Kris Kross - Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kris Kross - Alright




Alright
Хорошо
Just kick a little somethin′ for them cars that be bumpin'
Просто немного качаю для тех тачек, что басят,
Somethin′ real smooth
Что-то реально плавное,
You can just ride to
Под что ты можешь просто ехать,
Tell me how you feel
Скажи мне, что чувствуешь, милая.
Here we go...
Поехали...
The day seems nice and bright and everything feels alright
День кажется прекрасным и ярким, и все чувствуется хорошо.
Went to school without a fool tryin' to pick a fight
Пошел в школу без какого-нибудь дурака, пытающегося начать драку.
I was loced out Kris Kross shirts and khakis
Я был одет в футболки Kris Kross и штаны хаки,
Lookin' and feelin′ like nothin′ but a Mac
Выглядел и чувствовал себя настоящим мачо.
See, the bell rang and I got my dash
Звонок прозвенел, и я рванул оттуда,
Fellin' good cause it was the last day of school and I passed
Чувствуя себя отлично, потому что это был последний день в школе, и я все сдал.
No moms trippin′ so me and my mom went dippin'
Мама не против, так что мы с ней поехали кататься,
To celebrate the fact that I wasn′t slippin'
Чтобы отпраздновать то, что я не облажался.
The downtown scene was packed
В центре города было полно народу,
People screamin′ from they ride to my ride and to the Mac
Люди кричали из своих тачек мне и мачо.
I says "What I am is what I am is who I be"
Я говорю: такой, какой я есть, это я настоящий,"
And yall should have seen how they was tryin' to get to me
И ты бы видела, как они пытались добраться до меня.
Cool, cause dissin' and no pay
Круто, ведь диссы ничего не стоят,
They′re the reason why we are who we are to this very day
Они - причина того, кем мы являемся по сей день.
And all that love keeps me and Chris tight
И вся эта любовь крепко связывает меня и Криса,
Long as we give some love back everything′s alright.
Пока мы отдаем любовь в ответ, все хорошо.
Now everything feels alright when I'm rollin′ through my hood
Теперь все кажется прекрасным, когда я катаюсь по своему району,
And I see the one that used to do the dirt then turned good
И вижу того, кто раньше делал плохие дела, а потом исправился.
Little kids try to be like me with the braids, the shades, some pants,
Маленькие дети пытаются быть похожими на меня с косичками, очками, штанами
And some Nikes, G
И найками, детка.
And yet more letters, and the letters sayin'
И еще больше писем, и в письмах говорится:
"I′m your number one fan could you write me back man?"
твой фанат номер один, не мог бы ты мне ответить, чувак?"
Yesssss...
Даааа...
I try to pass 'em my autograph
Я стараюсь дать им свой автограф,
I try to do as many as I can
Я стараюсь сделать столько, сколько могу.
Now it feels good when I′m rollin' through my hood
Теперь мне хорошо, когда я катаюсь по своему району,
Ain't nobody dissin′ and a nigga thinks he′s too good
Никто не диссит, и никто не думает, что он слишком крут,
Cause I'm down like four flat tires
Потому что я простой, как четыре спущенных шины,
Just a little nappy headed kid from the proj.
Просто маленький кудрявый паренек из проекта.
Showin′ I can do right and not do wrong
Показываю, что могу делать хорошее, а не плохое,
Rappers and the Beejees comin' up strong
Рэперы и Би Джиз набирают силу,
And we ain′t got no love for the side
И у нас нет любви к стороне,
We only love those who love us back
Мы любим только тех, кто любит нас в ответ.
Right?
Правда?
Now people seem to think what I do is a blast
Теперь людям кажется, что то, что я делаю, это взрыв,
Cause I'm always on the road and I′m makin' some cash
Потому что я всегда в дороге и зарабатываю деньги.
But they don't know
Но они не знают,
Really know
На самом деле не знают,
The pressure it is for some kids tryin to make it in this here biz
Какое это давление для некоторых детей, пытающихся пробиться в этом бизнесе.
Early mornin′ interviews then we step to school
Интервью рано утром, потом мы идем в школу,
Step from school
Выходим из школы,
Back to interviews then it′s on to other dues
Снова на интервью, а потом еще куча дел.
So, warm it up Chris
Так что, разогревайся, Крис,
I said "Ya warm it up Chris"
Я сказал: "Давай, разогревайся, Крис,"
That's what I was born to do
Это то, для чего я родился.
Now throw your hands in the air and wave from side-to-side
Теперь поднимите руки в воздух и помашите из стороны в сторону,
If the feelin′ thatcha feelin' is the feelin′ of pride
Если то чувство, которое вы испытываете, это чувство гордости.
See, I ain't come out wack I come out right
Видите, я не вышел неудачником, я вышел правильно,
Unlike those ′mose who tried to pass the mike
В отличие от тех, кто пытался передать микрофон.
It's the Daddy Mac
Это Папочка Мак,
Big thing
Большая шишка,
Everything is real but you wanna dis cause a nigga sold a couple mill.
Все по-настоящему, но ты хочешь диссить, потому что ниггер продал пару миллионов.
Look here, ya can't say nothin′ if ya last in a line
Слушай сюда, ты ничего не можешь сказать, если ты последний в очереди,
So when you dis it just lets me know I′m on your mind
Так что, когда ты диссишь, это просто дает мне знать, что я у тебя на уме.
And it's alright
И это хорошо.





Writer(s): Jermaine Dupri, Thomas Henry Lockett, Thomas Jeune, Mark Hicks, William Maraugh, Raymond Turner, Steven Arrington, Mark Adams, Daniel Webster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.