Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Satu Sayap Tertinggal (From "Hanum & Rangga")
Ein Flügel zurückgelassen (Aus "Hanum & Rangga")
Mana
mungkin
aku
terbang
menggapai
bintang
Wie
könnte
ich
fliegen,
um
die
Sterne
zu
erreichen
Bila
satu
sayapku
tertinggal
di
bumi
Wenn
einer
meiner
Flügel
auf
der
Erde
zurückbleibt?
Dan
seandainya
kau
lebih
mengerti
cintaku
Und
wenn
du
nur
meine
Liebe
besser
verstehen
würdest
Bintang
terindah
aku
hanyalah
dirimu
Mein
schönster
Stern
bist
nur
du
Sejauh
ku
melangkah
cinta
aku
kamu
Soweit
ich
auch
gehe,
meine
Liebe
bist
du
Sesungguhnya
kadang
ada
hasrat
tuk
gapai
Wirklich,
manchmal
gibt
es
den
Wunsch
zu
erreichen
Segenap
keinginan
hati
ini
Alle
Wünsche
dieses
Herzens
Tapi
itu
artinya
bukan
tak
setia
Aber
das
bedeutet
nicht,
untreu
zu
sein
Karena
hati
ini
telah
kau
miliki
pasti
Denn
dieses
Herz
gehört
dir
bereits
sicher
Mana
mungkin
aku
terbang
menggapai
bintang
Wie
könnte
ich
fliegen,
um
die
Sterne
zu
erreichen
Bila
satu
sayapku
tertinggal
di
bumi
Wenn
einer
meiner
Flügel
auf
der
Erde
zurückbleibt?
Dan
seandainya
kau
lebih
mengerti
cintaku
Und
wenn
du
nur
meine
Liebe
besser
verstehen
würdest
Bintang
terindah
aku
hanyalah
dirimu
Mein
schönster
Stern
bist
nur
du
Sejauh
ku
melangkah
cinta
aku
kamu
Soweit
ich
auch
gehe,
meine
Liebe
bist
du
Bila
di
hadapkan
dua
pilihan
Wenn
ich
vor
zwei
Wahlmöglichkeiten
stehe
Pilihan
aku
tetaplah
hatiku
Meine
Wahl
bleibt
mein
Herz
Namun
salahkah
diriku
punya
keinginan
Aber
ist
es
falsch
von
mir,
Wünsche
zu
haben
Yang
bukan
hanya
cinta
Die
nicht
nur
Liebe
sind
Hanya
satu
mimpiku
Nur
ein
Traum
von
mir
Mana
mungkin
aku
terbang
menggapai
bintang
Wie
könnte
ich
fliegen,
um
die
Sterne
zu
erreichen
Bila
satu
sayapku
tertinggal
di
bumi
(sayapku
tertinggal
di
bumi)
Wenn
einer
meiner
Flügel
auf
der
Erde
zurückbleibt
(mein
Flügel
auf
der
Erde
zurückbleibt)
Dan
seandainya
(seandainya)
Und
wenn
nur
(wenn
nur)
Kau
lebih
mengerti
cintaku
Du
meine
Liebe
besser
verstehen
würdest
Bintang
terindah
aku
hanyalah
dirimu
Mein
schönster
Stern
bist
nur
du
Sejauh
ku
melangkah
cinta
aku
kamu
Soweit
ich
auch
gehe,
meine
Liebe
bist
du
Mana
mungkin
aku
terbang
menggapai
bintang
(terbang
menggapai
bintang)
Wie
könnte
ich
fliegen,
um
die
Sterne
zu
erreichen
(fliegen,
um
die
Sterne
zu
erreichen)
Ho-o
wo-o
ho-o
Ho-o
wo-o
ho-o
Mana
mungkin
aku
terbang
menggapai
bintang
(menggapai
bintang)
Wie
könnte
ich
fliegen,
um
die
Sterne
zu
erreichen
(die
Sterne
zu
erreichen)
Bila
satu
sayapku
tertinggal
di
bumi
(sayapku
tertinggal
di
bumi)
Wenn
einer
meiner
Flügel
auf
der
Erde
zurückbleibt
(mein
Flügel
auf
der
Erde
zurückbleibt)
Dan
seandainya
kau
lebih
mengerti
cintaku
Und
wenn
du
nur
meine
Liebe
besser
verstehen
würdest
Bintang
terindah
aku
hanyalah
dirimu
Mein
schönster
Stern
bist
nur
du
Sejauh
ku
melangkah
cinta
aku
kamu
Soweit
ich
auch
gehe,
meine
Liebe
bist
du
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.