Redd Kross - Sound of My Hood - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Redd Kross - Sound of My Hood




Sound of My Hood
Sound of My Hood - Звуки моего района
It's hard for me to sleep 'cause in my hood all I ever hear is...
Мне трудно уснуть, потому что в моем районе я только и слышу...
Block, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Black, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Block, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Black, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Block, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Black, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Block, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
It's hard for me to sleep 'cause in my hood all I ever hear is...
Мне трудно уснуть, потому что в моем районе я только и слышу...
Block, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Around my way they love to catch 'em coming out the mall
В моих краях любят ловить их на выходе из торгового центра
And you happen to gat, don't make it harder
И если у тебя есть ствол, не усложняй
'Cause it's still "Gimme that, while you at it, gimme them Jordans!"
Потому что это все еще "Давай сюда, и заодно, гони свои Джорданы!"
No gangbanging, and nuthin' like that
Никаких банд, и ничего такого
Just some homies on the corner tryna sell a dump sack
Просто парни на углу пытаются продать пакетик дури
But if the sale goes wrong
Но если сделка идет не так
Then it sounds "Buck Buck" 'til it's gone "Buck Buck!" all night long
Тогда слышно "Бах, бах" пока не закончится "Бах, бах!" всю ночь напролет
And don't be creepin' in your ride by yourself
И не катайся одна в своей тачке
Especially if the ride you rollin' is real def
Особенно если твоя тачка реально крутая
'Cause now gots to give it away, give it away now
Потому что теперь придется ее отдать, отдать прямо сейчас
And it's a shame that you gots to lay down
И обидно, что тебе придется лечь
"They said it's happy, you should have no fear"
"Они сказали, что здесь спокойно, тебе нечего бояться"
Now, how is that when you layin' in bed and this is all you hear
Как же так, когда ты лежишь в постели и только это и слышишь
Block, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Black, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Block blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
It's hard for me to sleep 'cause in my
Мне трудно уснуть, потому что в моем
Hood all I ever hear is... (Blam, blam)
Районе я только и слышу... (Бах, бах)
Block, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Black, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Block, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Ta-da BLAH, Ta-da BLAH, Ta-da, Ta-da, BOOM!
Та-да БАХ, Та-да БАХ, Та-да, Та-да, БУМ!
Yeah, blam, boom, and it don't change
Да, бах, бум, и это не меняется
Some homies in the hood all do the same old thang
Некоторые парни в районе все делают то же самое
I ain't sayin' that it's wrong and I ain't sayin' it's right
Я не говорю, что это плохо, и я не говорю, что это хорошо
I'm just tryna put you off on how them niggas survive
Я просто пытаюсь рассказать тебе, как эти ребята выживают
Late, night, don't be creepin' on your own
Поздно ночью, не броди одна
'Cause if ya don't slippin' then ya goin' home
Потому что если ты не облажаешься, то вернешься домой
Brother's like to get ya for whatever ya got to be, got
Братья любят взять у тебя все, что у тебя есть, есть
Especially when you be kickin' in a nice spot
Особенно, когда ты тусуешься в хорошем месте
Gettin' girls or pay the bills is what they ask a patient [?]
Получить девчонок или оплатить счета - вот что они просят у пациента [?]
And never do, they askin' you, for your gold laces [?]
И никогда не делай, они просят у тебя, твои золотые шнурки [?]
So when ya rollin' through the hood and you flossin'
Так что, когда ты катаешься по району и хвастаешься
Keep in mind that it just might cost ya
Имей в виду, что это может тебе стоить
'Cause it's a chapter every single day
Потому что это глава каждый божий день
You might say no but then they say "Make my day"
Ты можешь сказать нет, но тогда они говорят: "Сделай мой день"
And you ain't really have to start it, but since you did
И тебе не нужно было начинать, но раз уж ты это сделал
Let's play a game called "Hit the moving target"
Давай сыграем в игру под названием "Попади в движущуюся мишень"
Block, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Black, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Block, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
It's hard for me to sleep 'cause in my
Мне трудно уснуть, потому что в моем
Hood all I ever hear is... (Blam, blam)
Районе я только и слышу... (Бах, бах)
Block, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Black, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
Block, blam, blam til dem fall
Бах, бах, бах, пока не упадут
It's hard for me to sleep 'cause in my hood all I ever hear is...
Мне трудно уснуть, потому что в моем районе я только и слышу...
All I ever hear 'bout that, all I ever hear is gunshot
Все, что я слышу об этом, все, что я слышу - выстрелы
Big no no, so let's go loosen the Glock
Большое нет-нет, так что давай ослабим Глок
When they flock, they makin' us flee of the spot
Когда они собираются, они заставляют нас бежать с места
They jump in the car and they bust two shots
Они запрыгивают в машину и делают два выстрела
BANG BANG, they makin' us dance with a Glock
БАХ, БАХ, они заставляют нас танцевать с Глоком
And then that explode and they get many rock
А потом это взрывается, и они получают много камней
Give it a dance, give it a shook, and you get the flood flock
Дай ему танец, дай ему встряску, и ты получишь наводнение
One tiny done shot and it rang BOOM!
Один крошечный выстрел, и он прозвучал БУМ!





Writer(s): J. Dupri, W. Salter, R. Mac Donald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.