Kris Kristofferson - Worth Fighting For - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kris Kristofferson - Worth Fighting For




Sunset on the highway to old Mexico
Закат на шоссе в старую Мексику
Ruby like the wind upon my face
Рубиновый, как ветер на моем лице.
Thunder from a storm on the horizon far away
Гром от бури на далеком горизонте.
Ruby cut directly to the chase
Руби сразу перешла к делу.
She said,
Она сказала:
"Anywhere you′re going baby
"Куда бы ты ни пошел, малыш
You just gotta know I'm on your side. (I always was)
Ты просто должен знать, что я на твоей стороне.
When you climb upon the stallion
Когда ты забираешься на жеребца ...
You are bound to let him take you for a ride
Ты обязана позволить ему прокатиться с тобой.
All the way."
Всю дорогу.
Chorus:
Припев:
I know I′m still wild enough for you
Я знаю, что все еще достаточно Дика для тебя.
And you know you, you can always count on me
И ты знаешь, что всегда можешь рассчитывать на меня.
Baby, we used to be worth fighting for
Детка, раньше за нас стоило бороться.
So tell me, are we?
Так скажи мне, мы?
Anything like anything we used to be
Что-нибудь, похожее на то, чем мы были раньше.
Or tried to make believe before the fall?
Или пытался притвориться перед падением?
Tell me how the hell you keep your spirit (Remember spirit?)
Скажи мне, как, черт возьми, ты сохраняешь свой дух (помнишь дух?)
Strong enough to answer to the call
Достаточно сильный, чтобы ответить на зов.
Ruby closed her eyes and faced the heavens
Руби закрыла глаза и посмотрела на небо.
She said, "Take me to the stars one more time"
Она сказала: "забери меня к звездам еще раз",
I was doin' eighty, but I pushed her through the floor
я делал восемьдесят, но я толкнул ее сквозь пол.
And watched her climb
И смотрел, как она взбирается.
Outta sight, outta mind
С глаз долой, из сердца вон!
Chorus:
Припев:
I know I'm still wild enough for you
Я знаю, что все еще достаточно Дика для тебя.
And you know you, you can always count on me
И ты знаешь, что всегда можешь рассчитывать на меня.
Baby, we used to be worth fighting for
Детка, раньше за нас стоило бороться.
So tell me, are we?
Так скажи мне, мы?





Writer(s): Kenneth Downing, Robert Halford, Glenn Raymond Tipton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.