Paroles et traduction Kris Kristofferson & Rita Coolidge - Slow Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
slow
down--
Я
говорю,
притормози--
Slow
down
and
live,
my
friend
Притормози
и
живи,
моя
дорогая,
Take
time--take
time
to
understand
Не
спеши--найди
время,
чтобы
понять,
The
things--the
things
you
hope
to
win
Чего--чего
ты
хочешь
добиться,
Before--before
your
journey's
end
Прежде--прежде
чем
твой
путь
закончится.
Slow
down--slow
down
and
try
to
do
Притормози--притормози
и
попробуй
сделать
The
things--the
things
that's
right
for
you
То--то,
что
тебе
подходит,
You
know--you
know
Ты
знаешь--ты
знаешь,
The
soul--the
soul
Душа--душа,
You
save
could
be
your
own
Которую
ты
сбережешь,
может
быть
твоей
собственной.
Albert
Abernathy
never
spent
a
foolish
dime
Альберт
Абернати
никогда
не
тратил
ни
гроша
зря,
Rising
at
the
crack
of
dawn
and
working
overtime
Вставал
ни
свет
ни
заря
и
работал
сверхурочно,
You
know,
he
never
told
me
how
much
happiness
he
found
Знаешь,
он
никогда
не
говорил
мне,
сколько
счастья
он
нашел,
Yesterday
we
laid
him
in
the
finest
grave
in
town.
Вчера
мы
похоронили
его
в
самой
красивой
могиле
в
городе.
I
said
slow
down--
Я
говорю,
притормози--
Slow
down
and
live,
my
friend
Притормози
и
живи,
моя
дорогая,
Take
time--take
time
to
understand
Не
спеши--найди
время,
чтобы
понять,
The
things--the
things
you
hope
to
win
Чего--чего
ты
хочешь
добиться,
Before--before
your
journey's
end.
Прежде--прежде
чем
твой
путь
закончится.
Slow
down--slow
down
and
try
to
do
Притормози--притормози
и
попробуй
сделать
The
things--the
things
that's
right
for
you
То--то,
что
тебе
подходит,
You
know--you
know
Ты
знаешь--ты
знаешь,
The
soul--the
soul
Душа--душа,
You
save
could
be
your
own.
Которую
ты
сбережешь,
может
быть
твоей
собственной.
Little
Sally
Tremble
is
a
Music
City
Queen
Малышка
Салли
Трембл
- королева
Города
Музыки,
You
can
see
her
picture
now
on
every
magazine
Ты
можешь
увидеть
ее
фото
сейчас
в
каждом
журнале,
Sally's
come
a
long
way
from
the
life
she
left
behind
Салли
прошла
долгий
путь
от
жизни,
которую
она
оставила
позади,
She's
had
six
gold
records
and
been
married
seven
times!
У
нее
шесть
золотых
пластинок
и
семь
браков!
I
said
slow
down--slow
down
and
live
my
friend
Я
говорю,
притормози--притормози
и
живи,
моя
дорогая,
Take
time--take
time
to
understand
Не
спеши--найди
время,
чтобы
понять,
The
things--the
things
you
hope
to
win
Чего--чего
ты
хочешь
добиться,
Before--before
your
journey's
end
Прежде--прежде
чем
твой
путь
закончится.
Slow
down--slow
down
and
try
to
do
Притормози--притормози
и
попробуй
сделать
The
things--the
things
that's
right
for
you
То--то,
что
тебе
подходит,
You
know--you
know
Ты
знаешь--ты
знаешь,
The
soul--the
soul
Душа--душа,
You
save
could
be
your
own.
Которую
ты
сбережешь,
может
быть
твоей
собственной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KRIS KRISTOFFERSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.