Kris Kristofferson - Magdalene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kris Kristofferson - Magdalene




Magdalene, are you thinking of the gentle man
Магдалина, ты думаешь о добром человеке?
Who turned your life around
Кто перевернул твою жизнь?
Magdalene. did he leave you any reason to go on
Магдалина, разве он не оставил тебе повода продолжать жить дальше?
Magdalene, does it make it any better
Магдалина, разве от этого становится лучше?
That you know he really loved you
Ты знаешь что он действительно любил тебя
Magdalene, all your sins have been forgiven, and he's gone.
Магдалина, все твои грехи прощены, и он ушел.
Magdalene, did he give you back the freedom
Магдалина, он вернул тебе свободу?
To be something you believe in
Быть тем во что ты веришь
Magdalene, are you strong enough to make it on your own
Магдалина, ты достаточно сильна, чтобы справиться с этим самостоятельно?
Magdalene, I believe he loved you deeper
Магдалина, я верю, что он любил тебя сильнее.
Than you ever dreamed of loving
Чем ты когда-либо мечтал о любви.
Magdalene, and nobody ever left you so alone.
Магдалина, и никто никогда не оставлял тебя такой одинокой.
Oh, magdalene ...
О, Магдалина ...
Magdalene, are the shadows in the stillness
Магдалина, это тени в тишине?
Of the evening full of tears
О вечере, полном слез.
Do you wonder how much sorrow you can hold
Интересно, сколько горя ты можешь выдержать?
Are you haunted by the ghost of something
Тебя преследует призрак чего то
Gone but not forgotten
Ушел, но не забыт.
Will it fill the empty silence when you're old.
Заполнит ли она пустую тишину, когда ты состаришься?
Magdalene, are you thinking of the gentle man
Магдалина, ты думаешь о добром человеке?
Who turned your life around
Кто перевернул твою жизнь?
Magdalene. did he leave you any reason to go on
Магдалина, разве он не оставил тебе повода продолжать жить дальше?
Magdalene, I believe he loved you deeper
Магдалина, я верю, что он любил тебя сильнее.
Than you ever dreamed of loving
Чем ты когда-либо мечтал о любви.
Magdalene, all your sins have been forgiven, and he's gone.
Магдалина, все твои грехи прощены, и он ушел.





Writer(s): KRIS KRISTOFFERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.