Kris Vercetti - Rockstar Shxt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kris Vercetti - Rockstar Shxt




Rockstar Shxt
Рокзвездное дерьмо
Yea
Ага,
I'm on my rockstar shit
я живу как рок-звезда,
Rockstar shit
как рок-звезда.
Ahhhhhhhh
Ааааааааа
Ahhhhhhhh
Ааааааааа
I'm on my rockstar shit
Я живу как рок-звезда,
Rockstar shit
как рок-звезда.
Rick Owens on me them the rockstar kicks
На мне Rick Owens, на ногах рок-звездные кроссовки,
Rockstar shit
как рок-звезда,
Rockstar shit
как рок-звезда.
Ahhhhhhhhh
Ааааааааа
I'm on my Rockstar Shit Rockstar shit
Я живу как рок-звезда, как рок-звезда.
Rick Owens on me them the rockstar kicks
На мне Rick Owens, на ногах рок-звездные кроссовки.
Got a bad bitch with me that's my rockstar bitch
Со мной плохая сучка, моя рок-звездная сучка.
Got the whole team eating I won't let you starve shit
Вся моя команда ест, я не дам тебе голодать, детка.
And my brodie got that lean he sip that wockhardt quick
А у моего братана есть линка, он быстро ее выпьет.
And the feds keep trying bag me on some cop car shit
А федералы пытаются меня поймать, как будто я коп.
YEA Rockstar shit
ДА, как рок-звезда,
Rockstar shit
как рок-звезда.
I'm on my Rockstar shit
Я живу как рок-звезда,
Rockstar shit
как рок-звезда.
Sticks & drums all round me like a Band yea
Барабаны и гитары вокруг меня, как в группе, ага.
Better get up out your feelings get a bag yea
Лучше забудь о своих чувствах и заработай денег, ага.
Telling you once I ain't telling you twice
Говорю тебе один раз, не буду повторять дважды.
Better keep going don't stop at no light
Продолжай двигаться, не останавливайся ни на одном светофоре.
Put his ass down I don't care bout his height
Уложу его, мне плевать на его рост.
Fore you step in the house better take 3 rights
Прежде чем войти в дом, лучше трижды подумай.
Baby what you put up in this edible it got me high
Детка, что ты добавила в эту съедобную штуку? Я накурен.
Could of lost my life a couple times but somehow I ain't die
Мог бы умереть пару раз, но каким-то образом выжил.
Better have my back through thick & thin when I be wrong or Right
Лучше будь со мной в горе и радости, прав я или нет.
Better have my back through thick & thin when I be wrong or right
Лучше будь со мной в горе и радости, прав я или нет.
I'm on my Rockstar Shit Rockstar shit
Я живу как рок-звезда, как рок-звезда.
Rick Owens on me them the rockstar kicks
На мне Rick Owens, на ногах рок-звездные кроссовки.
Got a bad bitch with me that's my rockstar bitch
Со мной плохая сучка, моя рок-звездная сучка.
Got the whole team eating I won't let you starve shit
Вся моя команда ест, я не дам тебе голодать, детка.
And my brodie got that lean he sip that wockhardt quick
А у моего братана есть линка, он быстро ее выпьет.
And the feds keep trying bag me on some cop car shit
А федералы пытаются меня поймать, как будто я коп.
YEA Rockstar shit
ДА, как рок-звезда,
Rockstar shit
как рок-звезда.
I'm on my Rockstar shit
Я живу как рок-звезда,
Rockstar shit
как рок-звезда.
If you ain't put it on the bottle then don't touch the fuckin bottle
Если ты не наливал в бутылку, то не трогай ее, бл***.
Fuck these niggas & these bitches nigga that shit still my motto
К черту этих ниггеров и этих сучек, это мой девиз.
And AyyeTwon he drive the whip like he be playing Grand Theft Auto
А этот AyyeTwon ведет машину так, будто играет в Grand Theft Auto.
And I don't got no time for no bitch trying tell me she don't swallow
И у меня нет времени на сучек, которые говорят, что не глотают.
Baby right now I'm too high for your lectures
Детка, сейчас я слишком накурен для твоих лекций.
I ain't gon smoke if the shit ain't no pressure
Я не буду курить, если это не кайф.
Dressed in the designer I'm liking the texture
Одет в дизайнерские вещи, мне нравится текстура.
Poppin them thirties to dodge my depression
Глотаю эти таблетки, чтобы избавиться от депрессии.
Poppin them thirties to dodge my uh
Глотаю эти таблетки, чтобы избавиться от, эээ...
Poppin them thirties to dodge my depression
Глотаю эти таблетки, чтобы избавиться от депрессии.
I flipped the bottle and made it a weapon
Я перевернул бутылку и сделал из нее оружие.
Bitch I'm turnt the fuck up because my life is a blessing
Сучка, я в ударе, потому что моя жизнь - это благословение.
I'm on my Rockstar Shit Rockstar shit
Я живу как рок-звезда, как рок-звезда.
Rick Owens on me them the rockstar kicks
На мне Rick Owens, на ногах рок-звездные кроссовки.
Got a bad bitch with me that's my rockstar bitch
Со мной плохая сучка, моя рок-звездная сучка.
Got the whole team eating I won't let you starve shit
Вся моя команда ест, я не дам тебе голодать, детка.
And my brodie got that lean he sip that wockhardt quick
А у моего братана есть линка, он быстро ее выпьет.
And the feds keep trying bag me on some cop car shit
А федералы пытаются меня поймать, как будто я коп.
YEA Rockstar shit
ДА, как рок-звезда,
Rockstar shit
как рок-звезда.
I'm on my Rockstar shit
Я живу как рок-звезда,
Rockstar shit
как рок-звезда.
Better keep going don't stop at that light
Продолжай двигаться, не останавливайся на этом светофоре.
Better keep going don't stop at that light
Продолжай двигаться, не останавливайся на этом светофоре.
Better keep going don't stop at that light
Продолжай двигаться, не останавливайся на этом светофоре.





Writer(s): Kris Morgan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.