Paroles et traduction Kris Kristofferson - Casey's Last Ride (Live from RCA Studios 1972)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casey
joins
the
hollow
sound
of
silent
people
walking
down
Кейси
присоединяется
к
пустому
звуку
молчаливых
людей,
идущих
вниз.
The
stairway
to
the
subway
in
the
shadows
down
below;
Лестничная
клетка
к
метро
в
тени
внизу.
Following
their
footsteps
through
the
neon-darkened
corridors
Идя
по
их
следам
через
неон-затемненные
коридоры.
Of
silent
desperation,
never
speakin'
to
a
soul.
Безмолвного
отчаяния,
никогда
не
разговаривая
с
душой.
The
poison
air
he's
breathin'
has
the
dirty
smell
of
dying
Ядовитый
воздух,
которым
он
дышит,
имеет
грязный
запах
смерти.
'Cause
it's
never
seen
the
sunshine
and
it's
never
felt
the
rain.
Потому
что
там
никогда
не
было
солнечного
света,
и
никогда
не
было
дождя.
But
Casey
minds
the
arrows
and
ignores
the
fatal
echoes
Но
Кейси
думает
о
стрелках
и
игнорирует
роковые
отголоски
Of
the
clickin'
of
the
turnstiles
and
the
rattle
of
his
chains.
Щелчка
турникетов
и
грохота
его
цепей.
"Oh!"
she
said,
"Casey,
it's
been
so
long
since
I've
seen
you!"
"О!"
- сказала
она,
" Кейси,
прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
увидела
тебя!"
"Here"
she
said,
"just
a
kiss
to
make
a
body
smile!"
"Вот,
- сказала
она,
- просто
поцелуй,
чтобы
заставить
тело
улыбнуться!"
"See"
she
said,
"I've
put
on
new
stockings
just
to
please
you!"
"Видишь
ли,
- сказала
она,
- я
надела
новые
чулки,
чтобы
угодить
тебе!"
"Lord!"
she
said,
"Casey,
can
you
only
stay
a
while?"
"Господи!"
- сказала
она,
" Кейси,
ты
можешь
остаться
ненадолго?"
Casey
leaves
the
under-ground
and
stops
inside
the
Golden
Crown
Кейси
уходит
из-под
земли
и
останавливается
внутри
Золотой
Короны.
For
something
wet
to
wipe
away
the
chill
that's
on
his
bone.
Что-то
влажное,
чтобы
стереть
холод,
что
у
него
на
костях.
Seeing
his
reflection
in
the
lives
of
all
the
lonely
men
Видя
его
отражение
в
жизни
всех
одиноких
мужчин.
Who
reach
for
any
thing
they
can
to
keep
from
goin'
home.
Которые
тянутся
к
чему
угодно,
чтобы
не
вернуться
домой.
Standin'
in
the
corner
Casey
drinks
his
pint
of
bitter
Стоя
в
углу,
Кейси
пьет
свою
пинту
Горького.
Never
glancing
in
the
mirror
at
the
people
passing
by
Никогда
не
гляжу
в
зеркало
на
проходящих
мимо
людей.
Then
he
stumbles
as
he's
leaving
and
he
wonders
if
the
reason
Затем
он
спотыкается,
когда
уходит,
и
ему
интересно,
есть
ли
причина?
Is
the
beer
that's
in
his
belly,
or
the
tear
that's
in
his
eye.
Это
пиво
в
его
животе,
или
слеза
в
его
глазах.
"Oh!"
she
said,
"I
suppose
you
seldom
think
about
me,"
- О!
- сказала
она,
- думаю,
ты
редко
обо
мне
думаешь.
"Now"
she
said,
"now
that
you've
a
fam'ly
of
your
own;"
"Теперь,
- сказала
она,
- теперь,
когда
у
тебя
есть
собственная
семья".
"Still"
she
said,
"it's
so
blessed
good
to
feel
your
body!"
"И
все
же,
- сказала
она,
- это
так
благословенно-чувствовать
свое
тело!"
"Lord!"
she
said
"Casey,
it's
a
shame
to
be
alone!"
"Боже!"
- сказала
она,"Кейси,
стыдно
быть
одному!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KRIS KRISTOFFERSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.