Paroles et traduction Kris Kristofferson - Sunday Mornin' Comin' Down (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday Mornin' Comin' Down (Live)
Воскресное утро опускается (Live)
Well
I
woke
up
Sunday
morning
Ну,
я
проснулся
в
воскресенье
утром,
With
no
way
to
hold
my
head,
that
didn't
hurt
Голова
раскалывалась,
просто
ужас,
And
the
beer
I
had
for
breakfast
А
пиво,
что
я
выпил
на
завтрак,
Wasn't
bad
so
I
had
one
more
for
dessert
Было
неплохим,
так
что
я
выпил
ещё
одно
на
десерт.
Then
I
fumbled
through
my
closet
for
my
clothes
Потом
порылся
в
шкафу
в
поисках
одежды
And
found
my
cleanest
dirty
shirt
И
нашёл
свою
самую
чистую
грязную
рубашку.
And
I
shaved
my
face
and
combed
my
hair
Я
побрился,
причесался
And
stumbled
down
the
stairs
to
meet
the
day
И,
спотыкаясь,
спустился
по
лестнице
навстречу
дню.
I'd
smoked
my
brain
the
night
before
Вчера
вечером
я
накурился,
With
cigarettes
and
songs
that
I've
been
pickin'
Курил
сигареты
и
бренчал
на
гитаре,
But
I
lit
my
first
and
watched
a
small
kid
Но
я
закурил
первую
сигарету
и
увидел
маленького
пацана,
Cussin'
at
a
can
that
he
was
kicking
Который
ругался
на
консервную
банку,
которую
пинал.
Then
I
crossed
the
empty
street
Потом
я
перешёл
пустую
улицу
And
caught
the
Sunday
smell
of
someone
fryin'
chicken
И
уловил
воскресный
запах
жареной
курицы.
And
it
took
me
back
to
somethin'
И
это
напомнило
мне
о
чём-то,
That
I'd
lost
somehow
somewhere
along
the
way
Что
я
потерял
где-то
по
пути.
On
the
Sunday
morning
sidewalks
На
воскресных
утренних
тротуарах,
Wishing
lord
that
I
was
stoned
Господи,
как
хочется
мне
быть
обкуренным.
'Cause
there
is
something
in
a
sunday
Потому
что
в
воскресенье
есть
что-то
такое,
That
makes
a
body
feel
alone
От
чего
чувствуешь
себя
одиноким.
And
there's
nothin'
short
of
dyin'
И
нет
ничего
хуже
смерти,
Half
as
lonesome
as
the
sound
Наполовину
такого
одинокого,
как
этот
звук
On
the
sleepin'
city
side
walks
На
спящих
городских
тротуарах,
Sunday
mornin'
comin'
down
Воскресное
утро
опускается.
In
the
park
I
saw
a
daddy
В
парке
я
увидел
отца,
With
a
laughing
little
girl
who
he
was
swingin'
С
маленькой
смеющейся
девочкой,
которую
он
качал
на
качелях.
And
I
stopped
beside
a
Sunday
school
И
я
остановился
возле
воскресной
школы
And
listened
to
the
song
that
they
were
singin'
И
послушал
песню,
которую
они
пели.
Then
I
headed
back
for
home
and
Потом
я
направился
домой,
и
Somewhere
far
away
a
lonely
bell
was
ringin'
Где-то
далеко
звенел
одинокий
колокол.
And
it
echoed
thru
the
canyon
like
И
он
эхом
разносился
по
каньону,
как
The
disappearing
dreams
of
yesterday.
Исчезающие
мечты
вчерашнего
дня.
On
the
Sunday
morning
sidewalks
На
воскресных
утренних
тротуарах,
Wishing
lord
that
I
was
stoned
Господи,
как
хочется
мне
быть
обкуренным.
'Cause
there
is
something
in
a
sunday
Потому
что
в
воскресенье
есть
что-то
такое,
That
makes
a
body
feel
alone
От
чего
чувствуешь
себя
одиноким.
And
there's
nothin'
short
of
dyin'
И
нет
ничего
хуже
смерти,
Half
as
lonesome
as
the
sound
Наполовину
такого
одинокого,
как
этот
звук
On
the
sleepin'
city
side
walks
На
спящих
городских
тротуарах,
Sunday
mornin'
comin'
down.
Воскресное
утро
опускается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KRIS KRISTOFFERSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.