Redd Kross - Alright (Humps for Your Trunk mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Redd Kross - Alright (Humps for Your Trunk mix)




Just kick a little somethin' for them cars that be bumpin'
Просто ПНИ что-нибудь для тех машин, которые будут трястись.
Somethin' real smooth
Что-то очень гладкое
You can just ride to
Ты можешь просто поехать туда.
Tell me how you feel
Скажи мне, что ты чувствуешь?
Here we go...
Поехали...
The day seems nice and bright and everything feels alright
День кажется прекрасным и ясным, и все кажется прекрасным.
Went to school without a fool tryin' to pick a fight
Ходил в школу без дурака, пытающегося затеять драку.
I was loced out Kris Kross shirts and khakis
Я был в футболках Крис Кросс и хаки.
Lookin' and feelin' like nothin' but a Mac
Смотрю и чувствую себя ничем иным, как МАКом.
See, the bell rang and I got my dash
Видишь ли, прозвенел звонок, и я получил свое.
Fellin' good cause it was the last day of school and I passed
Падаю хорошо, потому что это был последний день в школе, и я сдал его.
No moms trippin' so me and my mom went dippin'
Никаких мамочек, так что мы с мамой пошли купаться.
To celebrate the fact that I wasn't slippin'
Чтобы отпраздновать тот факт, что я не поскользнулся.
The downtown scene was packed
Центр города был переполнен.
People screamin' from they ride to my ride and to the Mac
Люди кричат от своей тачки до моей тачки и до Мака.
I says "What I am is what I am is who I be"
Я говорю: "то, что я есть, то, что я есть, это то, кем я являюсь".
And yall should have seen how they was tryin' to get to me
И вы все должны были видеть, как они пытались добраться до меня.
Cool, cause dissin' and no pay
Круто, потому что диссиденты и никакой платы
They're the reason why we are who we are to this very day
Они-причина, по которой мы те, кто мы есть по сей день.
And all that love keeps me and Chris tight
И вся эта любовь крепко держит нас с Крисом.
Long as we give some love back everything's alright.
Пока мы дарим немного любви в ответ, все в порядке.
Now everything feels alright when I'm rollin' through my hood
Теперь все кажется нормальным, когда я катаюсь по своему капюшону.
And I see the one that used to do the dirt then turned good
И я вижу того, кто раньше делал грязь, а потом стал хорошим.
Little kids try to be like me with the braids, the shades, some pants,
Маленькие дети пытаются быть похожими на меня: косички, темные очки, штаны.
And some Nikes, G
И несколько найков, Джи.
And yet more letters, and the letters sayin'
И еще больше писем, и в них говорится:
"I'm your number one fan could you write me back man?"
твой поклонник номер один, не мог бы ты написать мне ответ, чувак?"
Yesssss...
Да-да-да...
I try to pass 'em my autograph
Я пытаюсь передать им свой автограф.
I try to do as many as I can
Я стараюсь делать столько, сколько могу.
Now it feels good when I'm rollin' through my hood
Теперь мне так хорошо, когда я катаюсь по своему капюшону.
Ain't nobody dissin' and a nigga thinks he's too good
Никто не оскорбляет, а ниггер думает, что он слишком хорош.
Cause I'm down like four flat tires
Потому что я сломлен, как четыре спущенные шины.
Just a little nappy headed kid from the proj.
Просто маленький подгузник из proj.
Showin' I can do right and not do wrong
Показываю, что могу поступать правильно и не поступать неправильно.
Rappers and the Beejees comin' up strong
Рэперы и Биджи набирают силу.
And we ain't got no love for the side
И у нас нет никакой любви к стороне.
We only love those who love us back
Мы любим только тех, кто отвечает нам взаимностью.
Right?
Верно?
Now people seem to think what I do is a blast
Теперь люди, кажется, думают, что то, что я делаю, - это взрыв.
Cause I'm always on the road and I'm makin' some cash
Потому что я всегда в разъездах и зарабатываю немного денег.
But they don't know
Но они не знают.
Really know
Действительно знаю
The pressure it is for some kids tryin to make it in this here biz
Какое это давление для некоторых детей пытающихся преуспеть в этом бизнесе
Early mornin' interviews then we step to school
Раннее утреннее интервью, а потом мы идем в школу.
Step from school
Шаг из школы
Back to interviews then it's on to other dues
Вернемся к интервью а потом перейдем к другим сборам
So, warm it up Chris
Так что разогрей его, Крис.
I said "Ya warm it up Chris"
Я сказал: "разогрей его, Крис".
That's what I was born to do
Для этого я и был рожден.
Now throw your hands in the air and wave from side-to-side
Теперь поднимите руки вверх и помашите из стороны в сторону.
If the feelin' thatcha feelin' is the feelin' of pride
Если чувство, которое ты испытываешь, - это чувство гордости.
See, I ain't come out wack I come out right
Видишь ли, я вышел не сумасшедшим, а правильным.
Unlike those 'mose who tried to pass the mike
В отличие от тех, кто пытался передать микрофон.
It's the Daddy Mac
Это папочка Мак
Big thing
Большая вещь
Everything is real but you wanna dis cause a nigga sold a couple mill.
Все реально, но ты хочешь этого, потому что ниггер продал пару миллионов.
Look here, ya can't say nothin' if ya last in a line
Послушай, ты ничего не можешь сказать, если стоишь в очереди последним.
So when you dis it just lets me know I'm on your mind
Так что когда ты уходишь это просто дает мне знать что я у тебя на уме
And it's alright
И все в порядке.





Writer(s): Turner, Young, J. Dupri, Arington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.