Paroles et traduction Kris R. feat. Métricas Frías & Doble Porcion - Amor De Lleca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor De Lleca
Lleca's Love
3:45
de
la
mañana
y
acabo
de
leer
tu
carta
3:45
in
the
morning
and
I
just
read
your
letter
Que
ya
no
quieres
tener
nada
conmigo
(808
Mafia)
Saying
you
don't
want
anything
to
do
with
me
anymore
(808
Mafia)
Porque
toda
esta
m*erda
te
tiene
harta
(WTF
Persi)
Because
all
this
sh*t
has
you
fed
up
(WTF
Persi)
Creo
que
salí
a
la
calle
pa'
buscarnos,
lo
que
no
tenemos
I
think
I
went
out
to
the
streets
to
look
for
what
we
don't
have
Yo
loco
de
pasar
a
buscarte
pa'
que
fumemos
Crazy
to
pick
you
up
so
we
can
smoke
Pero
tú
escuchando
a
tu
amiga
que
meten
veneno
But
you're
listening
to
your
friend
who's
poisoning
your
mind
Es
obvio
que
van
a
estar
así,
si
quieren
lo
ajeno
It's
obvious
they're
gonna
be
like
that,
they
want
what's
not
theirs
Creo
que
salí
a
la
calle
pa'
buscarnos,
lo
que
no
tenemos
I
think
I
went
out
to
the
streets
to
look
for
what
we
don't
have
Yo
loco
de
pasar
a
buscarte
pa'
que
fumemos
Crazy
to
pick
you
up
so
we
can
smoke
Pero
tú
escuchando
a
tu
amiga
que
meten
veneno
But
you're
listening
to
your
friend
who's
poisoning
your
mind
Es
obvio
que
van
a
estar
así,
si
quieren
lo
ajeno
It's
obvious
they're
gonna
be
like
that,
they
want
what's
not
theirs
Créeme
que
si
me
esperas
Believe
me,
if
you
wait
for
me
Va
a
valer
la
pena
todo
lo
que
hago
Everything
I
do
will
be
worth
it
No
se
porque
te
llamó
I
don't
know
why
I
called
you
Cuando
fumo
y
me
meto
tragos
When
I'm
smoking
and
drinking
Me
conociste
cuando
no
tenía
un
centavo
You
met
me
when
I
didn't
have
a
penny
Y
tu
padre
diciéndote:
"Ese
pelaito
es
un
vago"
And
your
father
telling
you:
"That
little
punk
is
a
bum"
Pero
no,
andamos
vendiendo
show
en
Europa
But
no,
we're
selling
shows
in
Europe
Y
asustada,
guiándola
con
la
forty
And
scared,
guiding
her
with
the
forty
Y
con
toda
la
tropa
And
with
the
whole
crew
Pero
te
juro
que
si
un
pir*bo
te
toca
But
I
swear
to
you,
if
some
a**hole
touches
you
Le
van
a
llegar
las
balas
de
las
Jordan
hasta
la
boca
Bullets
from
my
Jordans
will
reach
his
mouth
Las
pepas
me
las
trago
y
no
se
porque
I
swallow
the
pills
and
I
don't
know
why
Estoy
adicto
a
lo
que
hago
y
no
se
que
hacer
I'm
addicted
to
what
I
do
and
I
don't
know
what
to
do
Cuando
pille
a
los
soft
When
I
catch
the
soft
ones
No
voy
a
correr
I'm
not
gonna
run
Entre
la
calle
y
tú
Between
the
streets
and
you
No,
no
quiero
escoger
No,
I
don't
want
to
choose
Tú
una
niña
pupi
You
a
preppy
girl
Yo
con
pasamontañas
Me
with
a
ski
mask
Esos
ojitos
chiquitos
rojos
no
me
engañan
Those
little
red
eyes
don't
fool
me
Riéndote
cuando
tú
mami
a
gritos
te
regaña
Laughing
when
your
mommy
yells
at
you
Pero
te
gusta
este
loquito
con
la
mala
maña
But
you
like
this
crazy
guy
with
bad
habits
Creo
que
salí
a
la
calle
pa'
buscarnos,
lo
que
no
tenemos
I
think
I
went
out
to
the
streets
to
look
for
what
we
don't
have
Yo
loco
de
pasar
a
buscarte
pa'
que
fumemos
Crazy
to
pick
you
up
so
we
can
smoke
Pero
tú
escuchando
a
tu
amiga
que
meten
veneno
But
you're
listening
to
your
friend
who's
poisoning
your
mind
Es
obvio
que
van
a
estar
así,
si
quieren
lo
ajeno
It's
obvious
they're
gonna
be
like
that,
they
want
what's
not
theirs
Creo
que
salí
a
la
calle
pa'
buscarnos,
lo
que
no
tenemos
I
think
I
went
out
to
the
streets
to
look
for
what
we
don't
have
Yo
loco
de
pasar
a
buscarte
pa'
que
fumemos
Crazy
to
pick
you
up
so
we
can
smoke
Pero
tú
escuchando
a
tu
amiga
que
meten
veneno
But
you're
listening
to
your
friend
who's
poisoning
your
mind
Es
obvio
que
van
a
estar
así,
si
quieren
lo
ajeno
It's
obvious
they're
gonna
be
like
that,
they
want
what's
not
theirs
Tengo
a
mi
jeva
preocupada
I
have
my
girl
worried
Porque
nunca
paro
Because
I
never
stop
Porque
estoy
metido
en
fiestas
y
me
sale
caro
Because
I'm
into
partying
and
it's
costing
me
Los
guayabos,
depresiones
y
asuntos
raros
The
anxieties,
depressions
and
weird
issues
Pa
poder
ganar
dinero
y
encontrar
amparo
To
be
able
to
earn
money
and
find
shelter
Ahora
compro
lo
que
quiero
y
sigo
vacío
Now
I
buy
what
I
want
and
I'm
still
empty
Y
nada
es
tan
silencioso
como
este
ruido
And
nothing
is
as
silent
as
this
noise
Los
abrazos
que
aun
espero
y
que
no
son
míos
The
hugs
I'm
still
waiting
for
and
that
aren't
mine
Las
miradas
que
se
fueron
y
que
no
sonrío
The
looks
that
are
gone
and
that
I
don't
smile
at
El
dinero
como
llega
se
me
va
The
money,
as
it
comes,
it
goes
Los
recuerdos
y
la
lluvia
en
la
ciudad
The
memories
and
the
rain
in
the
city
Las
goteras
y
tu
cara,
y
ni
pensar
The
leaks
and
your
face,
and
don't
even
think
En
tu
cama
y
en
tu
culo,
una
vez
más
About
your
bed
and
your
ass,
one
more
time
Y
se
que
sueno
a
fuera
And
I
know
I
sound
like
a
mess
Y
eso
te
encanta
And
you
love
that
Pero
no
quita
este
nudo
en
mi
garganta
But
it
doesn't
remove
this
knot
in
my
throat
Y
se
que
tú
me
quieres
And
I
know
you
love
me
Aunque
te
espanta
Even
though
it
scares
you
Y
que
me
asunto
con
la
droga
no
compartas
b*tch
And
that
you
don't
share
my
drug
issue,
b*tch
Kris
R
con
Métricas
Frías
Kris
R
with
Métricas
Frías
Persi
on
the
beatz
Persi
on
the
beatz
Frankie
en
los
controles
Frankie
on
the
controls
Fast
Money
Music
Fast
Money
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristian Rangel, Santiago Marín Villa, Jose Manuel Avendaño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.