
I found myself staring into your eyes
Я обнаружил, что смотрю в твои глаза.
Somewhere in their colors
Где-то в их цветах.
I saw promises of things I'd never seen before
Я видел обещания того, чего никогда раньше не видел.
It's all over; I've got to have you.
Все кончено, я должен заполучить тебя.
Holding onto talking, saying nothing
Держусь за разговоры, ничего не говорю.
Knowing in a moment I could lose you
Зная, что через мгновение я могу потерять тебя.
Then without a warning I remember
Затем, без предупреждения, я помню.
That you trembled at the touch of my hand.
Что ты дрожала от прикосновения моей руки.
Knowing when you came to me that
Зная, когда ты пришла ко мне, что
No one else would ever feel the same in my arms
Никто другой никогда не почувствует то же самое в моих объятиях.
It's all over; I've got to have you
Все кончено, я должен заполучить тебя.
Waking in the morning to the
Просыпаюсь утром к ...
Tenderness of holding you asleep in my arms
Нежность обнимает тебя в моих объятиях.
Dreaming while your hair was blowing
Мечтая, пока твои волосы дуют.
Softer than a whisper on your cheek
Мягче, чем шепот на щеке.
I don't know the feeling, so I don't know if it's love
Я не знаю этого чувства, поэтому не знаю, любовь ли это.
But it's enough; it's enough
Но этого достаточно, этого достаточно.
It's all over; I've got to have you.
Все кончено, я должен заполучить тебя.





Writer(s): KRIS KRISTOFFERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.