Kris Kristofferson - Same Old Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kris Kristofferson - Same Old Song




I was just a young man working steady in a good time band
Я был просто молодым человеком, постоянно работающим в хорошей группе.
Pickin′ every single little lick I could just to please the man
Подбираю каждый маленький облизыватель, чтобы угодить мужчине.
Harlan sang the lead for half and we split up the rest
Харлан наполовину спел главную песню, а мы расстались.
Hangin' on through the heavy times and hopin′ for the best
Цепляюсь за тяжелые времена и надеюсь на лучшее.
And I can't recall the names of all, them places that we played in
И я не могу вспомнить имена всех, тех мест, в которых мы играли.
All them squirrelly party girls and pills we used to pop
Все эти белокурые тусовщицы и таблетки, которые мы пили.
Hardly ever sleepin' in those cheap motels we stayed in
Почти никогда не спал в тех дешевых мотелях, в которых мы останавливались.
Hopin′ we could take it ′til we'd make it t the top
Надеюсь, мы сможем принять это, пока не достигнем вершины.
And them nights, get a little bit brighter
И те ночи становятся немного ярче.
And them bars just a little bit better
И те бары немного лучше.
And the sweet, just a little bit sweeter
И сладкая, чуть-чуть слаще.
But them blues, well it′s still the same old song
Но их блюз, что ж, это все та же старая песня.
Now we're stars and shining on them prime time TV shows
Теперь мы звезды и сияем на них в прайм-тайм.
Every stranger knows our name and every little where we go
Каждый незнакомец знает наше имя и каждую мелочь, куда мы идем.
Findin′ out the bottom ain't so different from the top
Я нахожусь на дне, не так уж и отличается от вершины.
Just a few more friends that you′ll be losin' when you drop
Еще несколько друзей, которых ты потеряешь, когда упадешь.
And I've left some of my soul on every sweaty sheet that I could sleep on
И я оставил немного своей души на каждой потной простыне, на которой мог бы спать.
Gettin′ just as close to any body as I could
Подобрался так близко к любому телу, как только мог.
I don′t regret a single bed I've laid my body down on
Я не жалею ни о одной кровати, на которой я уложил свое тело.
Ever since the first I had the worst I had was good
С тех пор, как у меня было самое худшее, что у меня было, было хорошо.
And them nights, get a little bit brighter
И те ночи становятся немного ярче.
And them bars just a little bit better
И те бары немного лучше.
And the sweet, just a little bit sweeter
И сладкая, чуть-чуть слаще.
But them blues, well it′s still the same old song
Но их блюз, что ж, это все та же старая песня.





Writer(s): KRIS KRISTOFFERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.