Krisdayanti - Satu Sayap Tertinggal (From "Hanum & Rangga") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Krisdayanti - Satu Sayap Tertinggal (From "Hanum & Rangga")




Satu Sayap Tertinggal (From "Hanum & Rangga")
One Wing Left Behind (From "Hanum & Rangga")
Mana mungkin aku terbang menggapai bintang
How is it possible for me to fly and reach the stars
Bila satu sayapku tertinggal di bumi
When one of my wings is left behind on earth
Dan seandainya kau lebih mengerti cintaku
And if only you better understood my love
Bintang terindah aku hanyalah dirimu
The most beautiful star to me is just you
Sejauh ku melangkah cinta aku kamu
Wherever I go, my love, it's you
Sesungguhnya kadang ada hasrat tuk gapai
In reality, sometimes I have the desire to reach
Segenap keinginan hati ini
Every desire of my heart
Tapi itu artinya bukan tak setia
But that doesn't mean I'm not faithful
Karena hati ini telah kau miliki pasti
Because you possess this heart of mine for sure
Mana mungkin aku terbang menggapai bintang
How is it possible for me to fly and reach the stars
Bila satu sayapku tertinggal di bumi
When one of my wings is left behind on earth
Dan seandainya kau lebih mengerti cintaku
And if only you better understood my love
Bintang terindah aku hanyalah dirimu
The most beautiful star to me is just you
Sejauh ku melangkah cinta aku kamu
Wherever I go, my love, it's you
Bila di hadapkan dua pilihan
If I were faced with two choices
Pilihan aku tetaplah hatiku
My choice will always be my heart
Namun salahkah diriku punya keinginan
But is it wrong for me to have a desire
Yang bukan hanya cinta
That's not just love
Hanya satu mimpiku
Just one dream of mine
Mana mungkin aku terbang menggapai bintang
How is it possible for me to fly and reach the stars
Bila satu sayapku tertinggal di bumi (sayapku tertinggal di bumi)
When one of my wings is left behind on earth (my wing is left behind on earth)
Dan seandainya (seandainya)
And if only (if only)
Kau lebih mengerti cintaku
You better understood my love
Bintang terindah aku hanyalah dirimu
The most beautiful star to me is just you
Sejauh ku melangkah cinta aku kamu
Wherever I go, my love, it's you
Mana mungkin aku terbang menggapai bintang (terbang menggapai bintang)
How is it possible for me to fly and reach the stars (to reach the stars)
Ho-o wo-o ho-o
Wo-o ho-o
Mana mungkin aku terbang menggapai bintang (menggapai bintang)
How is it possible for me to fly and reach the stars (reach the stars)
Bila satu sayapku tertinggal di bumi (sayapku tertinggal di bumi)
When one of my wings is left behind on earth (my wing is left behind on earth)
Dan seandainya kau lebih mengerti cintaku
And if only you better understood my love
Bintang terindah aku hanyalah dirimu
The most beautiful star to me is just you
Sejauh ku melangkah cinta aku kamu
Wherever I go, my love, it's you





Writer(s): 0


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.