Kris Kristofferson - Kiss the World Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kris Kristofferson - Kiss the World Goodbye




Kiss the World Goodbye
Прощальный поцелуй миру
I never had no regrets, boys;
Ни о чём, милая, не жалел я,
Not for nothing I've done.
Из того, что совершил.
I owed the devil some debts, boys,
Я был в долгу перед судьбою,
Paid them all up but one.
Все долги, кроме одного, оплатил.
And I don't even regret the living
И даже не жалею о той жизни,
That I'll be leaving behind.
Что я оставляю позади.
I've gotten weary of searching
Я устал искать то,
For something I couldn't find.
Чего не смог найти.
I'm going down to the shade
Я спущусь к тени
By the river one more time,
У реки в последний раз,
And feel the breeze on my face before I die.
И почувствую ветер на лице, перед тем как умереть.
I'm gonna leave whatever's left of my luck to the losers,
Я оставлю всё, что осталось от моей удачи неудачникам,
Then bend me down and kiss the world goodbye.
А затем склонюсь и поцелую мир на прощание.
Come to lucky-in-lovin'
Что до удачи в любви,
I never had no complaints.
У меня не было жалоб, дорогая.
They never said I was evil,
Никто не говорил, что я злой,
But then, I wasn't no saint.
Но и святым я не был, пойми.
I'm just a river that rolled forever
Я просто река, что текла вечно
And never got to the sea.
И так и не достигла моря.
I ain't blaming nobody;
Я никого не виню;
I had it coming to me.
Я это заслужил.
I'm going down to the shade
Я спущусь к тени
By the river one more time,
У реки в последний раз,
And feel the breeze on my face before I die.
И почувствую ветер на лице, перед тем как умереть.
I'm gonna leave whatever's left
Я оставлю всё, что осталось
Of my luck to the losers,
От моей удачи неудачникам,
Then bend me down, and kiss the world goodbye.
А затем склонюсь и поцелую мир на прощание.





Writer(s): KRIS KRISTOFFERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.