Paroles et traduction Kris Kristofferson - In the News
Read
about
the
sorry
way
he
done
somebody′s
daughter
Читай
о
том,
как
он
поступил
с
чьей-то
дочерью.
Chained
her
to
a
heavy
thing
and
threw
her
in
the
water
Приковал
ее
к
тяжелой
вещи
и
бросил
в
воду.
And
she
sank
into
the
darkness
with
their
baby
son
inside
her
И
она
погрузилась
во
тьму
вместе
со
своим
маленьким
сыном.
A
little
piece
of
truth
and
beauty
died
Маленький
кусочек
правды
и
красоты
умер.
Burning
up
the
atmosphere
and
cutting
down
the
trees
Сжигая
атмосферу
и
вырубая
деревья.
The
billion
dollar
bombing
of
a
nation
on
it's
knees
Миллиардный
взрыв
нации
на
коленях.
Anyone
not
marching
to
their
tune
they
call
it
treason
Любой,
кто
не
марширует
под
их
дудку,
они
называют
это
изменой.
Everyone
says
God
is
on
his
side
Все
говорят,
что
Бог
на
его
стороне.
See
the
lightning,
hear
the
cries
Посмотри
на
молнию,
услышь
крики.
Of
the
wounded
in
a
world
in
Holy
war
О
раненых
в
мире
на
священной
войне.
Mortal
thunder
from
the
skies
Смертный
гром
с
небес.
Killing
everything
they
say
they′re
fighting
for
Убивая
все,
за
что
они
говорят,
они
сражаются.
Broken
babies,
broken
homes
Разбитые
дети,
разбитые
дома.
Broken-hearted
people
dying
everyday
Люди
с
разбитым
сердцем
умирают
каждый
день.
How'd
this
happen,
what
went
wrong
Как
это
случилось,
что
пошло
не
так?
Don't
blame
God,
I
swear
to
God
I
heard
him
say
Не
вини
Бога,
клянусь
Богом,
я
слышал,
как
он
говорил.
Not
in
my
name,
not
on
my
ground
Не
от
моего
имени,
не
на
моей
земле.
I
want
nothing
but
the
ending
of
the
war
Я
не
хочу
ничего,
кроме
окончания
войны.
No
more
killing,
or
it′s
over
Больше
никаких
убийств,
или
все
кончено.
And
the
mystery
won′t
matter
anymore
И
тайна
больше
не
будет
иметь
значения.
Broken
dreamers,
broken
rules
Сломленные
мечтатели,
нарушенные
правила.
Broken-hearted
people
just
like
me
and
you
Люди
с
разбитым
сердцем,
как
мы
с
тобой.
We
are
children
of
the
stars
Мы
- дети
звезд.
Don't
blame
God,
I
swear
to
God
he′s
crying
too
Не
вини
Бога,
клянусь
Богом,
он
тоже
плачет.
Not
in
my
name,
not
on
my
ground
Не
от
моего
имени,
не
на
моей
земле.
I
want
nothing
but
the
ending
of
the
war
Я
не
хочу
ничего,
кроме
окончания
войны.
No
more
killing,
or
it's
over
Больше
никаких
убийств,
или
все
кончено.
And
the
mystery
won′t
matter
anymore
И
тайна
больше
не
будет
иметь
значения.
Read
about
the
sorry
way
he
done
somebody's
daughter
Читай
о
том,
как
он
поступил
с
чьей-то
дочерью.
Chained
her
to
a
heavy
thing
and
threw
her
in
the
water
Приковал
ее
к
тяжелой
вещи
и
бросил
в
воду.
And
she
sank
into
the
darkness
with
their
baby
son
inside
her
И
она
погрузилась
во
тьму
вместе
со
своим
маленьким
сыном.
A
little
piece
of
truth
and
beauty
died
Маленький
кусочек
правды
и
красоты
умер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kris kristofferson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.